Люди и Демиурги
Шрифт:
Свет лился на стеллажи из невидимого источника, позволяя разглядеть окрестности. Стелаж справа и такой же слева. В проходе между ними лежал на полосатом матрасе злобный Ник. Голый и беспомощный.
Скосил глаза на веревку. Крепкая, плетеная из волос.
– Чтоб ты лопнула п. . . . . . х . . . б. . . . !
Веревка лопнула с громким щелчком и Ник смог, наконец, освободиться.
Он недолго наслаждался свободой.
Громкий топот возвестил о приближении местного обитателя.
С рычанием
«Автомат мне! Автомат! »
Знакомая тяжесть АК 74 легла в руки. Ник цапнул за спуск. Гильзы звенели, отскакивая от стеллажа. Автомат содрогался, с радостью освобождаясь от тяжести патронов.
Резко воняло сгоревшим порохом. Высадивший полмагазина, Ник настороженно вглядывался в проход между стеллажами.
Автомат в руках вернул ему душевное равновесие.
Он поднялся, оглянулся, учитывая прошлый опыт. Никого.
«Кто же это был? »
– Хватит уж безобразничать! – ворчливо буркнули за стеллажом. Ник моментально развернул ствол автомата.
– Ты кто? Выходи!
– Стрелять не будешь?
– Руки подними и выходи без оружия, тогда жив останешься!
– Раскомандовался, хулиган. – Тихо пробурчал себе под нос незнакомец за стеллажом.
– Я все слышу! – обрадованно крикнул Ник.
Из за стеллажа выглянула бородатая рыжая морда. Хмурый мужичок небольшого роста. Нос картошкой, лысинка. Глазки маленькие и очень не приветливые. Рыжая шуба. . . Шуба? !
Голому Нику на складе было совсем не холодно.
– Чего шубу нарядил?
Мужичок опустил руки, скрестил их на выпуклом пузике.
– То не шуба, то шерсть моя. . .
Ник разинул рот и расхохотался. Аборигена покрывала рыжая плотная шерсть, прямо как у кошки.
– Ты кто?
– Смотритель я местный. Ларингсоон.
– Смотритель? Чего смотритель? Этого склада?
– Ага.
– Где этот склад находится?
– Ясен пень где-в коробке госпожи.
– . . . . ? ? ? ?
Мужичок ехидно осклабился. Сощурился.
– Сам, небось, вещички стребовал из коробки!
– Ты что имеешь в виду, что этот склад внутри корзинки Виллены?
Мужичок нервно оглянулся через плечо.
– Негоже осквернять имя светлейшей пустыми речами!
– Виллена-моя теща! – гордо заявил Ник.
Мужичок рухнул ниц, ткнувшись лбом в матрас. Конопатая лысина сверкала как полированная.
– Не губи, господин! Все сделаю что пожелаешь!
Ник отложил автомат, уселся поудобнее и милостиво пожелал банку с пивом и биг мак.
Кто спеленал Ника и сунул в корзинку Виллены-осталось тайной. Фактом оказалось наличие в корзинке огромного помещения, заполненного всевозможными товарами. Склад физически не мог разместиться в
«Четвертое измерение? »
Ник утолил голод и попросил шорты или штаны. Смотритель, как и в первый раз на секунду исчез и снова появился с пакетом.
«Маркс энд Спенсер. Как из бутика! »
Ник вынул из пакета песочного цвета шорты, оторвал этикетку и оделся.
Прочистил горло и сурово спросил, подделываясь под ревизора или следователя.
– Ну, рассказывайте, гражданин, как дела обстоят. Есть ли недостача?
Рыжий волосатик смотрел преданными глазками, разве что язык не высунул и не махал хвостиком. Хвостиком?
– А повернись-ка дорогой ко мне задом.
Смотритель беспрекословно повиновался.
Хвостик у него имелся. Рыжий, пушистый.
Родом Ларингсоон был из мира котов-оборотней.
Планету покрывали дремучие леса, в которых место хватало всем: и людям и котам и прочим, неприятным или вкусным тварям.
– Жили мы, не тужили, пока не свалился нам на голову маг и волшебник Гаргилл.
Ник напрягся.
– Как это-свалился на голову?
– А вот так. . .
. . . Ларингсоон обожал то время суток, когда наступали сумерки, приходила прохлада и поселок на ветвях велиновой рощи просыпался после дневного сна. Сегодня он проснулся несколько раньше. Его подруга, мать очаровательных мальчишек, Югса, потянулась рядом и, мурлыча, куснула за ухо.
– Мальчики еще спят. . . – Ларингсоон потянулся, чтобы заключить Югсу в объятия, но та стремительно ускользнула. Села на пороге их домика, щурясь на редкие , блеклые лучи заходящего солнца.
Он сел рядом, понимая, что поиграть в любовь не выйдет. Югса жаждет иных развлечений. Приходит ночь-время охоты, кровавой охоты.
В поселке Югса была самой лучшей приманивательницей.
Она обращалась в девушку человеческой породы и заманивала глупых человеческих самцов с чащу. Там бедняги легко становились добычей, ожидавших в засаде охотников. Никто не мог устоять перед соблазнительной голенькой девицей, никто и никогда!
– Сегодня будет особая охота, дорогой. Сегодня пойдем к старым руинам.
Ларингсоон поморщился.
Древние каменные развалины, почти полностью поглощенные бурной растительностью имели дурную славу. Там встречались в лунные ночи странные и опасные существа. Возможно даже пришельцы из иных миров.
Древний, рассыпавшийся город хранил в своем лабиринте очень плохие места.
– Там нет людей, дорогая. Может пойдем со всеми вместе, в дельту?
– Я чувствую, что в руинах сегодня будет у нас великолепная охота! Ты трусишь, дорогой?
Она не сомневалась в нем, просто подначивала.