Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь по предсказанию
Шрифт:

Он держался уверенно, но при этом в его присутствии я не чувствовала давления, которое представляешь себе рядом с особами такого положения. Флинт Гран действительно был близок к народу, как и убеждали нас журналы и газеты, и я только рада, что в будущем у нас будет такой добрый правитель.

— Признаться, это приятный сюрприз, — вежливо улыбнулась я.

Слева от меня появился Бирн и с уверенным видом протянул руку.

— Большая честь, что вы посещаете нашу скромную самодеятельность, ваше высочество, — сказал он, но

взгляд оставался холодным. Готова поспорить, у Ардена Бирна никогда не возникало желания повесить в спальне ничей плакат. — В графстве много молодых талантов, которые нуждаются в поддержке.

— Да, и я стараюсь каждому уделить внимание, — ответил принц таким тоном, будто не заметил подкола.

Да что же такое с Бирном сегодня?

Чтобы не дать ситуации усугубиться, я решила вмешаться:

— Если позволите, мы начнем.

— Надеюсь, у вас найдется место для еще одного слушателя, — сверкнул белоснежными зубами Флинт Гран.

Но стульев уже не осталось, поэтому каково же было мое удивление, когда принц сел на большой декоративный камень у беседки прямиком в своих отутюженных брюках кремового цвета.

Я обвела взглядом аудиторию. Почти у всех на коленях лежали тетради, куда они готовы были записывать услышанное. Все глаза были обращены на меня. Я отмахнулась от надоедливой мушки и начала:

— В этой самой беседке, — я указала рукой на металлическую конструкцию, — Лизбет Даррелл написала все свои самые известные работы. «Молчаливый клен», «Растущая луна», «Яблоко на двоих». Она говорила, что вид собственного сада является для нее самым большим вдохновением после любимого мужа Франциска Даррелла, который, к несчастью, умер всего лишь спустя десять лет их счастливого брака…

Студенты слушали затаив дыхание. То ли свежий воздух так на них влиял, то ли атмосфера живой истории, которую можно было ощутить только там, где она творилась.

Когда я закончила, то почувствовала себя одновременно уставшей и счастливой. Спонтанная идея оказалась не такой уж глупой, как мне показалось вначале. Или нет…

Я заметила, что принц присоединился ко всеобщим овациям. Он одобрительно кивнул, отчего я не знала, куда себя деть. Чтобы не стоять как статуя, я начала собирать обратно книги и раздаточный материал. Внезапно кто-то перехватил у меня ручку сумки и дернул на себя.

— Давайте помогу. — Это был Арден Бирн с расширенными от ужаса глазами.

— Вы, похоже, увидели какого-то страшного зверя, — засмеялась я.

Бирн старался говорить как можно тише:

— Давно вы его знаете? Он вам что-нибудь предлагал?

— Пресвятая матерь, профессор Бирн, вы так говорите, как будто его высочество — это какой-то маньяк. Успокойтесь. Он всего лишь курирует культурную программу, благодаря которой у всех сегодня бесплатные билеты.

Но он выглядел так, будто у него в голове одновременно развернулись тысячи сценариев — и каждый со смертельным исходом.

Мисс Уилан, разрешите проводить вас с вокзала, — неожиданно предложил Бирн.

Я вновь не удержалась от смешка.

— Вы предлагаете такие странные вещи, профессор, что я решила бы, что вы пытаетесь за мной ухаживать, не будь мы в иных обстоятельствах.

Но Бирн моего чувства юмора не разделял — его лицо вообще становилось все бледнее и бледнее.

— Вы точно хорошо себя чувствуете? — забеспокоилась я. — Не сочтите за оскорбление, но с утра вы выглядели лучше.

— Все в порядке. — Бирн попытался улыбнуться, но получилось что-то похожее на оскал. Мне показалось, или резцы у него чуть длиннее, чем обычно у человека?

К нам вернулся Флинт Гран вместе с Ирвином Хантом.

— Профе, полный крышеснос! — заявил студент. — Не зря в понедельник пришел к вам на пару.

Очень рада, что вам понравилось, Хант. Господа? Думаю, нам надо идти. Наш поезд уже через двадцать минут.

Мы поблагодарили мисс Бойл за радушный прием и стройной процессией двинулись обратно к вокзалу. Студенты не переставая перешептывались, и можно не сомневаться: тема у всех была одна. А именно — наследный принц в наших рядах.

— Думаю, нам стоит разделиться, — сказал он и кивнул вперед. — Мы с мисс Уилан можем остаться ведущими, а вы, мистер Бирн, будете замыкающим.

Лицо Бирна не изменилось, но я чувствовала, что он пытается не взорваться.

— Конечно, ваше высочество, — коротко кивнул он. — Отличная идея. — И вместе с моим неподъемным мешком пошел назад.

Мне стало жаль его. Не знаю, как я могла еще утром так сильно злиться на него? Он был хорошим человеком. Немного странноватым, да, но он точно не желал никому зла.

— Прекрасная погода, — отметил Гран, когда мы остались вдвоем. — Лучше для выездной лекции и придумать нельзя. Куда отправляетесь в следующий раз?

— Анкастер, — сказала я.

— А-а, дайте угадаю — родина Шекмана!

— У вас прекрасное образование, ваше высочество. Вы и там к нам присоединитесь? Боюсь, это уже не так близко, как Брэдфорд.

— Если будет такая возможность, — ответил он. — А вы часто бываете в столице?

— Была пару раз вместе с семьей. — На мгновение я позволила себе погрузиться в воспоминания. — Мои родители — феи, для них там все слишком масштабно.

Флинт Гран кивнул.

— Могу понять. Осторожно, ступенька. — Он чуть придержал меня за локоть, когда перед нами возникло здание станции.

Я представила себе Ардена Бирна, который на месте принца наверняка выставил бы вперед руку, словно шлагбаум, и не удержалась от смешка.

— Что-то забавное? — поинтересовался Гран — кажется, даже с искренним любопытством.

— Да так, подумала об одном знакомом, — отмахнулась я.

Обернувшись через плечо, я заметила возвышающуюся над студентами темную макушку.

Поделиться:
Популярные книги

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

СД. Том 14

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
7.44
рейтинг книги
СД. Том 14

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3