Любовь в долг
Шрифт:
– Да! Кау!
– Ааа! Значит, «кау» – это собака! Буду знать!
Ребёнок прижал к себе игрушку и устроился под одеялом.
– Ты, наверное, голодный, – Марина погладила Эду по голове. – Хочешь, я принесу печенье и молоко?
Разумеется, маленький португалец не понял пианистку.
– Ладно. Я быстро. На кухню и обратно.
Девушка направилась к двери, но Эду закричал:
– Нет! Нет! Не уходи!
Русская остановилась. Мальчонка подбежал к ней и вцепился в халат.
– Хорошо.
Она взяла его на руки и вместе с собакой, которую Эду крепко держал в руке, спустилась на первый этаж.
На кухне никого не было. Марина открыла холодильник, достала пакет молока.
– Сейчас мы его погреем. Вот так, – она включила плиту.
Затем, порывшись в кухонных шкафчиках, нашла ковшик. Пока грелось молоко, гостья занялась поисками печенья.
– Ммм, смотри, что у нас тут есть, – Марина положила на стол перед Эду пачку шоколадного печенья с кремовой начинкой.
Они сидели за столом, поджав под себя босые ноги, разделяли круглые печеньки пополам и слизывали крем, а потом съедали остальное, запивая молоком. За этим делом их и застал Жозе.
– Ну вот, – недовольно пробурчала русская. – Сейчас начнётся.
– Что ты сказала? – хмуро спросил португалец.
– Сказала, что в этом доме все долбанутые. Хозяин похищает женщин прямо с улиц Лиссабона и живёт в полутьме, нянька орёт и запугивает ребёнка. Просто семейка вурдалаков.
Девушка не стеснялась в выражениях, так как говорила на английском и была уверена, то Эдуарду не понимает смысла её слов.
– Как тебе это удалось? – Жозе проигнорировал выпад в свою сторону.
– Удалось что?
– Успокоить его. Да ещё и молоко заставить пить.
– Знаете, сеньор Феррейра, любовь творит чудеса, – с небольшой ехидцей в голосе ответила Марина.
– Ещё скажи, что веришь в неё, – презрительно фыркнул португалец.
– А как же иначе? Конечно, верю, – спокойно произнесла девушка и посмотрела на него серьёзным взглядом. – Чего и Вам желаю.
С этими словами она подхватила на руки ребёнка и понесла его в спальню.
– Ну, вот, теперь, когда твой животик не совсем пустой, можно и поспать, – улыбнулась она Эду, укрывая его одеялом.
Марина легла рядом и начала рассказывать сказку на русском.
Дверь в комнату была закрыта не до конца. Сквозь проём Жозе наблюдал за гостьей и племянником. Эдуарду слушал девушку, будто бы понимал, что она ему говорит. Мальчик умиротворённо накручивал на палец прядь волос Марины. Со стороны всё выглядело так естественно, будто бы русская и Эду давно знакомы друг с другом. Португалец был удивлён. Редко кому удавалось справиться с племянником. А пианистка так легко успокоила его.
В какой-то момент ребёнок закрыл глаза, плотнее прижимаясь к девушке. Жозе почувствовал
– Она не в моём вкусе! – пробубнил мужчина себе под нос.
Глава 6
Марина осторожно отодвинулась от спящего ребенка и встала с кровати. Выйдя из спальни на цыпочках, осторожно прикрыла дверь.
Жозе беззвучно шагнул из полумрака коридора навстречу гостье:
– Не знал, что сказки на русском оказывают терапевтический эффект.
Девушка вздрогнула:
– Ты меня напугал!
– Извини, не хотел. Эду, как всегда, устроил истерику перед сном?
– Как всегда? – Марина нахмурилась. – У вас это что? Обычное дело?
– Скажем, частенько случается.
– Тебе следует поговорить с сестрой и сменить няню. Она ужасна!
– Это не так-то просто. Эдуарду – трудный ребёнок. С ним нелегко найти общий язык, поэтому няни у нас не задерживаются.
– Ну, знаешь, если бы на меня орала чужая тётка, когда я плачу, со мной тоже было бы сложно поладить.
– Далва – не чужая. Она работает дольше всех предыдущих.
– И как давно?
– Три месяца.
– Замечательно, – саркастически хмыкнула Марина. – При таких обстоятельствах любой станет трудным ребёнком.
– О чём ты говоришь?
– Малышам важна стабильность. А у твоего племянника её нет.
– Ты это поняла за тот единственный час, что провела с ним? – ехидно спросил Жозе.
– Детям необходимо доверять кому-то. Чувствовать уверенность. Привязанность. А крики и запугивания вряд ли способствуют этому.
– Его мать нанимает нянек. Я не лезу.
– Ну и зря. Мать оставляет его одного и, судя по всему, не сильно озадачивается, каково её ребёнку с чужим человеком, – выпалила девушка раньше, чем успела прикусить язык. – Извини. Это не мое дело.
Но португалец нисколько не смутился.
– Ты права, – согласился он. – Моя сестра никогда не отличалась ответственностью.
– А что с его отцом?
Жозе тяжело вздохнул.
– Пойдём, выпьем что-нибудь.
Они спустились в гостиную. Хозяин дома разлил по бокалам коньяк.
– Отец Эду не участвует в его судьбе. Я даже не знаю, виделись ли они когда-нибудь. Эштер забеременела, не будучи в браке. Решила родить «для себя». Вот результат.
– Бедный Эдуарду. Никогда не понимала, что значит «родить для себя», – покачала головой Марина.