Магический договор – 2
Шрифт:
– Целитель Валенто.
Кариссо потрясенно замер. Целитель Валенто? Добрый и отзывчивый человек, помогавший всем, кто нуждался в помощи? Он же служил еще деду нынешнего короля! Лорду захотелось трясти Арустина, как подлую крысу.
– Где настоящий целитель? – он уже предполагал, что случилось, но выслушать этого мальчишку было необходимо.
Король небрежно передернул плечами, одновременно пытаясь скинуть ногу мага со своей спины. У него ничего не вышло.
– Откуда мне знать? Я никогда не интересовался такими мелочами.
Маг со злостью скрипнул зубами.
– Он
Но этого король не знал. Маг задал ему еще несколько вопросов, на которые Арустин так же не смог ответить.
– Ты тоже жалкая марионетка, какой пытался сделать меня, – этот вывод королю вовсе не понравился. Он пытался протестовать, но впечатавшийся в хребет каблук мага заставил его замолчать. – Что же мне с тобой делать? Может, просто убить и править вместо тебя? – вслух принялся размышлять Кариссо.
Король покрылся мурашками от ужаса. Такого исхода своего правления он и в страшном сне предположить не мог. Но маг внезапно его выпустил и велел подниматься.
– Тебе не кажется, что я уж как-то слишком легко пробил твою защиту? – Кариссо потрогал один из защитных амулетов короля и весело рассмеялся. – Ну и ну! Ты обвешан пустышками. Тебе это ни о чем не говорит? Похоже, тебя тоже собирались убрать, чтоб не мешался под ногами! И править под твоей личиной.
Арустин встал, поежился от холодка, прошедшего по оголенной спине, и хмуро возразил:
– Этого не может быть!
– Может, может, – разуверил его лорд, вырывая один из амулетов с куском золотой цепочки, на которой тот висел, и разглядывая его на свет. – Здесь следы защиты, уничтоженной совсем недавно. – Что-то я такой непредусмотрительный, – укорил он сам себя, – видимо, это из-за больной головы, нужно же было все проверить, прежде чем начинать этот разговор.
И он запустил по королевским покоям поисковое заклинание. Темно-серая пелена веером разошлась от его пальцев, заполнив все вокруг плотным туманом. И в этой неприятной пелене на шее короля болотным цветом заблестел один из висевших там амулетов. Точно такие же огоньки загорелись в разных частях комнаты.
– А вот и маяки, – Кариссо резко посерьезнел и сорвал с шеи короля голубой аквамарин и покрутил его перед носом Арустина. – Он не только сообщает шпионам о месте твоего пребывания, но и передает, с кем ты. Хорошо, что мои разговоры невозможно подслушать, не то здесь уже толпились вражеские маги.
Король поежился. Но все еще не верил в предательство тех, кого почитал своими друзьями.
Видя это, главный маг иронично заметил:
– Что, плохо верится, что не ты один желаешь стать правителем всех известных тебе земель? И что его величество Джудан – твой соперник в этом нелегком деле? Вот только он гораздо лучше тебя продумал планы подчинения сопредельных и дальних стран. Тебе до него далеко. Брата ведь ты предал по его наущению.
Король зверем взглянул на своего мага. Все сказанное было правдой, но признавать это он
– Что ты собираешься делать? – король устроился в кресле напротив и позвонил в колокольчик, вызывая камердинера.
Тот явился сразу, поклонившись и молча ожидая приказа.
– Немедленно схвати этого негодяя! – приказал ему Арустин. – И вызови моих магов!
Максимиль застыл, и не думая выполнять это требование.
– Вот как? – Кариссо недовольно прищелкнул пальцами, от которых посыпались ядовито-красные искры. – Ничему тебя жизнь не учит, недоумок. Что ж, тогда учить буду я. Максимиль, отвесь-ка своему господину пару добротных затрещин.
Тот деревянными шагами подошел к королю и ударил его ребром ладони по затылку. Сила удара была такова, что пораженный Арустин мешком свалился с кресла, клюнув носом в ковер.
– Потише, не то пришибешь его ненароком! – насмешливо попросил камердинера лорд. – Не сказать, чтоб было сильно жаль, но преждевременная смерть короля может привести к некоторым неприятностям. Вначале ему нужно подготовить замену. Кронпринц, настоящий король Аджии, жив и здоров, насколько я знаю.
– Как ты посмел меня ударить? – Арустин поднялся, стараясь держаться подальше от камердинера.
Он не мог поверить, что слуга, приставленный к нему королем Зефринии и долженствующий охранять его ценой своей жизни, вдруг поступил таким невероятным образом. То, что старший брат жив, он знал и сам.
– Не переживай, это не маг-лазутчик, присланный Джуданом, а морок, сотворенный мной и беспрекословно мне подчиняющийся. Твой камердинер сдох, оказавшись в месте, где нет магии, – говоря это, Кариссо внимательно прислушивался к тому, что происходит снаружи. Не вытерпев, подошел к окну и выглянул в парк. – Что это такое?
На площади перед дворцом, там, где обычно совершались казни, из земли струился зеленоватый дымок. Лорд несколько мгновений смотрел на него, недоумевая, что это может быть, неосмотрительно повернувшись к королю спиной. Тому хватило этого времени, чтоб схватить стул и с размаху опустить его на голову мага.
Стул раскололся, поранив острыми обломками самого нападающего. Арустин упал с болезненным вскриком, истекая кровью от мелких порезов.
– А вот не надо нападать на меня со спины, – нравоучительно проговорил Кариссо, мельком взглянув на него. – На всех магах стоит защита, а на мне особенно, мог бы и знать!
Он вернулся к окну, где зеленоватый дымок начал выписывать странные кренделя.
– О! – хохотнул, догадавшись, что это может быть. – Это же вопль о помощи. – Маг пошел к выходу, даже не глядя на корчившегося на полу Арустина. Уже выйдя за дверь, приказал караулившим там стражникам: – Целителя королю!
Лениво размышляя, поможет или нет иноземный маг, занявший место целителя, раненому по собственной глупости Арустину, Кариссо перенесся в темницу, где сидели заговорщики, отправленные сюда леди Салливерн. Возникнув посреди хорошо знакомой ему камеры, лорд увидел на каменном полу кучки праха, оставшегося от магов Зефринии, заточенных им здесь несколько дней назад. Он немедля сжег останки, уничтожая следы.