Любовь с шотландским акцентом
Шрифт:
Девушка никогда не страдала от отсутствия мужского внимания, но сама всегда холодно реагировала на ухаживания. Она, как ребёнок, мечтала о красивой истории любви, о счастливой сказке в своей жизни. Настоящую, как ей казалось, привязанность она встретила четыре года назад. Его звали Сергей. Высокий статный брюнет очаровал её моментально. По мнению девушки, внешне он напоминал настоящего английского аристократа. Настя, смеясь, говорила:
– Да, хорошенький, симпатичный, но не более того. Видимо, любовь слепа.
Вероника же не замечала никого вокруг. Сергей
Расставание с любимым тяжело далось Веронике. Она не понимала, как жить дальше; не верила, что душевная боль пройдет. Подруги поддерживали еe, как могли, за что она была им очень благодарна. Такое предательство не могло не оставить следа в душе девушки: она перестала доверять противоположному полу, стала более чёрствой. А пристальное внимание, которым по-прежнему окружали её мужчины, начало раздражать и вызывать отвращение. После расставания прошло два года. Боль в сердце со временем немного поутихла. И Веронике страстно захотелось посетить Шотландию. Своей мечтой она заинтересовала и подруг.
Долгожданный день отъезда неумолимо приближался. Мечта должна была стать явью. Их ожидало увлекательное приключение.
Четвёртая глава
В девять утра по местному времени самолёт приземлился в небольшом аэропорту Эдинбурга. Несмотря на то, что пассажиров было много, подруги довольно быстро получили багаж и пошли оформлять машину в конторе проката. Выбора особо не было, поэтому взяли небольшой, видавший многое Renault, и отправились по навигатору в отель. После огромной и шумной Москвы Эдинбург казался спокойным, немного сказочным городом.
Подругам определённо везло сегодня, потому что заселение прошло быстро, несмотря на то, что они прибыли раньше часа заезда. Девушки отдохнули с дороги и решили пройтись через колоритную Королевскую Милю до Эдинбургского замка. Он восхитил и поразил девушек. Такого количества каменных построек, древних зданий и замка на скале в самом центре города подруги ещe не видели. Облачное небо не портило этот дивный пейзаж, а наоборот, делало его более колоритным. Единогласно было принято решение на обратном пути ещe задержаться в Эдинбурге на два-три дня. Вволю нагулявшись и перекусив в местном кафе, девушки вечером отправились в отель, а утром решили посетить остров Скай.
Этот остров считается одним из самых красивых уголков Шотландии. Туристов он привлекает своей природой, удивительным безлюдным ландшафтом из травянистых холмов, озёр, скалистых мест и старинных замков. Поэтому девушки могли насладиться невероятно красивыми видами и заодно посетить замки, чего так хотелось Веронике. Попасть туда можно было не только на пароме, но и по одноимённому мосту. Насте это особенно понравилось, так как по мосту на машине добираться гораздо удобнее, чем на пароме. Остановиться на ночлег решено было в городе Инвернесс по пути на остров.
Утром девушки выехали из отеля. Дорога до острова не вызвала никаких затруднений. Прогуливаясь по нему, подруги наслаждались необыкновенными видами Шотландии: покрытыми зеленью холмами, каскадами небольших водопадов, чистыми озёрами. Казалось, что здесь живут феи и другие сказочные герои шотландского эпоса. Даже небольшой моросящий дождь и ветер не испортили настроение, хотя подруги немного замeрзли.
На обратном пути они остановились, чтобы сделать фото на фоне замка Эйлен Донан. Было уже достаточно поздно, и замок оказался закрыт для посещений. Сделав несколько фотографий и осмотрев замок снаружи, подруги решили продолжить путешествие. Но к их большому разочарованию, машина отказывалась заводиться. На улице стремительно темнело, становилось всe холоднее, дождь усиливался.
– Когда я читала про замок, было упоминание о гостинице неподалёку, – сказала Вероника.
– Пойдeм искать, ничего другого нам не остаётся, – ответила Настя.
Пятая глава
Небольшую гостиницу они нашли довольно быстро. На стойке регистрации их встретил мужчина около сорока лет, невысокий, поджарый. Он двигался легко и проворно. Его глаза излучали свет и доброту. Хотя его тёмные волосы уже успела тронуть седина, он казался молодым и энергичным.
Свободным был только один номер – двухместный. Но девчонкам некуда было деваться, и они согласились.
Мужчина с ресепшена оказался хозяином гостиницы, его звали Крейг Броди. Он проводил подруг в номер на втором этаже. Они поведали ему о своих злоключениях. Тогда Крейг попросил их чуть позже спуститься вниз, в столовую. Ему явно хотелось помочь девушкам, оказавшимся в таком незавидном положении.
Спустившись, девушки увидели, что Крейг был не один. Он представил своего друга Нокса Манро, который пожал руку каждой, но руку Вероники задержал в своей. Крейг притворно кашлянул, но Нокс смотрел на блондинку не отрывая глаз. Повисла пауза.
– Амиго, иди за стол, – пришлось скомандовать Крейгу.
Вся компания села за стол.
– Нокс Манро гостит у меня, он мой старинный друг, – сказал Броди, наливая чай и раскладывая сэндвичи. – Мы обсудили вашу ситуацию, и Нокс вызвался помочь: он отбуксирует вас на машине до ближайшей автомастерской, которая находится в деревне, рядом с которой он живёт. У него небольшое поместье, и вы сможете остановиться там, если ремонт машины затянется.
– Как нам отблагодарить вас, джентльмены? – спросила Анастасия.