Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Да, у Робьена Кларэнса, говоря привычным языком, крыша слегка поехала. Мало того что он выражал мне свое недовольство, так еще и советовал одуматься и выставить из замка мастера Гэрта, «презревшего свой долг». Я даже не дочитал до конца. Ко мне подошел мастер Вэльд, и я молча протянул ему письмо. Старик внимательно прочитал, поднял на меня взгляд и кивнул.

– Все произошло так, как мы и думали.

– Вэльд, – сказал я, – вы заметили, что он ни одним словом не упомянул о своей дочери? Будь я на его месте, потребовал бы отправить Мэриан в Кларэнс. Под надежной охраной.

– Как

видите, магистр, он даже не задается таким вопросом. Что вы ответите Робьену?

– Отвечу, что Гэрт мой гость и он волен пользоваться гостеприимством столько, сколько ему будет угодно.

– Идете на обострение ситуации?

– Нет, – ответил я и покачал головой. – Я указываю Робьену на его место.

38

Ненавижу, когда меня будят на рассвете. Терпеть не могу. Это ужасное чувство, когда тебя выдирают из сонного забытья, чтобы окунуть в очередную проблему. Как в омут. Еще не проснулся, а мозг забивают потоком информации, которую ты не в силах принять. Потому что спишь и хочешь спать дальше. И плевать на весь мир. Два часа сна – это слишком мало для отдыха.

Да, я уже проснулся, проснулся! Почти…

– Серж, – пророкотал Мэдд и тряхнул меня за плечо, – у нас гости!

– Беррэнт дэ вьерн… Кого принесло в такую рань?!

– Прибыл гонец из Кларэнса. У него письмо для тебя.

– От Робьена?

– Конечно. – Он пожал плечами. – От кого же еще?

– Хорошо, я сейчас спущусь.

Я поднялся и, плеснув из кувшина воды в рукомойник, начал умываться. Да, вот такие мы хреновые прогрессоры. До сих пор не построили атомный реактор и водопровод. Даже канализацию не удосужились провести в донжон. Единственное, что мы сделали полезного, так это устроили душ с печным подогревом. Целых десять кабинок, размещенных в предбаннике. Четыре в женской половине и шесть в мужской. Это так понравилось местным, что вода не успевала нагреваться. Особенно душ обожали гномы. Вот уж не знаю, по какой причине, но эти суровые малыши радовались изобретению как дети. Дай им волю – они из душа и не вылезали бы… Так и плескались бы, пока вода не закончилась.

Плеснув в лицо холодной водой, я немного очнулся. Посмотрел в маленькое зеркало, висящее над умывальником, и увидел хмурого тридцатилетнего мужика. Подстриженная на восточный манер борода и длинные черные волосы с проседью. Да, здорово я поседел. Увидь меня кто-нибудь из прежних знакомых, никогда не узнал бы в этом бородаче Сергея Вьюжина.

Спустившись вниз, я увидел мастера Вэльда, Мэдда и грязного как черт гонца. Его плащ был забрызган глиной. Да, дороги сейчас не самые лучшие. Как ни старайся, а все равно испачкаешься. Гонец вежливо поклонился и протянул мне кожаный тубус, украшенный гербом Робьена.

Я сломал сургучную печать и достал два свитка. Первый был адресован мне, а второй моей рыжеволосой гостье – Мэриан. Черт бы побрал здешнюю бумажную промышленность! Все никак не привыкну к качеству этой, с позволения сказать, бумаги. Напоминает тонкий базальтовый картон. Пополам не сложишь – ломается. Письмо можно свернуть

в свиток, уложить в кожаный тубус и запечатать печатью. В особых случаях еще и магию подвесить, но это большая редкость. Магией пользуются при заключении важных договоров и выдавая векселя. Услуга эта недешевая, и занимаются этим, как правило, гномы из восточного клана. Эдакие нотариусы, которые дерут очень приличные деньги.

Гонец поклонился и ушел. Ну и славно. Значит, не надо мучиться с ответом.

– Вот видите, друзья! – сказал я, прочитав письмо. – Робьен благодарит нас за помощь и жаждет видеть Мэриан Кларэнс в своем замке. Если я найду возможность, он будет рад видеть нас вместе.

– Вместе? – дернул бровью Мэдд.

– Проще говоря, – пояснил я, – он приглашает меня в гости, чтобы выразить свою особую признательность.

– Это скверная мысль, – нахмурился Рэйн.

– Опасная, – подал голос Стоук.

– Вы так полагаете? Не думаю. Он, может, и плохой политик, но не дурак.

– Как знать, магистр, как знать…

– Так или иначе, – пожал я плечами, – но ехать все равно придется.

– Надеюсь, вы поедете под надежной охраной.

– Я поеду с тобой, – пророкотал Мэдд.

– Нет, Мэдд, у тебя и здесь дел достаточно. Я возьму отряд Альвэра. Если в Кларэнсе все спокойно, они останутся там. Негоже бросать мастерскую без присмотра. Там сейчас одна хозяйка осталась.

– Надеюсь, отправитесь после праздника?

– Конечно, мастер Вэльд. Рэйнар и Кира не простят, если уеду. Да и Дарби обидится. Все-таки кланы не каждый день рождаются.

Обсудить предстоящие торжества мы не успели. В комнату вошел Ольгдир.

– Магистр, к вам гости, – сказал он, но как-то неуверенно. Словно не верил своим глазам.

– Кто именно?

– Прибыли…

– Кто?

– Люди Барта норр Сьерра.

– Вот это новость, – пробурчал Рэйн. Мэдд добавил нечто нечленораздельное, но, видимо, тоже удивился.

– Проси… Не выгонять же…

Делегация из Сьерра состояла из трех мужчин. Среднего возраста, богато одетые. Видимо, личные порученцы тамошнего норра. Они представились и вручили нам письмо от Барта Сьерра. Кроме письма устно передали его содержание. Видимо, чтобы я не тратил времени на прочтение. Мало ли… Вдруг я читать не умею?

– Барт норр Сьерра имеет удовольствие пригласить вас, Серж норр Альдкамм, посетить самый гостеприимный город на всем побережье! – сказал один из них. – Он надеется, что эта встреча позволит преодолеть некоторые разногласия, возникшие между вами.

– Благодарю за приглашение, – вежливо кивнул я. – Но я не припомню, чтобы между мной и норром Бартом возникали какие-то разногласия. Дело в том, что сейчас не самое лучшее время для путешествий. Распутица. Тем более что в ближайшую неделю у нас два больших празднества: свадьба моей сестры и день рождения клана. Я с удовольствием приглашаю и вас разделить эту радость вместе с нами.

– Мы поздравляем вас, но, к сожалению, норр Серж, это невозможно. Барт норр Сьерра ждет нас обратно как можно скорее.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII