Любить всем сердцем
Шрифт:
— Это здорово!
Ободряющая улыбка Пола заставляет других парней в группе вставлять свое собственное глупое дерьмо. Один работает над своим мотоциклом, другой начал собирать монеты. Бла, бла, бла, скукота…
— Это очень хорошо. Просто замечательно, что вы все нашли какое-то здоровое и продуктивное занятие, когда тяга становится невыносимой. — Взгляд Пола снова останавливается на мне, и я выдерживаю его взгляд, пока он не отводит свой. — Отлично, давайте закончим молитвой о терпении, и увидимся здесь завтра, ребята.
Они
Я закрываю глаза и представляю себе каждую женщину, которую когда-либо видел обнаженной.
Как только нас отпускают, я вскакиваю, стремясь попасть в спортзал. Еще тогда, перед выпивкой – ладно, перед наркотиками – я провел свой лучший мозговой штурм во время тренировки в моем домашнем спортзале. Написал кое-что из своего лучшего материала. Я чувствую, что частичка этого возвращается с каждой тренировкой.
Выхожу в коридор и прохожу мимо офисов, где сейчас работает мой брат. Я держу голову опущенной, чтобы не быть замеченным одним из его сотрудников. Не знаю, как много Бен рассказал церковными служащими, и мне действительно все равно, пока они не беспокоят меня или не сдают меня средствам массовой информации.
Я делаю последний поворот и направляюсь к стеклянной двери, где вижу ожидающий меня «Лексус». Ухмыляюсь и расправляю плечи, странно взволнованный следующей словесной перепалкой с Бетани по поводу ее гребаного свидания за ланчем.
И что это за размазня приглашает на обед женщину, которую хочет трахнуть?
— Эй! Джесси!
— Бл*дь. — Я поворачиваюсь, глядя на того, кто выкрикнул мое имя достаточно громко, чтобы все услышали.
Сюзетта. Она сидит в кресле в дальнем конце вестибюля, но встает, когда я подхожу. На ней убийственно короткий топ, узкие джинсы и черные туфли на каблуках, созданные для клуба, а не для церкви. Ее глаза светятся так, как я видел миллион раз раньше.
— Ты здесь.
Я ухмыляюсь.
— Что случилось... э-э-э...
— Сюзетта.
— Точно. Сюзетта. — Я ничего не забыл. Одержимость няни симпатичной брюнеткой и ее придурковатым женихом делает ее имя нарицательным. Но я хочу, чтобы она думала, что ее можно забыть. — Что ты здесь делаешь?
Дай угадаю.…
— Я здесь встречаюсь с Беном, но, — она подходит ближе и шепчет, — я надеялась, что встречу тебя.
Хм, продолжай.
Засовываю руки в карманы, чувствуя волнение от такого рода отвлечения.
— Ну, вот и я. И что теперь?
Ее лицо краснеет, отчего она кажется еще более невинной, чем я ожидал, судя по фотографиям.
— Где твой жених? — Я стараюсь, чтобы она видела, как изучаю ее тело-сиськи, бедра, длинные ноги. Ты ведь не для него так оделась, плохая девочка? — Он не придет?
Румянец на ее щеках прокладывает путь вниз по шее к груди.
Я улыбаюсь. Видите, это забавно. Вот каким должен быть флирт.
— Мисс Ортиз?
Я
— Вы здесь? Я звонил на мобильный.
Я смотрю на Бена, который изучает меня и Сюзетту, как будто ожидая увидеть пятна спермы на ее одежде.
— Пастор Лэнгли, простите. — Она показывает на меня. — Вы знали, что в вашей церкви огромная знаменитость?
Это должно быть весело. Я наблюдаю, как мой брат спотыкается, пытаясь объяснить мое присутствие в его крошечном, скромном молитвенном доме.
— Ух… эм…
Я поднимаю брови, ожидая ответа.
Бен почесывает затылок.
— Вообще-то, да.
— Разве это не здорово? — Сюзетта смотрит на меня. — Ты будешь здесь на службе в воскресенье?
— Нет, боюсь, Джесси не придет, — говорит мой брат.
Я хмурюсь. Он никогда не называет меня Джесси. И с каких это пор он думает, что имеет право говорить от моего имени?
— На самом деле, да. Я буду здесь в воскресенье.
— Отлично! — Сюзетта сжимает мою руку. Ее длинные ногти мягко впиваются в мою кожу, ощущение, которое я раньше любил от женщин, но теперь испытываю желание выдернуть руку. Странно. — Я займу тебе место.
Меня переполняет удовлетворение при виде ужаса на лице брата.
— Отлично. Увидимся там. — Я поднимаю подбородок, глядя на брата. — До свидания.
Я направляюсь к «Лексусу», радуясь тому, как все прошло. Мало того, что у меня появилась забавная новая игра с Сюзеттой, но я умудрился отправить своего старшего брата в штопор, даже не пытаясь. Эта история с Сюзеттой может быть забавной, моей личной
— Ты в хорошем настроении, — говорит Бетани с подозрением в голосе, когда я заставляю ее пересесть с водительского сиденья на пассажирское.
— Так и есть. Я понял, что для того, чтобы не хотеть пить или нюхать кокс, мне просто нужно хобби.
— О, вау, — произносит она, широко раскрыв глаза. — У тебя есть хобби?
— Нет, не совсем, но мне кажется, я нашел себе занятие по душе.
— Строительство моделей кораблей?
— Что? Нет.
— О. — Похоже, она разочарована.
— Что заставляет тебя думать, что я способен на такое?
Она пожимает плечами.
— Ничего, просто предположение. — Няня даже не смотрит на меня.
— Я тебе не верю.
— Это глупо. Просто забудь об этом.
— Погоди... что-то глупое? От тебя? Не может быть.
— Ш-ш-ш... не двигайся. — Ее глаза обшаривают пространство перед ней, затем она сильно хлопает в ладоши. — Есть!
— Что это было? Комар?
— Нет, но все равно надоедливо. Это был твой сарказм.
— Не смешно.