Любовницы-убийцы (Ее оружие) (Другой перевод)
Шрифт:
К концу недели он уже поговаривал о том, чтобы снять ей квартиру.
К концу недели Бетт уже планировала, как она устроит, чтобы Анна Мария застала их вместе.
Лара позвонила Касс, как только вошла в свою нью-йоркскую квартиру.
– Я делаю успехи, – сказала она. – Эйприл узнает про нас из утренних газет.
– Ты уверена, что у тебя все порядке? – с тревогой спросила Касс.
– В полном порядке, – заверила ее Лара. – Как только Эйприл узнает, что он полетел сюда вместе со мной, она его вышвырнет.
– Не знаю. Я разговаривала с ней, она была беспокойна. Я хочу, чтобы она вышла из игры. Я сказала ей это, но она не стала слушать. Я волнуюсь.
– Да, она такая еще юная. – Лара с участием подумала о сестре, которую почти не знала. – Я думаю, мы должны настоять на том, чтобы она отстранилась от всего этого дела. В конце концов, у нее в коммуне есть ребенок и мы должны убедить ее, что маленькая Чина нуждается в ней больше, чем наши безумные затеи.
– Ладно, – согласилась Касс. – Я попытаюсь связаться с ней.
– А что у Рио? Ты от нее имеешь какие-нибудь сведения?
– Получила телеграмму «Успех обеспечен». Мы договорились, что контакт с базой будет устанавливаться каждую среду. Если Бетт завтра не свяжется со мной, я отправлюсь в дом Фрэнка Бассалино под предлогом, что я ее родственница.
– Хорошо, – одобрила Лара. – Энцио Бассалино в Нью-Йорке. Поэтому и я здесь.
Касс взволновалась.
– О, Боже, надеюсь Даки не узнает об этом. Он все время бормочет, что есть только один путь.
Смерть слишком легкое наказание для Энцио Бассалино, – сказала Лара, удивляясь своему хладнокровию. – наш план лучше.
Она повесила трубку, прошла в ванную, расчесала щеткой свои роскошные волосы, тронула гримом лицо.
Она выглядела усталой и кроме того она волновалась за Бетт. Ее младшая сестра была такой юной, такой не от мира сего. Всю свою жизнь Бетт прожила в коммуне, а теперь она оказалась в доме опасного бандита. Касс должна вытащить ее оттуда, тут не может быть двух мнений.
Потом Лара стала думать о Нике. Предполагается, что она ненавидит его, но все оказалось не так просто. Самое смешное, что вместо того, чтобы ненавидеть его, она обнаружила, что он ей нравится – нравится сам по себе, это не имело ничего общего с деньгами, с положением, или с титулом. О, Господи! Конечно, все было бы значительно легче, если бы она этого не чувствовала. Тем не менее, у нее есть дело, которое должно быть сделано. И, если Бетт выйдет из игры, ее, Лары, задача становится важнее, чем когда-либо.
Фрэнк приехал в отель в сопровождении Джолли и Сегала, Они сопровождали его повсюду, они были его охраной, его страховкой. Судя по тому, что происходит в Нью-Йорке, кругом одни неприятности. На прошлой неделе в центре Манхэттена застрелили одного из его боевиков. У того
Энцио останавливался в этом отеле много раз до этого. И меры по его безопасности были приняты как всегда. Весь третий этаж был изолирован и доступ туда закрыт для всех, кроме его ближайшего окружения. Даже Фрэнк должен был произносить сложный пароль, хотя все люди Энцио, сопровождавшие своего хозяина, знали Фрэнка с детства.
Энцио не любил новых лиц. Он содержал постоянную армию из двадцати пяти человек, которые были связаны с ним долгие годы и всегда оказывались под рукой. Фрэнк много раз спорил с отцом по этому поводу.
– Эти старые ребята, чем они могут помочь тебе в случае опасности? Они уже с трудом держат оружие в руках, а уж стрелять из него.
У Энцио посветлело лицо.
– Эти старые ребята, как ты называешь их, крепче и смелее любого сопляка-новичка, которых ты держишь около себя. Я знаю, что до меня никому не добраться, а ты вот так же уверен в своей безопасности?
С Джолли и Сегалом Фрэнк чувствовал себя достаточно защищенным. Они были молодые и проворные, он видел их в деле.
Отец и сын тепло поздоровались, поцеловались и обнялись, как это принято у итальянцев.
Энцио похлопал Фрэнка по спине и отступил, чтобы оглядеть его.
– Ты выглядишь о'кей, – изрек он. – Как малышка? Готова выстрелить еще одного младенца?
Он очень любил свою невестку. Фрэнк кивнул.
– Анна Мария чувствует себя отлично. Готовится встретить тебя.
Однако мысли его были вовсе не о жене, он думал о Бетт.
– А как бамбинос? Они радуются, что увидят своего старого деда?
– Конечно, папа. Сегодня будем обедать. Анна Мария готовит твои любимые блюда – спагетти, фрикадельки.
– Это хорошо. – Энцио замолк, лицо его посерьезнело. – Меня очень обеспокоили сообщения, которые я получил.
Фрэнк отвернулся к окну.
– Все находится под контролем, – сказал он напряженным голосом.
– Интересно, согласится ли с тобой Томассио Виторелли, – мягко возразил ему Энцио и резко добавил. – Мы не собираемся мудохаться со всем этим, Фрэнк. Поговорим вечером, когда и Ник уже будет здесь.
– Конечно, – выдавил Фрэнк из себя улыбку. – Конечно, папа, все будет о'кей.
ГЛАВА 18
Даки К.Уилльямс был доволен. Удар по ресторану «Маджик Гарден» прошел удачно. Благодаря ему избавились от Томассио Виторелли, большого человека в «семье» Бассалино. И кроме того взрыв бомбы породил страх перед карой Господней у владельцев других ресторанов и клубов, которые совсем не хотели, чтобы с ними обошлись так же. Пусть семейка Бассалино попотеет. Это хорошее начало.