Магистр! Вы, кажется, влюбились
Шрифт:
Пока не так уж все и плохо, в общем-то. Живем.
— Должна?
— Пожалуйста, — тихо попросила девушка. — Приказано доставить тебя во дворец.
— А если Гэдехар сейчас…
— Других драконов поблизости нет, — отрезал парень. — Мы чувствуем.
И я рассмеялась.
Вот стоят они передо мной, драконов не чувствуют, тех самых драконов, которые сейчас во дворце свою подрывную деятельность ведут. И если бы Ашта-Хэш не поторопился, если бы при себе этих полудохликов оставил, то, может, узнал бы об этом раньше, чем произойдет неизбежное. Но он послал
— Простите, ребят, но я с вами никак не могу пойти.
— Приказ, — сморщилась девушка.
Мне ее даже жалко почему-то стало, а еще осознание пришло, что не зря драконы так бестий не любят. Вот Яхве ж бестия. Правитель послал его за мной, а этот интриган, вместо того чтобы приказ выполнять, освобождение себе выторговал. Хитрый поганец.
А эти вот даже не думали о том, чтобы Ашта-Хэша обхитрить, им дали приказ, и они собирались его выполнять.
— Бедолаги, — вздохнула я. — А давайте, может, чаю попьем? Если удастся огонь развести, то будет замечательно. У нас еще немного травок осталось и котелок есть…
— Нам приказано…
Я развела руками:
— А мне приказано сидеть здесь и не высовываться. Тоже ослушаться не могу, знаете ли.
Сначала они растерялись, но я не спешила радоваться. Какими бы хилыми и болезненными ни выглядели эти близняшки, они драконы, а я человек… Ну да, из-за огня в крови не совсем человек, но ведь и в силе с драконом посоперничать не могу.
Так думала я, нашаривая ремень дорожной сумки, моей, абелевой или королевской — неважно. Нашарила, сжала крепко и, не задумываясь, не давая себе возможности струсить, с тихим хеканьем запустила ее в драконов. Попала в парня, вспугнула девицу и, схватив Эвику за руку, бросилась на выход.
На что надеялась? Чего ждала? Зачем вообще взялась злить чешуйчатых?
По наивности своей, не иначе. По наивности и вере в чудеса. Слишком много этих чудес я видела за последние недели, чтобы в них не верить.
Вот только на этот раз чуда не случилось.
Нагнали нас быстро. Два длинных, быстрых бескрылых чудища. Одно ткнулось мне в спину, роняя на траву, второе оттолкнуло Эвику.
Она упала всего в нескольких шагах от меня, утонула на мгновение в высокой траве, и я уже не смогла увидеть, как Эвика всплывает. Сама утонула, но уже по-настоящему.
В груди заболело, резко и страшно, легкие рвались от недостатка воздуха, бухли от воды, которой в них неоткуда было взяться.
Я задыхалась.
Когда мы вывалились в просторной зале, я мало что соображала и хотела просто полежать немного на холодном мраморе, жадно глотая воздух, полный сладковатого дыма. Гарратские благовония успели провонять даже просторную дворцовую залу.
Под впечатлением от безжалостного перемещения я пробыла долгие минуты, за которые драконы успели скинуть свою чешую, а Ашта-Хэш — величественно сползти с королевского трона, занятого им не по праву, и дойти до меня.
— Такая жалкая, — брезгливо проговорил Бес, возвышаясь надо мной во всей своей двухметровой мощи.
Самоубийственное желание пнуть его в голень что есть мочи и посмотреть, как он, такой же жалкий, будет рядом со мной валяться, не могло принадлежать мне. Я не могла этого захотеть, это была не моя злость. Это был Гэдехар, наглый, самоуверенный, вспыльчивый и часто не думающий о том, что может последовать за его действиями.
Вот только Абеля во мне еще было слишком мало, и пинаться я не стала. Приподнялась на подрагивающих от перенапряжения руках и выплюнула сдавленно:
— Вы мне тоже не нравитесь.
Ашта-Хэш рассмеялся и ткнул мне в бедро носком сапога из мягкой кожи, отделанного вышивкой. Дорогого и совсем не вяжущегося в моем представлении с образом изрезанного шрамами, горообразного Беса.
— Поднимайся.
Я подчинилась, медленно, осторожно, щадя покачивающийся перед глазами зал: была просто уверена, что стоит сделать резкое движение — и он рухнет, весь этот шаткий и ненадежный мир.
Так плохо мне даже от перемещения Айаны не было. Не щадили меня эти чешуйчатые гады, не берегли, заразы одномордые. Сил на аккуратный переход у них не было, а грубый для слабого человеческого тела оказался слишком болезненным.
Встала, пошатываясь, осмотрелась и не смогла сдержать вялого изумления.
— А где… все? — устало спросила я, удивленная отсутствием придворных. Слуг тоже не наблюдалось. Только я, Бес и задохлики.
— Все? — усмехнулся он. — Берегут свои шкуры и не показываются мне на глаза без острой необходимости.
— Благоразумно, — вынуждена была признать я. Шкурка моя, конечно, пока еще была целой, но ощущение было такое, будто я ее не сберегла.
— Пойдём.
— К-куда? — несмотря на нежелание куда-то там идти за правителем, я все равно пошла. Потому что сложно упрямиться, когда тебя подталкивают вперед два полудохлых дракона, готовых выполнить любой приказ Ашта-Хэша.
Сейчас же они просто подталкивали… пока не поступило иных каких-нибудь травмоопасных для меня приказов.
— Не будем терять время понапрасну. Сейчас ты проведешь обряд, — Ашта-Хэш бросил на меня взгляд через плечо. — Создашь для меня воздушную флотилию.
Конечно, морскую-то ему Гэдехар уничтожил…
— Но как? Драконы прокляты, вы сами вернули их в камень.
— О, это не проклятие, — качнул головой он. — Мы не в силах повторно проклясть драконов. Даже кровь всего рода Эстеди не могла бы этого сделать. Они в ловушке, но я знаю, как ее деактивировать.
— И как вы планируете заставить драконов принять вас в хранители? – мне почему-то слабо верилось, что Ашта-Хэш сможет так же убедительно склонить разъяренных драконов на свою сторону… Хотя, конечно, мало ли какие еще обряды были описаны в этих опасных бумагах… — Впрочем, это не так важно, ведь я все равно не смогу провести обряд.
— Что? — правитель встал, будто в стену уперся, резко повернулся ко мне. — Повтори!
— Ну… обряд проводится на драконьем языке, я просто не смогу этого сделать, — пролепетала я, начиная жалеть о своей болтливости. Захотелось мне его обломать — обломала. Теперь как бы он меня не обломал.