МакРив
Шрифт:
Он был прикован к ней до конца своей жизни. Или на весь срок её.
– Но прежде чем ты уйдешь, любовь моя, мне действительно нужен ещё один раз.
С болезненной волной его измученное тело отреагировало против его воли, готовясь взять её вновь. Он поморщился, его охватила паника, дыхание прерывалось.
– Ты сказала мне, что больше не будешь использовать распыление!
– Именно так она заставила его вступить с ней в связь впервые. Он вздрогнул, вспоминая то время.
Болезненное чувство появилось в
– Зачем сопротивляться?
– глаза засветились зеленым, она уронила простыню.
– Любой мужчина убил бы ради того, чтобы быть со мной.
– Она вновь подползла к нему и обняла, прижав его лицо к своей груди, прямо к надушенной белой плоти.
Ему не хватало воздуха.
– Я не могу... Руэлла, нет!
– Его зверь уже поднимался, готовясь защищаться.
Она отстранилась, ущипнув его за подбородок.
– Твои глаза стали голубыми - сказала она с удовлетворённой улыбкой.
– Мы с твоим зверем позаботимся обо всём. Как всегда.
– Ты обещала мне!
Она придавила его к кровати, затем приподнялась, нависнув над ним - поза, которую она выбирала из раза в раз.
– Посмотри на себя, любовь моя. Кто же будет меня винить?
И глубина утянула его вниз...
Поместье Коннал, Северный форпост в Мрачном лесу
три ночи спустя
Болезнь усиливалась весь день, пока тело Уилла не превратилось в одну сплошную боль. К полуночи он чувствовал себя так, словно все его кости были сломаны. Снаружи бушевал штормовой порывистый ветер, но величественное поместье Коннал оставалось к нему совершенно равнодушным.
Он обхватил себя руками, катаясь на влажных простынях, молясь, чтобы в этот раз его не охватили галлюцинации.
Нет смысла с этим бороться. Он пойдет к Руэлле сегодня ночью.
При мысли о том, что придется бежать в таком состоянии сквозь пургу много лиг, заставила его содрогнуться. Не говоря уже о том, что он войдёт в лес один, слабый, посреди ночи.
Лес кишел фантастическими существами и жадными до крови созданиями из других сфер.
Манро зашевелился на соседней кровати, словно чувствуя боль близнеца даже во сне. Уилл завидовал Манро, который мог оставаться в своей уютной постели, в тепле и безопасности внутри непроницаемых стен поместья, возведённого предками.
Это место было построено ими для будущих Стражей Леса, воинов, обученных следить, чтобы существа Мрачного Леса всегда оставались в пределах его границ, а оборотни - не подвергались риску.
Когда Уилл встал одеться, продевая ноги в штанины, Манро поднялся и сел.
– Куда ты собираешься?- Он зажег свечу, осветив комнату, которую они делили.
– Тебя это не касается.
Вспышка обиды мелькнула в золотых глазах Манро - таких же, как его собственные, только... серьёзнее. Несмотря на то, что они были близнецами, характеры
– Раньше ты мне всё рассказывал, Уилл.
Руэлла предупреждала его об этом. Она помогла ему разглядеть в Манро ревнивую натуру. Манро завидовал близнецу, кипя ненавистью к своему лишь чуть более старшему брату, наследнику.
Я гораздо более зрелый для своего возраста, а Манро это знает и не может смириться.
Фактически, она помогла ему увидеть недостатки всех его друзей.
– Ты собрался в лес?
– спросил Манро, натягивая штаны.
– К той женщине из странного дома?
Резко контрастирующий с тоскливым лесом, дом Руэллы был ярким, с замысловатыми карнизами и шпилями, словно из сказки о феях. И Манро даже не видел его внутри! Он был не только фантастическим, но и мистическим — она рассказывала ему, что дом стоял уже много веков и был устойчив к любым разрушениям.
– Что ты знаешь про неё?
– Уилл пытался сфокусировать взгляд во время очередной волны боли. Туника, которую он натянул, стала уже мокрой от пота.
– Я знаю, что о ней рассказывают.
– Что она отвратительная старуха, которая соблазняет молодежь, чтобы погубить? Что откармливает их, а потом питается их плотью? Слухи не соответствуют действительности.
– Тот факт, что Руэлла накрывала для него целые пиры, а потом пользовалась его телом для питания, Уилл опустил.
– Ты собираешься рассказать отцу?
– Или не дай Бог, матери. Нет волчицы свирепее, чем Эйлиш МакРив.
То, что Уилл нашел свою пару из другого вида - было одним делом; но то, что он лгал им всем - совершенно другим.
– Не нужно, - сказал Манро тихо.- Ма и па уже подозревают, что ты тайком уходишь.
– Потому что ты рассказал им!
–
Снова вспышка боли, словно кто-то ударил его ногой в бок
– Ты знаешь, что я не сделал бы этого, брат.
Уилл...верил ему. Манро продолжал доказывал ему свою верность, и Уилл не мог смириться с тем, что рассказывала ему Руэлла.
Его зверь и зверь Манро были вырезаны из одной и той же души, они стремились вечно бежать рядом. Наверняка Манро чувствовал то же самое?
– Что с тобой случилось, Уилл? Почему ты никогда не говоришь со мной? Почему ты больше никогда не играешь и не смеешься?
– Манро выглядел настороженным и ранимым - сущий мальчишка.
Я выгляжу таким же юным?
– Это сложно. Просто дай мне справиться с этим так, как я считаю нужным, и я скоро вернусь - Уилл закончил одеваться.
– Может, тогда мы поговорим.
Не оглядываясь, он поспешил из комнаты, спустился по главной лестнице и устремился в ветреную ночь. Едва ощутив первый хруст снега под ногами, он услышал: