Чтение онлайн

на главную

Жанры

Магия большого города. Леди
Шрифт:

Мисс Брук приняла мою задумчивость за сомнения иного сорта.

– Если ты думаешь, что редактор будет против из-за того, что ты уволилась, или поссорилась с Хэмнеттом, не переживай. То, что наш Ричард сошел с ума от ревности, не заставит нас изменить мнение о тебе, дорогая.
– сочувственно произнесла она, и меня прорвало.

Закрыв лицо руками, я некрасиво и громко разрыдалась.

Облегчение, сожаление по несбывшемуся, страх не справиться и быть перемолотой в мясорубке власти - все это выплескивалось из меня вместе со слезами, которые я столько времени сдерживала. Мисс Брук пересела на подлокотник моего кресла, погладила меня по голове и предоставила свои колени в качестве «жилетки» для жалоб.

Правда, связного я ничего вымолвить так и не смогла, зато поплакала вдоволь.

21-2

Знакомый цокот каблуков я расслышала издалека даже в разгар самозабвенных всхлипов.

Ну разумеется! Разве могли меня оставить надолго наедине с одной из известнейших светских дам, по совместительству репортером? Не думаю, что вторая ипостась мисс Брук осталась для президента секретом.

– Приходите завтра утром на пересечение сорок шестой и сто двадцать седьмой.
– прошептала я, задержав дыхание и поспешно просушивая глаза платком. Не хочу давать повод для радости «девочкам». Видно будет, конечно, что я плакала, красный нос никуда не денешь, но хоть не так очевидно. Хуже если меня застанут в разгар рыданий.

Мысль позвать с собой мисс Брук пришла неожиданно но очень мне понравилась сразу по нескольким причинам. Во-первых, меньше шансов что при посторонних меня опять спустят с лестницы. Во-вторых, мне бы очень хотелось поднять тему магов и их места в обществе, а при поддержке одной из самых влиятельных журналисток - как ни крути, а ее колонку с уважением и вниманием читала даже миссис Хармс - это сделать будет куда проще.

Ну и в-третьих мне самой будет не так страшно снова подниматься по тем ступенькам.

Можно было бы, наверное, назначить встречу и на сегодняшний день, но мало ли - вдруг у занятой дамы свои планы? А так - приличия соблюдены, и больше шансов что она ответит на мою просьбу позитивно.

Мисс Брук пересела в соседнее кресло и величественно кивнула, молча соглашаясь мне помочь. Вовремя. Дверь распахнулась без стука, пропуская сначала первую леди, а после и Джеклин.

– Доброго утра! Как мило, что вы к нам заглянули.
– пропела миссис Хармс, устраиваясь напротив и тщательно расправляя юбки. После завтрака она уже успела переодеться и теперь щеголяла в платье с узким верхом и очень широким подолом, из-под которого кокетливо торчало несколько слоев пышной подкладки.

– Я, собственно, уже собиралась уходить.
– не менее любезно улыбнулась мисс Брук, так что сразу стало ясно - дамы друг друга не выносят.
– Благодарю за гостеприимство.

С этими словами она поднялась, и хозяйке дома ничего не оставалось, как последовать примеру гостьи. Радушную маску миссис Хармс на мгновение искривила гримаса злости, но она быстро и профессионально взяла себя в руки.

– Очень жаль.
– тоном, скорее говорившим об обратном, заметила она, лично провожая гостью к выходу.

Даже странно, что нам позволили поговорить наедине. Возможно, соглядатаи донесли, что ничего сверхъестественного не происходит, крамольных бесед не ведётся, обычная бабская истерика, вот мистер Хармс и ослабил контроль? В любом случае, мне это на руку.

Как бы теперь дождаться завтрашнего утра?

Словно отвечая на мои мысли, Кэйтлин еще раз взмахнула рукой, будто отгоняла в проеме двери невидимую муху - это она так прощалась - и повернулась ко мне.

– Норман сказал, что тебя нужно брать с собой на мероприятия.
– не скрывая отсутствие радости по этому поводу, сообщила она.
– Завтра после обеда прими пристойный вид, поедем в центральную больницу. Давно мы там не были. Нужно осмотреть пару отделений и выдать им чек на дополнительное финансирование.

– Хорошо.
– лаконично отозвалась я, радуясь что назначила встречу на утро. Обошлось. Интересно, мне разрешили бы позвонить в редакцию, чтобы отменить договоренность?

Сказать по правде, предложение первой леди вызвало некоторое недоумение. Не вязалась в моем представлении благотворительность с характером миссис Хармс. Хотя, если вспомнить светскую хронику, ее там часто можно было видеть в окружении больных или нуждающихся.

На порядочном расстоянии от них, но все же в одном кадре.

Познакомившись с первой леди поближе, я поняла, что так скорее всего ее визиты и проходят. Соблюдая дистанцию, помахала ручкой, передала чек заведующему - ну и все, до следующего раза. А вот у меня на посещение больницы были совершенно другие планы! Мне нужны знакомства, связи, люди через которых можно распространять нужную информацию. Вот бы найти среди врачей хоть одного сочувствующего магам! Хотя скорее шансов больше наткнуться на подельника и соучастника мистера Хармса.

Мне стоит быть предельно осторожной. Одно неверное слово - и прощай, свобода передвижения.

21-3

К счастью, пока что меня выпускали из особняка без проблем.

Ажиотаж по поводу моей личности за прошедшую неделю уже спал, и журналисты не висели гроздьями на ближайших деревьях в ожидании моего появления. Улица ранним утром была сравнительно пустынна - прогуливающиеся престарелые пары и несколько горничных, спешащих на работу, не в счет.

На всякий случай я решила не спрашивать ни у кого разрешения и не привлекать внимания слуг, а выскользнула через черный ход, переодевшись в свое самое простенькое летнее платье. Мистер Даур снабдил меня нарядами на все случаи жизни, и как мудрый человек позаботился не только о представительной и шикарной стороне вопроса, но и о некоей, скажем так, маскировке. Как чувствовал. Длинная, до середины лодыжки, юбка ластилась к ногам, верх был целомудренно прикрыт почти до горла, зато оставлял обнаженными руки от самых локтей. Я компенсировала это тонкими кружевными перчатками, и не забыла взять сумочку, в которую старательно утрамбовала почти все письма вместе с конвертами. Заодно поинтересуюсь, кто именно отправлял их с этого адреса. Понятно, что моему отцу не сказали куда уехала матушка, так что ему приходилось приносить послания моим родственникам, а те уже переправляли дальше. Значит, они его видели в лицо, и скорее всего смогут назвать фамилию. Ну, или хоть внешность описать.

Предвкушая новую встречу с недружелюбной обитательницей того дома и заранее нервничая, я села в первое попавшееся такси и назвала адрес.

Забавно конечно. Раньше бы я первым делом пошла искать остановку энбуса, чтобы сэкономить, а сейчас мне это и в голову не пришло. Честно сказать, я предпочла бы дойти пешком, учитывая от чего работает мотор что такси, что общественного транспорта, но это займет половину дня, а мне к обеду нужно принять, как выразилась миссис Хармс, пристойный вид. Так что личные пожелания отложим подальше, главное - выполнить все запланированное.

Популярные книги

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вечный Данж IV

Матисов Павел
4. Вечный Данж
Фантастика:
юмористическая фантастика
альтернативная история
6.81
рейтинг книги
Вечный Данж IV

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак