Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь с прибабахом
Шрифт:

– Please, stay here.

Мы остались одни.

– Серёга, а что вообще произошло?

– Ты забыл? Ты схватил какую-то бабищу и грохнулся с ней на землю…

– Это я уже понял. Что взорвалось?

– Не знаю. Но бабахнуло сильно.

– Потому у меня и сработал рефлекс. Сам не знаю, как на земле очутился.

– Не знал, Валер, что у тебя есть рефлекс заваливать любую подвернувшуюся бабу. Я думал, ты более избирателен. Думал, что тебе нравятся девушки типа Синди. А вот, оказывается, какие женщины способны вывести тебя из равновесия, что ты прям валишься, причём на них!

– Фу-фу-фу! Даже думать так не смей! Сравнил тоже. Моя Синди – красавица! Почти идеал! Эх, прижаться б к ней сейчас, обнять за тонкую талию… Даже не верится, что она немка.

– Thanks for waiting! – раздался голос управляющего. И как он здесь оказался? Я не услышал, как как он вошёл. Дверь открылась бесшумно, а мягкий ковёр приглушил шаги. Если бы он не заговорил, я бы не сразу догадался, что в комнате кто-то кроме нас.

Обернувшись к двери, я с удивлением обнаружил, что здесь кроме нас и управляющего сидит ещё и та женщина, с которой мы упали. Явно, она зашла не вместе с управляющим. Интересно, сколько она уже здесь? А ведь мы с Серёгой её обсуждали… Если бы она нас понимала, то ей было бы как минимум неприятно. Как хорошо, что мой друг выбрал отель, не популярный у русских!

Глава 5

Наши с Серёгой опасения не подтвердились. Ничего доказывать нам не пришлось.

Управляющий очень долго извинялся. И перед той женщиной, и перед нами. Был очень обеспокоен состоянием нашего здоровья. И хоть я ни капельки не пострадал, он всё равно настоял, чтобы я обязательно посетил медицинский центр отеля. И естественно, бесплатно. Я сначала, всё же думал отказаться от медосмотра, но Серёга уговорил посетить, мол, когда ещё удастся посмотреть на заграничную медицину бесплатно? Да и вообще, чего отказываться. Тем более он считает, что мне будет не лишним проверить голову. Ха-ха, как смешно! Между прочим, было время, когда мои рефлексы выручали не только меня, но и Серёгу…

Здоровье дамы тоже очень сильно беспокоило управляющего. Он посоветовал ей пару дней наблюдаться у врача во избежание возможных осложнений. Впрочем, на здоровье она тоже не жаловалась – её, как и нас, больше интересовало, что же так взорвалось:

– I feel good. I wonder what has exploded?

Управляющий начал издалека – напомнил, что сегодня вечером состоится fire show. Потом стал рассказывать, как это красиво и как сложно. Что отель больше всего беспокоится о безопасности постояльцев. Рассказывал он это очень обстоятельно, старательно подбирая эпитеты. Я немного отвлекся. Вдруг в потоке английских слов слышу родную речь:

– Хватит пялиться.

– Что?

– Хватит на неё пялиться!

– Я лишь хочу убедиться, что она не сильно пострадала, – начал выкручиваться я.

– Ты её буравишь взглядом.

– Я просто внимателен к деталям.

– Ну-ну…

Надо же, задумавшись, я стал смотреть на неё не отрываясь. А она, возможно, почувствовав мой взгляд, старательно не смотрела в мою сторону, направив всё своё внимание на управляющего.

Наш короткий разговор с Серёгой не остался незамеченным:

– Are you all right?

– Oh, yes!

– That's fine! – и продолжил свою речь. На этот раз я уже не отвлекался. Да и рассказ стал более интересным. Оказывается, это взрыв был просто частью репетиции шоу. Мы нечаянно оказались рядом, потому неожиданный шум и напугал нас. Но мы не должны боятся посетить это зрелище, потому что такие хлопки будут не слышны зрителю благодаря музыке. Вот сказочник! Что угодно напридумывает, лишь бы сделать вид, что так и должно было быть. Ага, верю сразу, что у них такие взрывы каждую неделю. Да если бы и так, то нас не держали бы здесь столько и не оказывали б медицинскую помощь. Нам бы по-быстрому объяснили, что бояться нечего. А тут сам управляющий перед нами распинается…

– I'm sorry, but there was no one near the stage. Please, tell the truth.

Управляющий и сам знал, что никого возле сцены не было и что никакой репетиции там в то время быть не могло. Он тяжело вздохнул и начал очень осторожно рассказывать, подбирая каждое слово. Ведь от этого, возможно, зависела его карьера. Взрыв действительно произошёл из-за ожидающегося огненного шоу. Когда рабочие несли инвентарь артистов, из коробки нечаянно выпал маленький баллончик с горючей жидкостью. Никто этого не заметил. Баллончик остался лежать на асфальте рядом с сценой, на него светило солнце. От этого и взорвался. К счастью, он был уже почти пуст, поэтому взрыв получился несильный, но громкий.

Управляющий признал, что всё это произошло исключительно по вине работников отеля, и он готов компенсировать нам моральный и физический вред. Поэтому медицинское обслуживание и все процедуры спа-салона для нас троих становятся абсолютно бесплатными. А в барах нам спокойно будут наливать и импортные напитки экстра-класса круглые сутки. Также он выразил надежду, что нас порадуют ваучеры на одну бесплатную ночь и что это недоразумение не испортит нам отдых. А мне он высказал благодарность за то, что я защитил даму, прикрыв её от возможной опасности. Управляющий ещё раз извинился за доставленные неудобства и добавил:

– Anything else?

– I'm hungry! – не смог я сдержаться.

– Oh, sorry! Let me take you to the restaurant.

– I'd eat too, but I have to go to the kid's club.

– Our animators can bring your children to our restaurant.

– I will do it.

– Then come to the restaurant whenever you want with your family.

– Thanks!

Она удалилась. Я невольно посмотрел ей в след. Вскоре и мы вышли из конференц-зала.

В ресторане нас уже ждали закуски, чтобы мы могли подкрепиться, пока будут готовить выбранные нами блюда. Очень голодные, мы тут же набросились на еду. Официанты то и дело подносили нам тарелки с разными вкусностями и забирали опустевшие. Так замечательно я, наверное, никогда не ел. А может быть, просто был очень голоден. В любом случае обед мне очень понравился. Или это уже можно считать по времени ранним ужином? Ох, сколько же времени ушло впустую из-за этого взрыва! А нам и самим надо ещё успеть привести себя в порядок перед встречей с нашими подругами.

Пришёл управляющий и прямо в ресторане поменял нам браслеты-бирки. Внешне новые очень были похожи на обычные аксессуары этого отеля – та же цветовая гамма, так же написано название. Но на этих также присутствовал небольшой особый значок. Управляющий обратил наше внимание, что именно этот символ нужно показывать в барах, ресторанах, спа и прочем. Пожелав нам приятного отдыха, он удалился.

– Вот теперь то у нас настоящий all inclusive! Никаких ограничений! – воскликнул я.

– Слушай, Валер, какой ты молодец! Сразу догадался, что можно улучшить наш отдых. Я же во время взрыва просто тупо стоял и глазел по сторонам.

Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Сдам угол в любовном треугольнике

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сдам угол в любовном треугольнике

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3