Маг без маны
Шрифт:
Нужно побыстрее забрать у заказчика деньги и вернуться к близняшкам.
Если бы у меня были деньги, то я бы мог взять заказ на поимку себя любимого, и провалить по времени. Но на штраф у меня денег нет, а поэтому этот вариант не подходит.
Не хотелось бы залезать в долги, ой как не хотелось бы. Знаю я, что это такое… Спасибо, не надо.
Нашёл нужный бар с забавной вывеской в форме дырявой кружки, сел за столик и заказал три кружки чая. Почему–то официантку это даже не удивило. Видимо,
Уселся поудобнее, дождался, пока она принесёт заказ, и стал ждать.
Прошло больше двух часов.
Если бы я мог спать, то непременно заснул бы. Хотел уже книжку достать, но, похоже, заказчик вот–вот появится, ведь в бар вошли четверо мужиков в серых плащах.
Один остался у дверей, двое заняли ключевые позиции, а последний подошёл ко мне.
— Заказ выполнен? — тяжёлым басом поинтересовался он.
— Да. Я принёс…
Мужик, который заговорил со мной, тщательно скрывал своё лицо. Он вышел на улицу, даже недослушав меня.
Я заметил, как другие посетители насторожились. Официантка и бармен вообще застыли на месте.
Вскоре в дверях показалась высокая девушка с длинными и худыми ногами.
Она без промедлений подошла ко мне и села напротив.
— Где Саймон? — спросила она.
Из–за капюшона и серого плаща я не смог разглядеть её лица. Заметил только рыжие волосы и золотую цепочку на шее.
— Боюсь вас расстроить, но вот всё, что от него осталось, — достал ухо, завёрнутое в ткань.
— Что это? — в её голосе появилась с трудом скрываемая тревога.
— Если хотите убедиться в моих словах, то можете развернуть и посмотреть.
Девушка протянула руку к доказательству, но вдруг остановилась и замешкалась.
Я не терял время: достал бумажку и протянул рядом.
— Поставьте печать, пожалуйста, — попросил я.
Она то тянулась к завёрнутому уху, то убирала руку. Мне стало интересно, что же за неуверенная особа скрывается под капюшоном.
Или она думала, что Саймона найдут живым?
Я многозначительно покашлял, дабы дать понять, что тороплюсь.
Девушка, наконец, развернула ткань и вскрикнула от страха. Мужики в плащах дёрнулись в её сторону, но затем вновь заняли свои места.
— Он погиб?.. — по её голосу я понял, что она вот–вот заплачет.
— К сожалению, да. Дети Кошмара убили всех.
— Но как же так… Саймон…
Девушка упала на стол и зарыдала. Тут же подбежал один из её охранников.
— Госпожа, с вами всё в порядке? — спросил он.
— Я… я… Я не могу… — всхлипывала она.
— Давайте я провожу вас, — мужчина хотел поднять девушку, но боялся прикоснуться.
— Он сражался с проклятыми, — начал я. — Думаю, если бы не Саймон, то в деревне погибло бы куда больше людей.
Пришлось соврать, чтобы утешить девушку. Всё равно никто не узнает правду.
— Саймон!!! — сквозь слёзы прокричала она.
— Госпожа, нам пора, — охранник всё же решился и поднял девушку за подмышки.
Она не поддавалась, и ему пришлось применить силу. В итоге её капюшон сначала съехал на макушку, а затем и вовсе сполз к спине.
Все окружающие увидели зарёванное лицо моей заказчицы. Все без исключения охнули и поклонились. Лишь я остался в непонятках касательно её личности.
Охранник надел на госпожу капюшон и вывел на улицу.
Я было подумал, что останусь без денег и с незакрытым заказом. Но почти сразу вернулся тот мужик, который подошёл первым. Он кинул маленький мешок с монетами, поставил печать и удалился.
Вместе с ним бар покинули остальные охранники.
Я пересчитал монеты, кинул их с бумажкой в рюкзак и пошёл к бармену, чтобы расплатиться.
— Сколько с меня?
— Три медяка.
— Дам один серебряный, если скажешь, кто это такая? — протянул монету.
Бармен забрал и недоумённо посмотрел на меня.
— Анна Гарсия, внучка Императора.
— Ебать–колотить… — я чуть не подавился слюной. — Благодарю…
Я в состоянии лёгкого шока покинул бар и пошёл в гильдию.
Кто же знал, что эта рыжая барышня с большими глазами цвета неба окажется внучкой Императора… Кому расскажи — не поверят!
Немного грустно смотреть, как другие люди плачут, но такова жизнь. Ничего не поделать. Правда, осадочек всё равно остался.
Зашёл в гильдию и сдал бумажку.
Только теперь меня заставили поставить печать на контракте. И ясно почему: в заказчиках числился Антуан Гарсия.
Что ж, вот я и узнал, как кличут клан, что правит этой страной.
— Протяните руку, — попросила девушка.
— Зачем это?
— Вам доступно повышение.
— Эм… Поясните, пожалуйста.
— У задания не было ранга, из–за низкой привлекательности, но настоящий его ранг был «A». За успешное выполнение столь сложного задания гильдия повышает вас.
Я протянул руку и получил отметку с буквой «D».
— Благодарю.
— Не хотите взять следующее задание?
— Брать не буду, но хотя бы посмотрю что есть. Завтра с утра, возможно, приду за ним. Скажите, а можно заброниро…
Мой взгляд упал на то самое объявление на коричневой бумажке. И был один нюанс: оно пропало!
— Можно что? — переспросила девушка.
— Простите, а кто взял задание Ордена Эфритов?
— Я не могу разглашать подобную информацию. А что, есть какие–то проблемы?