Любовь дракона
Шрифт:
— Командир, — развел руками Ханар, — это вопрос или приказ?
— Это единственная возможность вытащить ящериц отсюда в живом виде. Уйти во время боя они не могут. Оборону держать у них ещё как-то получается, а вот с меткостью явные проблемы. Без нас им не справиться.
— Но командир, если влезем в эту воздушную мясорубку, как сами уходить будем? — осторожно поинтересовался Ригли.
— Думаю, нас не откажутся подбросить обратно.
«Риль!» Чей-то отчаянный вопль вырвал девушку из нежного плена, которым Ласти окутал её сознание. Она с неохотой
— Риль, — драконолог метался на берегу, пытаясь одновременно найти спуск вниз и передать девушке информацию, — нужно, чтобы Ласти принял второй облик, обязательно нужно.
— Ласти, — Риль с наслаждением нырнула обратно в облако тепла и любви, — ты сможешь сейчас обратиться?
— Попробую, — с неуверенностью отозвался дракон, и в ту же секунду чешуйчатое тело, покоящееся до этого на воде, исчезло, а мужская фигура, возникшая на её месте, стала медленно погружаться в глубину.
— Коррин! — отчаянно завопила Риль. Маг бросил было висящего на его руках целителя, и кинулся к дракону, но Стик, проявив классовую несознательность, начал тут же погружаться в воду.
— Да, запорталься всё! — выругался МОСПовец, в два шага оказываясь около Риль, — Держи! — он схватил её руку, всучил воротник пребывающего в полубессознательном состоянии целителя и рванул к тонущему дракону.
— Риль, давай, я помогу, — Хирано, наконец, спустился к воде и сейчас пробирался к девушке.
— Нет, лучше Коррину помогите, — покачала головой Риль, крепче сжимая пальцы на скользком воротнике. Коварные волны так и норовили вырвать целителя из рук и утащить на глубину, но она им его не отдаст. Ох, не зря говорят, что любовь дает крылья. Мокрая, замерзшая, слабая от потери крови, почти поседевшая из-за одного дракона Риль все равно была счастлива.
Драконолог одним взглядом сравнил мелкого тощего целителя, чья голова сейчас торчала над водой и здоровую, мощную фигуру дракона, которую Коррин тащил непочтительно за волосы к берегу, и принял правильное решение.
— Держись, девочка, я быстро.
Помощь Хирано была очень кстати, без него в одиночку МОСПовец не вытащил бы дракона из воды.
— И вроде меньше стал, — натужно пыхтя, он подталкивал тело вверх, — а тяжелый, зараза, как будто целого дракона тащим.
— Интересная теория, — откликнулся Хирано, вытаскивая Ласти за плечи на камни, — надо будет сравнить их вес в первом и втором обличьях. Может, есть какая-то закономерность?
— А вы, маэстро — мечтатель, ой-ё, — Коррин выдохнул сквозь зубы. Поскользнувшись в очередной раз, он больно стукнулся коленом об острый камень, — кто же вам даст драконов взвешивать?
С трудом, но им удалось вытащить тело из воды и положить его на камни.
— Жив? — спросил Коррин, без сил падая рядом, чтобы перевести дух.
— Сейчас проверим, — Хирано наклонился над телом, расстегивая рубашку, — интересно, сердце у них так же слева?
Внезапно, драконолог дернулся, но тут же замер, странно засипел и ухватился
— Маг! — поведя носом, прошипела ящерица.
— Маг, — полузадушено согласился Хирано, но решил увеличить свои шансы на выживание, — тот самый, кто спас вашего асхалута.
Слово «асхалут» возымело просто волшебное действие.
— Риль! — дракон вскочил с места и бросился в воду.
— Нет, ну какие ящерицы пошли неблагодарные. Ты их из воды, а они обратно лезут! — покачал головой Коррин, поудобней усаживаясь на камнях. Рядом подполз, растирая горло, недопридушенный драконолог.
— Но какие живучие! — восхищенно просипел он, наблюдая, как Ласти вытаскивает из воды Риль и волочащегося за ней целителя.
Вскоре Стик присоединился к магам, синхронно с драконологом потирая горло. Ящерица, не церемонясь, вытащила его за шкирку из воды и выбросила на берег.
— Никакого почтения, — пожаловался целитель, — и ведь второй раз ему жизнь спасаю.
— И никакой благодарности, — согласился Коррин.
— Но живучие! — подвел итог драконолог.
Все трое не могли оторвать глаз от стоящей на скалах пары.
— Может, пойдем? — первым опомнился Коррин, — а то неудобно как-то, — он кивнул на сестру, замершую в объятиях дракона.
— Куда? — простонал целитель, обводя рукой с десяток скал и плещущееся вокруг них море.
Хирано встал и с видом героя — спасителя Нации, идущего на мученическую смерть, направился к дракону.
— Э-м-м, — прокашлялся он. Пламя в глазах ящерицы предупреждающе заколыхалось, — уважаемый Ластирран… Ластирран, я не ошибся? Нет, слава Создателю! Я, как будущий наставник вашего асхалута, — тут маг запнулся, словно обжегшись об яростный огонь, вспыхнувший в глазах дракона.
— Хирано, позвольте мне, — на помощь драконологу пришел Тарк, — Ластирран, привет! Рад, что ты выжил, хотя честно сказать, спасали мы не тебя.
Дракон недовольно зашипел. Риль обернулась и бросила укоризненный взгляд на МОСПовца. «Ш-ш-ш, зато я спасала только тебя». Ласти замер, неверяще улыбнулся, провел рукой по волосам девушки и облегченно выдохнул, словно только сейчас осознав, что прижавшаяся к его груди девушка — живая, а не тень воспоминаний. Да, он готов порвать глотку любому, кто посмеет отнять у него Риль.
— Вижу, тебе есть, что терять, — Тарк явно шел по грани, но иначе ящерица не согласится даже на переговоры, — спорим, ты мечтаешь выбраться отсюда живым и невредимым? Мы можем помочь тебе и твоим братьям.
— Что-то ты слишком часто предлагаешь нам помощь? — недовольно рыкнул Ласти. Как и любой дракон, он терпеть не мог беспомощности. Принять помощь чужака — все равно, что признать собственную слабость.
— Ласти, — тихонько попросила Риль, уткнувшись носом в широкую грудь дракона. Первым делом тот высушил её и свою одежды, и девушка, наконец, согрелась после долгого стояния в холодной воде. В ответ тяжко вздохнули. Похоже, сейчас кто-то осознал, что слабость — это не просто слово. Нет, в его случае оно имеет две руки, две ноги и зовется звонким, как журчащий по скалам ручей, именем — Риль.