Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я оттолкнула Килана, села на диване, лихорадочно оглядываясь. Парни не давали мне встать, поэтому я решила перелезть через спинку дивана, однако мое уставшее и больное тело подставило мне подножку, и я опрокинулась навзничь на пол.

Парни окликнули меня, спрашивая, все ли со мной в порядке. Я вскарабкалась на ноги. — Нокс! — Ужас прорвался в моем голосе, когда я закричала, зовя его, а затем побежала по коридору в его комнату. — Нокс! — снова закричала я, распахивая дверь и врываясь в его комнату. Его кровать была пуста. Я обыскала его ванную. Тоже пусто.

Ребята

звали меня из коридора, их голоса звучали все ближе. У меня не было времени отвечать им. Мне нужно было убедиться, что с Ноксом все в порядке. Я выбежала обратно в коридор и врезалась в Кольта так сильно, что он хрюкнул, а я отскочила назад. Он попытался поймать меня и не смог. Я ударилась о дверной косяк спальни Нокса, от чего, как я знала, у меня потом будет неприятный синяк на плече.

Кольт схватил меня. — Черт! Ты в порядке?

У меня хватило времени только на то, чтобы поморщиться от боли, прежде чем толкнуться вперед. Я стряхнула руки Кольта, но не успела далеко уйти. Килан и Крид заблокировали меня в коридоре.

Я была готова отпихнуть их с дороги, когда услышала: — Шайлох. — Глубокий, красивый голос заставил меня остановиться.

Я посмотрела мимо Килана и Крида и увидела Нокса, стоящего в другом конце коридора. Слезы хлынули из моих глаз. Мне пришлось упереться рукой в стену, чтобы не рухнуть на пол. Другая моя рука легла на грудь, пытаясь унять боль от колотящегося сердца. Я опустила взгляд вниз, когда сотрясающее все тело рыдания вырвались из меня. — Он был здесь, — кричала я сокрушенно. — Он собирался убить тебя, а я не могла этому помешать.

Кольт, который находился позади меня, схватил меня за плечи. Я почувствовала, потому что мое зрение было расплывчатым, что один из них переместился, чтобы встать прямо передо мной. Руки Кольта упали с моих плеч в тот момент, когда гигантские руки схватили меня за бедра и подняли. Я плакала, уткнувшись в плечо Нокса, пока он куда-то нес меня.

Мужчина усадил меня на плоскую поверхность, которая на ощупь напоминала столешницу. Мое лицо скользнуло с его плеча на грудь. Он гладил меня по затылку, пока я продолжала плакать. — Может кто-нибудь из вас сходить снять еду с гриля? — спросил Нокс.

— Я пойду, — сказал Килан.

— Смотри под ноги, — предупредил Нокс. — Я уронил свое пиво, когда услышал, как она кричит, зовя меня.

— Я пойду приберусь, — сказал Крид.

До меня донесся звук открытия и закрытия задней двери. По тому, как близко это звучало, я поняла, что мы были на кухне.

— Кошмар? — спросил Нокс.

— Да, — ответил Кольт.

Нокс вздохнул. — Полагаю, таблетки, которые прописала доктор Болтон, больше не действуют.

— Они действуют, когда она их принимает, — объяснил Кольт.

Конечно, я не принимала их посреди дня. Они были предназначены только для сна. У меня не было в планах заснуть на диване, когда Кольт, Крид и я сели смотреть фильм сегодня днем, ожидая возвращения домой Нокса и Килана. Хотя это не удивительно. После грязевого забега я была настолько измотана и измучена, что мне пришлось сесть под душ, чтобы привести себя в порядок.

— У нее снова открылся порез на колене, —

сообщил Нокс.

Я отстранилась от его груди, чтобы взглянуть. Повязка, которая была на мне, висела на волоске, и по моей голени стекала струйка крови. Должно быть, это произошло, когда я упала со спинки дивана.

— Пойду принесу ей другую повязку, — сказал Кольт и ушел.

Я подняла глаза на Нокса и обнаружила, что он уже смотрит на меня. Беспомощность, которую я чувствовала… я не могла этого вынести. — У тебя есть пистолет, — вспомнила я. — Ты знаешь, как им пользоваться?

Его глаза сузились. — Я бы не владел им, если бы не знал.

— А как насчет них? — Я перевела взгляд на заднюю дверь, желая, чтобы Килан и Крид вернулись в дом. Чем дольше их не было, тем тревожнее мне становилось. — Они знают, как это делается?

— Посмотри на меня.

Я не посмотрела. Вместо этого мои глаза переместились в сторону коридора, ведущего в часть дома близнецов, в поисках Кольта. Видение Мистера Икс, стоящего там, всплыло у меня в голове, заставив меня вздрогнуть.

— Шайлох. — Рука Нокса легла на мою шею и заставила меня повернуться к нему лицом. — Ты в безопасности. — Его тон был уверяющим и неумолимым. — Мы в безопасности. Икс не знает, где ты.

— У меня плохое предчувствие.

— Это был просто кошмар.

— Это был уже второй кошмар. — Я не знала почему, но это было похоже на предупреждение.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Нокс, когда я услышала, как открылась задняя дверь. Старший Стоун бросил взгляд через мое плечо, прежде чем снова сосредоточить свое внимание на мне.

— Обычно мне снится моя семья или та ночь, — объяснила я. — Вы четверо снитесь мне уже второй раз.

Рука Нокса начала массировать мой затылок. — Ты в состоянии говорить об этом?

— В последнем кошмаре он перерезал им горло, когда они спали рядом со мной. Их кровь была повсюду. По всей кровати, на моих руках. Я не могла их разбудить. Он убил их так же, как и Шейлу. — Каждая часть меня дрожала, даже мой голос.

— Кольта и Крида? — уточнил Нокс.

Я слабо кивнула ему. — Этот сон… — продолжила я. — Это было похоже на продолжение. Стояла середина ночи. Он шел со стороны дома близнецов. Я знала, что они уже мертвы и как это произошло. Мне это уже снилось. Он смотрел прямо на меня и даже не пытался идти за мной. Как будто ему было известно, что я не смогу ничего сделать, чтобы остановить его, что я просто буду стоять там, застыв от страха. Именно так я и поступила той ночью. Я просто стояла там, хотя Шейла велела мне бежать. Я смотрела, как он перерезал ей горло. Я пряталась, когда он наносил удары моей матери, снова и снова. — Мои глаза снова затуманились от слез. — Когда он направился к вашим с Киланом комнатам, я не могла просто стоять там. Мне было страшно, но больше всего я боялась потерять вас. — Я закрыла лицо руками, плача и испытывая отвращение к себе. Я бы умерла в борьбе с Мистером Икс, если бы это означало, что они четверо будут жить. Я была уверена в этом до мозга костей. Почему я не сделала того же для своей семьи? — Я должна была сражаться за них. Я была трусихой.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8