Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь, ферма и коза в придачу
Шрифт:

— Не переживай, детка, мы что-нибудь придумаем. Вернее, я уже придумала. Как только господа уедут, у меня сразу же станет больше времени, и мы с тобой прогуляемся по моим подругам.

Я с недоумением взглянула на кухарку, не понимая к чему она клонит.

— У меня есть много подруг на кухнях у богатых и знатных господ нашего города. И не все они уезжают в Ольгерн с дипломатической миссией, — подмигнула мне толстушка, возвращая надежду и часть хорошего настроения на прежнее место.

— Спасибо тебе, Иса! — я обняла добрую женщину, думая

о том, что таких верных друзей, как она не сыщешь днем с огнем ни в одном из миров.

— Так что не вешай нос, милая, забирай своих два золотых и беги к лекарю, — кухарка достала из кармана две желтенькие монеты и протянула их мне.

— Это же очень много! — удивилась я, но отказываться не стала.

— О, не переживай! Графине Сабине так понравился твой сыр, что она приказала взять его с собой в дорогу, — сообщила мне довольная Иса.

— О! — вымолвила я, вспоминая крысоватое лицо заклятой подруженьки, — тогда я непременно должна пойти и плюнуть в каждый кусочек сыра, что ты отложишь ее светлости!

— Не беспокойся, милая! Я уже это сделала! — задорно подмигнула мне кухарка, и мы весело расхохотались.

* * *

Как бы хотелось закончить день на этой позитивной ноте, но нет, моей судьбе было угодно приготовить для меня еще испытаний.

После того, как мы выгрузили весь сыр и попрощались с Исой и Иврином, наш с Фреем путь лежал на рынок. Пусть в кармане у меня было целых две золотые монеты, но в сердце уже осели сомнения в завтрашнем дне, и к покупкам я подходила еще более придирчиво, чем обычно. Но все же не удержалась и купила для Фреи новые нитки, а также кусочки шелка. Мы с девушкой договорились попробовать сделать украшений и продать их местным торговцам. Нужно расширяться, тем более сейчас, когда поставки в дом Брачинских станут такими нестабильными.

Именно там, у прилавка с тканью, меня и нашел господин скряга-Вьежес.

— Ба, да это же сама Мира! — прозвучало над ухом насквозь лживое удивление.

Я обернулась и увидела знакомые «гусарские усы». Молочник смотрел на меня холодно, но деланно приветливо. Вот ни за что не поверю, что мы с ним столкнулись случайно.

— Давненько я тебя не видел у себя в лавке, — без предисловий начал разговор Вьежес, — ты забыла к нам дорогу?

— Нет, — не стала юлить и решила быстро покончить с неприятным разговором, — я нашла нового покупателя, господин Вьежес.

— Наслышан, — сообщил молочник, — но в нашем городе так дела не делаются, Мира! И партнеров не бросают, не сказав ни слова!

— Не помню, чтобы Вы проявляли сильный интерес к нашему сыру до того, как мы стали поставлять его в графскую резиденцию.

Я специально повысила голос так, чтобы любопытным торговцам было лучше слышать. Возможно среди них тоже найдется парочка клиентов для поставщиков графского стола.

Но Вьежесу мои действия не понравились, и он, взяв меня под локоть, потащил в сторону, подальше от любопытных.

— Значит так, слушай сюда, оборванка, — любезный

тон господина молочника исчез, стоило нам только отойти подальше от людей, — я терпеть не могу, когда из меня делают дурака, поняла. И ты сейчас меня очень разозлила. Если ты не начнешь возить весь свой сыр мне и не передашь поставки в графский дом, то очень-очень сильно об этом пожалеешь!!

Для большей убедительности он сжал руку на моем локте и слегка стряхнул меня.

Ага, счаз, а ключи от квартиры тебе не надо, дядя? Я демонстративно протянула свою руку и отлепила один за другим пальцы Вьежеса от собственного локтя.

— Идите Вы, господин молочник… — последний палец был снят, и локоть освобожден, — в собственную лавку. А мой ответ будет только один. Нет!

С этими словами я развернулась и ушла, оставив взбешенного Вьежеса переваривать собственное поражение.

— Я тебя предупредил! Ты еще пожалеешь! — крикнул мне вслед молочник, но я уже удалялась, размышляя о том, что будет не лишним нанять на ферму какого-нибудь здорового детину для работы и защиты. Или на крайний случай купить себе оружие.

* * *

Хорошая была мысль, но я просто не успела.

Это стало понятно, когда мы выехали за город и там столкнулись с последствиями разговора с Вьежесом. Мы уже достаточно далеко отъехали от Фиармонта и потарахтели по обычной дороге, что вела к дому, как из ближайшего леска на нас выскочило человек пять здоровенных, заросших мужиков.

С диким улюлюканьем, эти твари бросились на нашу телегу и на нас. Фрей попробовал понукать старушку и оторваться от них, но хилая кляча не могла нам помочь.

Разбойники набросились на парня, сбивая его с ног и останавливая лошадь. Я закричала, увидев, как они начали месить Фрея ногами, но меня и саму схватили за шкирки и сбросили на дорогу. Грубые, заскорузлые руки начали шарить везде, то ли выискивая добычу, то ли откровенно лапая. Я замолотила руками и ногами, пытаясь отбиться от нападавшего, но меня тут же приложили хорошей оплеухой, вызывая звездочки в глазах. Деньги! Боже, этот гад нашел деньги! Я попробовала трепыхнуться из последних сил, но вторая оплеуха окончательно отправила меня отдыхать в грязи на несколько минут.

В это время мерзкий бандит отобрал все, что было у меня в кошельке и крикнул своим.

— Кончайте! — двое разбойников бросили бить Фрея, а остальные разорять и ломать наши пожитки и телегу. Все они дружно кинулись врассыпную обратно в лесок, из которого выскочили, но главный почему-то не спешил.

Наклонившись ко мне пониже, он негромко сказал:

— Это тебе привет от нашего общего знакомого, красавица! Не стоит расстраивать уважаемых людей.

После этих слов, эта тварь со всей дури всадила мне ногой в живот. Я взвыла от боли, чувствуя, что внутри, что-то обрывается, и сжалась в комочек, пытаясь защитить живот и ребенка в нем. Но проклятый бандит не стал добивать меня и спокойно ушел вслед за товарищами.

Поделиться:
Популярные книги

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны