Любовные похождения князя
Шрифт:
– Я люблю все красивое…
– Конечно, конечно! Ничуть не спорю! Но наша работа лежит в сфере, несколько отдаленной от жизни, и мой Оливье, при всей своей неординарности, должен вас оставить совершенно безразличной… Думаю, вас привело сюда какое-то дело? Чем я могу быть вам полезной?
Виконтесса де Плерматэн утвердительно кивнула:
– Да, дорогая, именно так, я пришла просить вас об услуге.
– Ради вас я горы сверну, дорогая моя подруга!
– Вы очень любезны.
– Что вы! Что вы!
– Не скромничайте!
– О чем же?
– Помочь мне найти режиссера.
– Режиссера? Господи Иисусе, зачем? Надеюсь, вы не купили театр?
– Нет! Нет! Боже упаси! Как вам такое пришло в голову! На самом деле, все гораздо проще…
– Так объясните.
Виконтессе де Плерматэн, безусловно, только этого и хотелось, она давно бы рассказала о своем замысле, не перебивай ее постоянно мадам Алисе, но виконтесса скрыла свои мысли:
– Дело в том, дорогая, что я в скором времени собираюсь устроить праздник для друзей и близких. Мы будем рады, если вы к нам присоединитесь…
– Обязательно!
– А на этой вечеринке – о, все будет очень скромно и просто – я была бы не прочь увидеть комедию или оперетку, послушать поэтические отрывки или какие-нибудь монологи… Понимаете мой замысел?
– Прекрасно!
– Тогда, дорогая, вы также должны понимать, почему я нашла вполне естественным обратиться за советом к любезному руководству «Литерарии». У вас нет какого-нибудь режиссера, профессионала, который способен…
– Способен поставить, организовать и возглавить ваш праздник? Прекрасно! Это же азы ремесла! Сейчас я вам что-нибудь придумаю…
Несколько секунд пораздумав, мадам Алисе менторским тоном изрекла:
– Вам нужен человек приличный, серьезный, знающий, не слишком старый, не слишком молодой, талантливый, с администраторской жилкой, с кое-каким опытом… Так!.. Так!..
Голубым карандашом мадам Алисе написала адрес.
– У меня есть знакомый, – продолжала она, – великолепный актер, очень достойный мальчик, добросовестный. Он мог бы взять на себя не только режиссуру и организационные дела, но и исполнить главную роль в постановке. За этого мальчика я ручаюсь, он прошел хорошую школу, играл в крупных театрах… в частности, в цирке Барзюма… Словом, у него имеется опыт… Ну как, вам это подходит?..
– Конечно, дорогая, после вашей рекомендации.
– О, я смело могу его рекомендовать, это человек серьезный, в полном смысле слова.
– А как его фамилия? Может, я его знаю?
– Скорее всего нет. С некоторых пор… Уже несколько лет, пожалуй, он занимается в некотором роде узкопрофессиональной деятельностью… Он хорошо справляется с эпизодическими ролями, поэтому много снимается в кино, часто записывает песни на фонографе… Но публике он не слишком известен…
– Но все-таки?
– Мике.
Как только мадам Алисе произнесла это имя, имя актера, которого три месяца тому назад, в ходе погони за пропавшим поездом, спасли Жюв с Фандором, виконтесса де Плерматэн неожиданно резко вздрогнула, лицо ее залила странная бледность.
Почему имя актера произвело подобное впечатление на знатную и богатую молодую женщину?
О виконтессе де Плерматэн не сплетничали по салонам. Не было ни единого повода усомниться в безупречности ее поведения.
– Актер Мике, – повторила она, – вы советуете обратиться к актеру Мике?
От зоркого глаза мадам Алисе, испытующего взгляда профессионала, не ускользнуло удивление виконтессы. Она поинтересовалась:
– Да, очень советую… Вы с ним знакомы?
– Нисколько.
– А я было подумала…
– Отчего вдруг?
– Мне показалось, его имя вам о чем-то напомнило…
– Разве? Вы ошибаетесь, дорогая! Я никогда не слышала о таком актере, господине Моке…
– Мике, дорогая, Мике!.. Ми…
– Ах, да! Видите, как я исковеркала его фамилию? А где он живет?
– Здесь неподалеку, на улице Абес.
Виконтесса де Плерматэн поднялась. К ней уже вернулось самообладание, и мадам Алисе спрашивала себя, не ошиблась ли она несколько минут тому назад, вообразив, что имя Мике взволновало подругу…
– Вы сейчас к нему? – осведомилась она.
– Мне бы вообще-то хотелось. А его можно в это время застать?
– Не знаю.
– Тогда я ему напишу…
– Так даже лучше.
– Во всяком случае, – закончила виконтесса де Плерматэн, – извините за беспокойство и тысяча благодарностей за помощь!
Но мадам Алисе не дала подруге договорить:
– Ну что вы! Я просто счастлива оказать вам услугу и с превеликим удовольствием рекомендую вам Мике, подтверждаю, он очень серьезный мальчик, который нуждается в заработке… Кроме того, совсем не неумеха…
И, отдавшись профессиональной привычке, мадам Алисе предложила:
– Знаете, у меня возникла идея, а что, если на вашем празднике поставить пьеску моего поэта?.. И вам хорошо, и «Литерарии». Мы бы сделали ему имя… Ну, что скажите?
Но виконтесса, нисколько не разделяя энтузиазма подруги, не сказала ни да, ни нет!
Глава 7
ПРОДЕЛКИ ОБЕЗГЛАВЛЕННОГО
– Нет, сударь, это не пойдет!..
– Точно? Вы так считаете?
– Уверен! Такие махины нам не подходят. Нам нужно что-нибудь веселое, живое, скорее развлекательное. Попытайтесь предложить ее в «Комеди Франсез» или «Оперу», но здесь ее точно не возьмут.
– Спасибо за совет.
– До свидания, сударь.
На следующий день после посещения виконтессы мадам Алисе в Поэн дю Журе, возле служебного входа в «Народный театр речных трамваев» вели этот диалог старый, небрежно одетый комедиант и светлобородый юноша, на плечи которого, несмотря на теплый апрельский день, было накинуто длинное пальто с пелериной.