Магические Миры
Шрифт:
Трудилась она почти полчаса. Закончив наконец задуманное, ухватила тяжелый стул за спинку, оттащила на пару метров от двери, села на него и стала ждать.
Время шло. Постояльцы один за другим покидали общий зал и расходились по своим номерам, их шаги в коридоре всякий раз вызывали у Данаи ложную тревогу. Один раз девушка, казалось, расслышала за дверью шипение джинна, однако пробраться к ней в комнату никто не пытался.
Минуты тянулись, словно часы. И когда нервная настороженность начала уступать место утомлению, девушка задалась вопросом: а не поторопилась
И тут из коридора снова донеслось шипение джинна… На сей раз оно сопровождалось неестественно тихими шагами…
Даная мгновенно вскочила со стула, шагнула за него, схватила за сиденье, подняла, выставляя перед собой как щит, и затаила дыхание… Дверь, распахнутая сильным пинком, ударилась о стену.
— Са-трахист-рашш! — проревел ринувшийся в комнату человек.
Даная бросилась ему навстречу, тараня непрошеного гостя стулом. Сквозь прищуренные веки она увидела, как блеснул меч в его руке, как на незнакомца упало сверху одеяло… как толстые ножки стула угодили ему прямо в грудь. Шпион попятился и, оступившись, упал прямо в пламя возникшей позади него саламандры.
Его душераздирающий вопль боли и ярости взорвался у Данаи в голове. Она отшвырнула стул и метнулась в глубину комнаты, закрывая глаза и уши от ослепляющего света и непереносимого шума.
— Даная!
Раваджан? Да, это его голос, сопровождаемый тяжелым топотом, донесся из коридора.
— Я в порядке! — крикнула она, осознавая, что, если напавший на нее человек еще не совсем выведен из строя, голос укажет ее местонахождение, и агент Меленты может предпринять новую атаку.
Но ярость в его воплях сменилась ужасом, к которому прибавился еще один новый звук. Потрескивание загоревшейся одежды…
— Даная!
— Я здесь, Раваджан, — отозвалась она. Девушка начала задыхаться от омерзительного смрада… — Помоги мне!
Сильные руки схватили ее за локоть, и Даная вдруг учуяла слабый запах опаленных волос.
— Через дверь не пройти — давай в окно, — произнес, тяжело дыша, Проводник. — Живее!
Даная, спотыкаясь, потащилась вслед за ним. Вопли в коридоре немного утихли, но тошнотворный запах горящего человеческого мяса становился все сильнее. Равно, как жара и режущий глаза свет…
Впереди она услыхала треск дерева — похоже, Раваджан вышиб рассохшиеся ставни.
— Давай твою руку…
— Погоди секунду, — уперлась она, когда Проводник потащил ее к окну. — Нужно что-то сделать с саламандрой.
— Что мы можем сделать? Парень, который ее вызвал, уже отдал богу душу или вот-вот отдаст. Мы не можем высвободить саламандру.
— Но ведь гостиница сгорит дотла.
— А, черт! Ладно. Са-кхе-кхе фокх, симар-кайя! Ну, идем же!
По занявшемуся было огнем полу хлынул поток воды, замочивший ноги Данаи по щиколотки. Потом она почувствовала, как могучие руки усадили ее на подоконник. Раваджан протиснулся между девушкой и оконной рамой и спрыгнул на землю…
— Ну… Теперь ты давай! — крикнул он.
Даная глотнула свежего воздуха, оттолкнулась от подоконника и спустя мгновение совершила мягкую посадку прямо в руки Раваджана.
— Порядок, — сказал тот слегка дрожащим от перенапряжения голосом. — Полный порядок. Мы спасены.
И тут Даная осознала, что теперь может дышать полной грудью. Дышать и плакать.
Глава 30
— Я не хотела его убивать, — всхлипнула Даная, вновь обретя способность говорить членораздельно. — Во всяком случае, не так. Я думала, он вызовет даззлера, а не саламандру. А получается, я сожгла его.
Раваджан молча кивнул, слегка поморщившись, когда волосы Данаи коснулись его обожженной щеки. Они сидели под навесом близ конюшни минут пятнадцать; Раваджан уже исчерпал свой запас успокоительных слов, стараясь помочь девушке затушить чувство вины. «По крайней мере, она не видела, как он сгорел заживо», — подумал Проводник. К несчастью, сам он это видел, и воспоминание о жутком зрелище заставило его вновь содрогнуться.
— Раваджан? — прильнула она к нему. — Что с тобой? Ты весь дрожишь.
— Я в порядке… Послушай, Даная, ты не виновата. Откуда тебе было знать, что я иду вслед за ним и что он поместит саламандру в дверном проеме, прямо на пороге, чтобы перекрыть мне путь.
Она судорожно вздохнула.
— Ты… саламандра была на пороге? Ты не говорил мне.
— Ничего страшного, — поспешил он успокоить девушку. — Я лишь чуточку обгорел. И не казнись. Вспомни, ведь он пришел в наш номер не с друзьями поболтать. Он пришел, чтобы убить нас.
— Да, это так… Просто… просто я еще никогда никого не убивала.
Он понимающе кивнул.
— Ты действовала в порядке самозащиты. Тебе еще повезло, что он не пронзил тебя мечом, когда ты бросила одеяло ему на голову.
— Я не бросала. — Она опять всхлипнула, но уже начиная успокаиваться. — Я добыла щепок, закрепила с их помощью углы одеяла в щелях между панелями на потолке, а второе одеяло частично распустила и этими нитями соединила ручку двери с одеялом на потолке так, чтобы оно упало вниз, как только дверь откроется. Я думала, что он вызовет даззлера, и, когда я толкну его стулом, он окажется вместе с духом под одеялом и ослепнет от света, точно как и я сама… — Она осеклась и глубоко вздохнула. — Ну, ладно, действительно, хватит об этом. Извини. А что творится у гостиницы? Судя по звукам, толпа рассасывается.
Раваджан наклонился вперед и посмотрел на парадный вход.
— Ты права, хотя толпа — слишком громко сказано. Здесь всего-то человек десять. Похоже, некоторые постояльцы уже ушли в дом. А, вот и хозяин… Наверно, говорит остальным, что опасность миновала. Может, каким-то образом загнали саламандру в камин.
— А воду как они остановили? Между прочим, что за фразу ты произнес, вызывая ундину?
— Ограничение по времени. Если б я сказал обычное заклинание, то или мне самому пришлось бы идти туда и высвобождать ундину, или она бы пять часов качала воду в комнату. А так я установил десятиминутный предел.