Маги, как дети
Шрифт:
– Таким образом, для выполнения трех новых и при этом важных изменений, нам нужно только слетать на рынок к демонам и там купить перья огненной птицы. Просто превосходно! – Провозгласил Понитер.
– Не радуйся раньше времени – перебил его Тихород. – Я был в том мире и возможно вы легко сделаете запланированное, а возможно, что и нет. Вполне может случится так, что демоны сочтут вас стоящей добычей. И тогда они могут попытаться захватить вас. Демоны – не очень любят людей, ты же должен знать об этом.
– Это я знаю – ответил прекративший радоваться Понитер. – но и демонов я не боюсь. Успел в своей
– Это значит ты встречался и воевал со слабейшими – Встрял в разговор Линдериус. – Я прямо сейчас могу назвать имена двух, которые сметут всю Обитель со всеми магами. А если пороюсь в нужных книгах, то назову еще пятерых. Не стоит их недооценивать, маг.
Глава 23
Опять условия (окончание)
– Ну все хватит! – Прервал спор Тихород. В течении получаса маги и дракон спорили о том какие бывают демоны и насколько они опасны. – Во-первых Линдериус прав. Пока мы не видели всех демонов, то спорить об этом бесполезно. А во – вторых, прав и Понитер. Там, куда вы отправитесь не бывает сильных демонов, они заняты совсем другими делами. А теперь давайте продолжим.
– Остались еще два важных условия – продолжил Линдериус. – и первое из них то что башням запрещается летать и телепортироваться. На мой личный взгляд хорошее условие, но придется поработать для этого. Потребуется шестьдесят девять сфер притяжения, а изготовить их непросто. В Обители есть маги способные на это, но нет двух необходимых ингредиентов. Первый находится в мире Ааш, который еще называют вечно падающим миром. В нем нужно добыть эссенцию тяжести. И вам понадобятся для этого колбы из варганского стекла. А колбы и есть второй ингредиент. Думаю, за неделю, при удачном раскладе, управитесь.
– А почему ты решил, что это условие хорошее? – спросил Мир.
– Потому что, это ограничит ваши передвижения, и вы не сможете прятать свою башню вечно. Ты только представь, что осталось только два мага, а соответственно и две башни. И один маг боится другого так как слабее. Если этого условия не будет, то более слабый маг может вечность избегать встречи с более сильным. И турнир никогда не закончится. А у нас другая цель.
– Хорошо, теперь переходим к последнему на сегодня условию – подтолкнул разговор Тихород.
– Последнее на сегодня условие – это то, что скрижаль всегда должна находиться в башне. Таким образом все маги станут чем – то наподобие меня. Ваши души будут в скрижалях, а скрижали привязаны к башням. Чем вы не дракон, привязанный к цитадели? – усмехался Линдериус.
Маги нутром чувствовали, что дракон насмехается над ними, но доказать этого не могли. Это чувствовалось только в голосе и в том, что он говорил. Но лица Линдериуса они не видели. Если бы хотя бы один маг в этот момент заглянул в рубин, висящий в главном зале, то заметил бы там покатывающегося со смеху маленького дракончика. Это была проекция Линдериуса – ребенка. Таким он был, когда был маленьким.
– Ты насмехаешься над нами – начала закипать Гера.
– Не насмехаюсь, а смеюсь. И не над вами, а над ситуацией. По-моему, это очень забавно. Вы станете такими же как я и будете запечатаны в своих скрижалях
– Как это не нужен – вскинулся Мир.
– Я имею в виду, что в масштабах вселенной ваш турнир, призванный выяснить кто из вас сильнейший маг не имеет никакого значения. Предположим, что турнир закончился и вы выяснили что один из вас самый сильный. Что дальше? Что это дает миру? Что это дает другим существам и людям? Что это дает вселенной? Это знание ничего не стоит. Я обязался помочь вам в организации турнира, и в других начинаниях. Я сделаю это и помогу вам в других начинаниях, но это не означает что я считаю это правильным. И да, если вы будете делать смешные вещи, то я буду хохотать и смеяться.
– Мы тебя поняли Линдериус – ответил дракон Тихород. – И не собираемся оспаривать твое право на веселье и любое другое удовольствие, которое ты сможешь себе позволить. Ты прав, в масштабах вселенной наш турнир действительно не имеет значения. Но он важен для нас самих, для того чтобы мы сами узнали себя и других магов, окружающих нас. Для того чтобы мы испытали себя, свой характер и свою волю. Возможно мы сможем даже понять, что ты чувствуешь, находясь внутри Обители. Но давайте не будем глубоко погружаться в дебри сознания людей и драконов и искать там отличия. А продолжим заниматься нашим делом.
– Тогда нам предстоит слетать на рынок к демонам за перьями огненной птицы. – Принялся перечислять Лаз. – Добыть колбы из варганского стекла и достать эссенцию тяжести. Тогда все должны быть готовы к завтрашнему утру. Вика завтра можешь отдыхать, сначала мы наведаемся к демонам.
Глава 24
Перья огненной птицы
Трое магов поднялись на холм. С него открывался прекрасный вид на город. Прямо перед городом, за чертой городской стены расположился рынок. Именно сюда и стремились попасть Лаз, Понитер и Мир. Они начали спуск в надежде быстро управится с делом – купить перья огненной птицы.
Прямо перед рынком им встретился маленький демон, который начал приставать к ним и расспрашивать что они ищут.
– Приветствую Вас, господа. Меня зовут Фист. За небольшую плату, я покажу вам самые лучшие лавки с интересующим вас товаром и проведу к ним кратчайшим путем. Что нужно таким, без сомнения, уважаемым путешественникам?
– Мы ищем перья огненной птицы и знаем, что их можно приобрести на этом рынке. Сколько стоят твои услуги? – спросил в ответ Лаз.
– Всего одну серебряную монету – ответил Фист, Понитер присвистнул. Маленький чертенок сразу среагировал и сказал – зато я точно знаю в какой лавке их можно найти. Это очень редкие перья и не у каждого продавца они есть в наличии.
– Вообще – то не такие и редкие – начал сбивать спесь Лаз. – Но давай веди, но только кратчайшим путем и будет тебе серебряная монета.
Фист пошел впереди, а маги последовали за ним. Они углубились в гущу палаток и лавок. Мир вертел головой пытаясь увидеть все сразу. Он впервые был в этом мире и ему было интересно буквально все. Понитер с Лазом спокойно следовали за Фистом и поочередно одергивали Мира, когда тот застревал около одного из продавцов. Через какое-то время они подошли к небольшой лавке и зашли в нее.