Любопытная русалка
Шрифт:
"Но я – же ведьма!" – возразила Чжень.
"Глупая ты девчонка, а не ведьма!" – возразила Юй, – "Доживешь до моих лет и может будут тебя ведьмой называть, если учиться хорошо будешь. А пока ты – ученица ведьмы!"
"А я не хочу такой ведьмой как ты быть, зелья мешать и мази готовить, я, может, летать буду и чудеса творить!" – разъяренно воскликнула Чжень.
"Да, как хочешь, милая", – неожиданно миролюбиво ответила бабушка, – "Глупая ты еще, чтобы с тобой серьезно о профессии разговаривать. Иди, пельмени на столе, чай там же".
На следующий день Чжень снова пошла на пляж. Она не смела надеяться, что снова встретит
– Привет, – крикнула Чжень издали, – Я забыла вчера представиться: меня зовут Чжень! Я – ведьма этого леса.
– Привет, – с улыбкой отозвалась Аква, – Меня зовут Аква.
– Какое у тебя имя интересное, это же с латыни переводится как "вода"? – более оживленно чем вчера вступила в диалог Чжень.
– Да, а ты исполнила свое обещание?
Чжень резко встала, борясь с желанием убежать от неприятных эмоций – чувство стыда от невыполненного обещания жгло изнутри. Но поступить так молодая ведьма не могла и она сделала правильный выбор – собралась с силами и сказала правду, хоть и с небольшой заминкой.
Эти две минуты русалка выразительно смотрела на молодую ведьму: она догадалась, что что-то пошло не так. Природа вокруг словно замерла в ожидании. Непривычная тишина воцарилась вблизи моря: даже громкогласные чайки и те замолкли словно по неслышимому для человека сигналу. Только волны шелестели словно воплощение незыблемого времени, которое не знает остановок и не зависит ни от кого и ни от чего.
– Скажи как есть! – потребовала Аква.
– Я пыталась, дошла до дома, но так и не нашла дороги к нему, – выпалила Чжень на одном дыхании, сжав кулаки, – Стояла у подножия скалы, где расположена постройка, но ничего не нашла кроме знакомства с непонятным и подозрительным мужчиной. Он, кстати, сказал, чтобы "приходила та, которая интересовалась домом".
– Любопытно, – произнесла Аква, о чем-то задумавшись, – А как он выглядел?
– То есть ты не злишься на меня, что я не разузнала тайну дома? И за то, что я сказала о своей подруге, что им интересовалась? Мне кажется, зря я это сделала.
– Нет, не беспокойся, я не волнуюсь насчет этого! – беспечно ответила русалка, – Ты недооцениваешь меня, я – не так уж юна и беззащитна.
– Тогда ладно, – с сомнением проговорила Чжень, – Но я не советую тебе ходить в тот дом.
Аква заливисто засмеялась, – Уж это я тебе могу гарантировать! Посмотри на меня внимательнее!
И русалка перевернулась в воде, показав свой зеленый чешуйчатый хвост ведьме. Чжень замолкла в изумлении. – Ничего себе! Нешуточные у тебя секреты!
– И давай все-таки ты ответишь на мой вопрос, – попросила тихо Аква, – Ты помнишь, о чем я тебя спросила пару минут назад?
Чжень уточнила: – Ты про мужчину, которого я встретила?
Легким кивком головы Аква подтвердила, что именно это ее теперь и интересует. Чжень ответила: – Он – красивый, совсем молодой. Правильнее сказать – не мужчина, а юноша. Знаешь, вот что в нем необычно для наших краев: он – светловолосый и сероглазый. Но и это еще не все: от него веет опасностью и у него жутко неприятный смех.
– Как лай гиены, да? – уточнила Аква.
– Ты его знаешь? – изумилась Чжень.
– Не лично, нет, – ответила русалка, – Но кое-что слышала. Говорят, около пятисот лет назад сюда приехали англичане – джентльмен
– Странный выбор компаньонов, – прокомментировала Чжень.
– Им так не показалось, ведь Джек тоже шел по неправильному пути и, если говорить откровенно, далеко не все, что он нажил за свою жизнь, принадлежало ему и, соответственно, его семье. "Договориться же можно с кем угодно и о чем угодно", – убеждал джентльмен супругу. Молодая женщина согласилась. Пираты и наследники Джека договорились разделить найденный клад и после разойтись, забыв об этом совместном дельце. Сокровища Джека сначала оказались прекрасной основой для сотрудничества с разбойниками – они обходительно вели себя как с джентльменом, так и с его супругой. На радость бандитам он оказался полезен не только как источник прибыли, но и как неплохой экономист – он умеючи распределял финансы так, что они давали процент. Тут пиратам и пришла мысль, что расставаться с ним – это не самая умная затея, а дело меж тем шло к концу, совсем скоро они выйдут на берег, найдут злополучный клад и навсегда попрощаются.
– Откуда ты это знаешь? У русалок, что выходит газета с преданиями старины глубокой? – не вытерпела Чжень.
– Нет, газет, конечно, мы не печатаем, – усмехнулась Аква, – Но мы же общаемся с такими как ты, с бесхвостыми. Да, и я все же старше, чем ты думаешь, я – почти ровесница этой истории. В свое время все побережье гудело историей о таинственном кладе и его хозяине.
– Ты имеешь ввиду Джека? – весело улыбнулась Чжень. Каким увлекательным оказалось это лето: знакомство с настоящей русалкой, таинственные дома и клады!
Отнюдь! Ты дослушай до конца: вскоре при таинственных обстоятельствах пропала супруга джентльмена, пираты предложили ему стать одним из них, искренне считая, что для холостого мужчины – это одно из лучших занятий на свете! Он отказался, но не потому, что в его душе не нашлось место обману и подлости, но потому, что подозревал бывших напарников в исчезновении жены. Наутро после рокового разговора пираты также таинственно умерли как и Джек, а таинственный джентльмен, чье имя история не сохранила, стал единственным обладателем клада.
– Ничего себе история! – воскликнула Чжень, – Но если джентльмен имеет отношение к смерти пиратов, то… кем же он мог быть? Каким-нибудь злым духом или волшебником?
– Не знаю, – пожала плечами русалка, – Ответов меньше чем вопросов. Но была у него мерзкая привычка смеяться как лаять. Даже пираты и те не сразу привыкли. Мог ли тот, кого ты встретила, иметь какое-то отношение к наследнику Джека? Он ли это или его потомок, удивительно похожий на него?
Чжень настороженно прошептала: – Или это его призрак, ведь недаром он появляется после захода солнца.