Чтение онлайн

на главную

Жанры

Магический Сыск (Трилогия)
Шрифт:

– И это все, что ты мне можешь ответить?! – взъярилась «кисонька».

– Моранна, у меня нет ни времени, ни желания комментировать каждую глупость, написанную в газетах, и уж тем более оправдываться, – огибая подругу, дабы все–таки зайти в дом, пожал плечами Джейко. По правде говоря, последнего он никогда не делал. Иногда объяснял мотивы своих поступков, но никогда не оправдывался. И де Линкс, отрезвленная тоном друга, мигом вспомнила это. Однако она не была бы собой, если бы не нашлась что сказать:

– В таком случае, может, объяснишь, почему очередная баба ждет тебя в гостиной?

Тацу

медленно обернулся:

– Меня кто–то ждет? И ты имеешь в виду не Скию? А кто же тогда?

Нека немного помялась, выдерживая паузу и не особо желая признаваться, ибо посетительница мало подходила под описание «очередной бабы», однако потом ответила:

– Лея Кемли.

Начальник Магического Сыска разве что «опа!» не сказал, и удивление на холеном лице послужило де Линкс маленьким, но утешением.

– Ския ее сейчас развлекает, – продолжила она. – Но на твоем месте я бы поторопилась. Даже терпения белого мага при такой собеседнице надолго не хватит.

Мужчина уже и так спешил к дому. Дверь радостно распахнулась перед ним. Еще в коридоре маг услышал вялые попытки Деншиоми поддержать разговор и невразумительные ответы слабо знакомого голоса.

Признаться, Моранна со Скией были потрясены известием о смерти Алиеры Лакоста. Нет, оно не заставило их падать в обморок и получать сердечные удары, но весьма опечалило. Всегда неприятно осознавать, что нечто восхищавшее тебя никогда больше не повторится. В данном случае девушки сожалели не только о смерти молодого и талантливого человека, но и о том, что больше никогда не услышат его несравненного голоса.

И видя это, Джейко с ужасом представлял себе, что сейчас чувствовала Лея. Особенно если она действительно была возлюбленной Алиеры. Хотя кто знает, может, это было чувство только с его стороны. Но все равно… Или это все же не она?

– Добрый вечер, дамы, – произнес он, появляясь в проеме двери. Ския встретила его плохо скрытым облегчением во взгляде, а Лея вскочила с краешка кресла, на котором примостилась, и посмотрела на Тацу так, что он невольно почувствовал себя тюремщиком и спасителем одновременно. Как подобное могло сочетаться в одном взгляде, он сам не понимал, но вот такие уж чувства у него возникли. – Лэрэ Кемли, как приятно видеть вас вновь. Польщен вашим визитом.

– Лэр Тацу! – почти вскрикнула девушка, делая шаг ему навстречу, но в последний момент качнувшись назад. – Я… Мне надо поговорить с вами! Наедине!

«Сколько вежливости!» – мысленно хмыкнул Джейко, а вслух сказал:

– Ския, ты не могла бы…

– Конечно, конечно! – Деншиоми уже сама торопилась на выход. Очевидно, сейчас далее общество любимой врагини казалось ей куда более приятным, чем беседа с коллегой.

– Благодарю, – сказал Тацу с улыбкой и перевел взгляд на посетительницу. – Присаживайтесь, лэрэ. Может, что–нибудь выпьете?

Та отчаянно замотала головой и вновь посмотрела на начальника Магического Сыска своим взволнованным и словно больным взглядом. Однако послушно опустилась в кресло, все так же на краешек.

– Прошу вас, лэр Тацу, это важно… – невесть о чем сказала она.

– Да–да, конечно, я вас внимательно слушаю, – Джейко сел напротив, разглядывая магичку. Выглядела она ужасно:

щеки нездорово раскраснелись, глаза были полны слез, руки в перчатках дрожали, волосы растрепались, одета несколько небрежно, словно собиралась впопыхах или в сильном волнении. Хотя почему «словно»? Так оно, похоже, и было. Он пригляделся более внимательно. Если бы он не знал, что на днях девушка пережила сильное потрясение, заподозрил бы ее в употреблении наркотиков или каких–нибудь других запрещенных веществ. А еще он подумал, что, скорее всего, она полукровка: внешность ей досталась от этиусов, а магия от ашши. – Чем могу быть вам полезен?

– Лэр Тацу… – Белая волшебница замолчала, в то время как ее глаза говорили за нее. В них были боль и смятение. Какая–то просьба и еще много чего. Очень много.

– Лэрэ Кемли, – вздохнул Джейко, чувствуя себя вновь двойственно: и давить на девушку не хотелось, и позволить собой манипулировать тоже, – я не смогу вам помочь, пока вы не скажете, чего хотите.

Она порывисто вздохнула, будто всхлипнула, и наконец произнесла:

– Они его убили, лэр Тацу… убили… – Тревожные глаза начали наполняться слезами.

– Кто убил? – напрягся маг, хоть и постарался не показать этого.

– Не знаю… кто–то… Кто, лэр Тацу?

– Пока не знаю. Но почему вы сказали «они»? У вас есть подозрения?

– Подозрения? Какие подозрения? Я просто знаю, что они все его убили. Все… все, кто всегда был вокруг него… погубили… С самой юности они это с ним делали… Он был так прекрасен, так пылал своим талантом… И как мотыльков на огонь, всех их влекло к нему… Кто–то сгорал в его пламени, а кто–то пытался его загасить… И вот… кому–то это удалось… Лэр Тацу, найдите его! Найдите этого ублюдка! Я хочу его уничтожить! Хочу, чтобы от него ничего не осталось! Никто, никто в этом мире не стоит Алиеры! Все жалкие и мелкие твари, и только он по–настоящему велик и чудесен! Он… он… только он… – Колдунья уже тряслась, покачиваясь взад–вперед и раздирая в клочки зажатый в руке платок.

Смотреть на это было почти жутко. У Джейко в голове пронеслось: «А так ли уж неправ я был по поводу наркотиков?» Потом он подумал, что надо бы позвать Скию, все же она белый маг, может помочь привести Лею в чувство. Однако, немного поколебавшись, Тацу этого не сделал. Он налил коньяка, подошел к ней ближе и хотел уже было протянуть бокал посетительнице, но она вздрогнула и посмотрела на него как на маньяка в темном переулке. На миг даже показалось, что волшебница сейчас закричит, но она сдержалась. Взяла у него бокал, посмотрела на янтарную жидкость и резко отставила, гневно поглядев мужчину.

– Я не буду этого пить! – произнесла с надрывом. – Это отвратительно! Со мной такое не пройдет! Я знаю, что вам надо!

Ее подозрение в непристойном намерении настолько удивило мага, что пару секунд он оторопело смотрел на Лею, потом отошел и, прислонившись к своему креслу, произнес:

– Лэрэ Кемли, смею напомнить вам, что вы пришли мне что–то рассказать. – Выражения приходилось тщательно подбирать. Например, рвущаяся с языка фраза: «Вы сами ко мне пришли» – была забракована по причине возможного двойного трактования. – Но пока я не услышал от вас ничего вразумительного.

Поделиться:
Популярные книги

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Его заложница

Шагаева Наталья
2. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Его заложница

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта