Любовь, ферма и коза в придачу
Шрифт:
— Не переживай, детка, мы что-нибудь придумаем. Вернее, я уже придумала. Как только господа уедут, у меня сразу же станет больше времени, и мы с тобой прогуляемся по моим подругам.
Я с недоумением взглянула на кухарку, не понимая к чему она клонит.
— У меня есть много подруг на кухнях у богатых и знатных господ нашего города. И не все они уезжают в Ольгерн с дипломатической миссией, — подмигнула мне толстушка, возвращая надежду и часть хорошего настроения на прежнее место.
— Спасибо тебе, Иса! — я обняла добрую женщину, думая
— Так что не вешай нос, милая, забирай своих два золотых и беги к лекарю, — кухарка достала из кармана две желтенькие монеты и протянула их мне.
— Это же очень много! — удивилась я, но отказываться не стала.
— О, не переживай! Графине Сабине так понравился твой сыр, что она приказала взять его с собой в дорогу, — сообщила мне довольная Иса.
— О! — вымолвила я, вспоминая крысоватое лицо заклятой подруженьки, — тогда я непременно должна пойти и плюнуть в каждый кусочек сыра, что ты отложишь ее светлости!
— Не беспокойся, милая! Я уже это сделала! — задорно подмигнула мне кухарка, и мы весело расхохотались.
Как бы хотелось закончить день на этой позитивной ноте, но нет, моей судьбе было угодно приготовить для меня еще испытаний.
После того, как мы выгрузили весь сыр и попрощались с Исой и Иврином, наш с Фреем путь лежал на рынок. Пусть в кармане у меня было целых две золотые монеты, но в сердце уже осели сомнения в завтрашнем дне, и к покупкам я подходила еще более придирчиво, чем обычно. Но все же не удержалась и купила для Фреи новые нитки, а также кусочки шелка. Мы с девушкой договорились попробовать сделать украшений и продать их местным торговцам. Нужно расширяться, тем более сейчас, когда поставки в дом Брачинских станут такими нестабильными.
Именно там, у прилавка с тканью, меня и нашел господин скряга-Вьежес.
— Ба, да это же сама Мира! — прозвучало над ухом насквозь лживое удивление.
Я обернулась и увидела знакомые «гусарские усы». Молочник смотрел на меня холодно, но деланно приветливо. Вот ни за что не поверю, что мы с ним столкнулись случайно.
— Давненько я тебя не видел у себя в лавке, — без предисловий начал разговор Вьежес, — ты забыла к нам дорогу?
— Нет, — не стала юлить и решила быстро покончить с неприятным разговором, — я нашла нового покупателя, господин Вьежес.
— Наслышан, — сообщил молочник, — но в нашем городе так дела не делаются, Мира! И партнеров не бросают, не сказав ни слова!
— Не помню, чтобы Вы проявляли сильный интерес к нашему сыру до того, как мы стали поставлять его в графскую резиденцию.
Я специально повысила голос так, чтобы любопытным торговцам было лучше слышать. Возможно среди них тоже найдется парочка клиентов для поставщиков графского стола.
Но Вьежесу мои действия не понравились, и он, взяв меня под локоть, потащил в сторону, подальше от любопытных.
— Значит так, слушай сюда, оборванка, — любезный
Для большей убедительности он сжал руку на моем локте и слегка стряхнул меня.
Ага, счаз, а ключи от квартиры тебе не надо, дядя? Я демонстративно протянула свою руку и отлепила один за другим пальцы Вьежеса от собственного локтя.
— Идите Вы, господин молочник… — последний палец был снят, и локоть освобожден, — в собственную лавку. А мой ответ будет только один. Нет!
С этими словами я развернулась и ушла, оставив взбешенного Вьежеса переваривать собственное поражение.
— Я тебя предупредил! Ты еще пожалеешь! — крикнул мне вслед молочник, но я уже удалялась, размышляя о том, что будет не лишним нанять на ферму какого-нибудь здорового детину для работы и защиты. Или на крайний случай купить себе оружие.
Хорошая была мысль, но я просто не успела.
Это стало понятно, когда мы выехали за город и там столкнулись с последствиями разговора с Вьежесом. Мы уже достаточно далеко отъехали от Фиармонта и потарахтели по обычной дороге, что вела к дому, как из ближайшего леска на нас выскочило человек пять здоровенных, заросших мужиков.
С диким улюлюканьем, эти твари бросились на нашу телегу и на нас. Фрей попробовал понукать старушку и оторваться от них, но хилая кляча не могла нам помочь.
Разбойники набросились на парня, сбивая его с ног и останавливая лошадь. Я закричала, увидев, как они начали месить Фрея ногами, но меня и саму схватили за шкирки и сбросили на дорогу. Грубые, заскорузлые руки начали шарить везде, то ли выискивая добычу, то ли откровенно лапая. Я замолотила руками и ногами, пытаясь отбиться от нападавшего, но меня тут же приложили хорошей оплеухой, вызывая звездочки в глазах. Деньги! Боже, этот гад нашел деньги! Я попробовала трепыхнуться из последних сил, но вторая оплеуха окончательно отправила меня отдыхать в грязи на несколько минут.
В это время мерзкий бандит отобрал все, что было у меня в кошельке и крикнул своим.
— Кончайте! — двое разбойников бросили бить Фрея, а остальные разорять и ломать наши пожитки и телегу. Все они дружно кинулись врассыпную обратно в лесок, из которого выскочили, но главный почему-то не спешил.
Наклонившись ко мне пониже, он негромко сказал:
— Это тебе привет от нашего общего знакомого, красавица! Не стоит расстраивать уважаемых людей.
После этих слов, эта тварь со всей дури всадила мне ногой в живот. Я взвыла от боли, чувствуя, что внутри, что-то обрывается, и сжалась в комочек, пытаясь защитить живот и ребенка в нем. Но проклятый бандит не стал добивать меня и спокойно ушел вслед за товарищами.