Максимальная безопасность
Шрифт:
Тео кивнул и повесил куртку на крючок.
— Я купил Дэйву книги, чтобы он мог читать в больнице. Физически он чувствует себя неплохо, но до сих пор удручен из-за того, что не смог участвовать в побеге. Сегодня рано утром его допрашивала аризонская полиция. Как мы и договаривались, он направил их по ложному следу.
— А врач не заявит, что Дэйв готов вернуться в «Аризону Макс»? — спросил Джон.
— Не беспокойтесь, — заверил его Тео. — Врач в курсе дела, а больнице безразлично, сколько времени лежит пациент: главное,
— Я бы хотел поскорее отправить Дэйва в Англию, — сказал Джон. — Но за много лет у Джейн Оксфорд выработалось такое чутье на тайные операции, что мы не можем прямо сейчас забрать Дэйва из аризонской тюрьмы — она мгновенно прознает об этом и почувствует, что дело нечисто.
— А как дела у других двоих агентов? — спросил Уоррен.
— Они провели весь день в штаб-квартире компании «Этьенн. Военные консультации», — сказал Марвин. — Возле здания целый день дежурили два наших местных агента. Полчаса назад ребят увезли в лимузине. Компания, предоставляющая лимузины в аренду, использует незакодированный радиоканал, и, судя по их сигналам, в эту минуту автомобиль едет в аэропорт округа Орандж.
— У нас есть что-нибудь об Этьенне? — спросил Тео.
— Нет, — ответил Марвин. — В ФБР не заведено дело ни на Жана Этьенна, ни на его компанию. В Пасадине насчитываются сотни небольших высокотехнологических компаний, подобных ЭВК: Калифорнийский технологический институт притягивает их как магнит. Этьенн специализируется на разработке военного программного обеспечения. Они консультируют многих крупнейших производителей оружия. Самого современного: беспилотных самолетов, реактивной защитной брони, электро-импульсного оружия.
— Так что Джейн Оксфорд есть где развернуться?
— Слишком рано делать выводы, Тео. Мы не можем прямо сейчас начать расследование деятельности Этьенна, потому что это вызовет подозрения и поставит под угрозу Джеймса и Лорин. Но рано или поздно мы ими займемся, и, если бы я был азартным человеком, то поставил бы кучу долларов на то, что Оксфорд и Этьенн находятся в сговоре.
ео улыбнулся:
— За три года, что я работаю в этой команде, мы в первый раз получили такую крепкую ниточку
— ЭВК — лакомый кусок, — кивнул Марвин. — Но эта компания никуда от нас не уйдет. Сейчас надо заняться нашими «херувимами» — они прямиком направляются в логово нашей главной добычи.
Зазвонил телефон. Уоррен снял трубку и коротко поговорил.
— Это ФБР округа Орандж, — сказал он. — Говорят, сегодня вечером из аэропорта должны вылететь семнадцать рейсов. Три рейса — чартерные, думаю, именно на них нам и надо обратить внимание. Согласно плану полетов, один из них направляется в Чикаго, другой — в Филадельфию, третий в Твин-Элкс, штат Айдахо.
— А регулярные пассажирские рейсы? — спросил Джон.
Уоррен покачал головой:
— Взлет больших реактивных самолетов после семи часов вечера
— Лорин не звонила со своего мобильного? — спросил Тео. — Я перевел сюда свой финиксовский номер.
Джон покачал головой:
— Последний звонок, который мы получили, был от взрослой женщины. Она, видимо, нажала на повтор последнего набранного номера, чтобы посмотреть, куда она попадет.
— Она что-нибудь подозревает? — спросил Тео.
— Не думаю. Я выдал себя за Лориного дядю. Когда дети уехали, полицейский сказал, что Лорин была в белом платье. Я провел с ней пару недель и могу сказать — это совершенно не в ее стиле.
— Перемена одежды — разумный поступок, — кивнул Тео. — Видимо, о них начал заботиться человек, который знает правила игры.
— Хорошо, — сказал Марвин и сцепил руки. — Мы не можем допустить, чтобы эти дети пропали из нашего поля зрения. Я позвоню в аэропорт и прикажу, чтобы подготовили и заправили самолет ФБР. Как только мы узнаем, каким рейсом летят дети, мы вылетим за ними.
— Сумеем их нагнать? — спросил Джон.
Марвин кивнул:
— Конечно. Я велю диспетчерской службе в Орандже задержать их разрешение на вылет, чтобы мы прибыли на место раньше их.
*
Полет до Айдахо, штата, расположенного на северо-западе США, занял три с половиной часа. Небольшой турбопропеллерный самолет знавал лучшие времена: логотип предыдущего владельца был грубо закрашен, шесть пассажирских кресел изорваны. Поролон под их обшивкой затвердел и, если его потереть, рассыпался в пыль. Трое подростков были одни, если не считать сигаретного дыма, выползавшего из кабины пилота в щель над дверью.
Когда они приземлились на аэродроме Твин-Элкс, уже стемнело. Аэропорт был крошечный, предназначенный в первую очередь для любительских полетов. Джеймс и Кертис, не обращая внимания на морозный воздух, кинулись к краю взлетной полосы помочиться. Лорин уныло озиралась и наконец заметила возле диспетчерской вышки грубо сколоченную будку туалета. Присев над унитазом, она вдруг услышала, как в соседней кабинке звонит телефон.
Он прозвонил три раза и замолчал. Лорин встала и заглянула в соседнюю кабинку. На пластиковой крышке бачка лежал забытый кем-то раскладной телефон. Она взяла его и на дисплее прочитала:
«1 пропущенный звонок
Перезвонить?»
Лорин выглянула наружу, убедилась, что поблизости никого нет, и нажала кнопку повторного вызова.
— Привет, — послышался голос Джона Джонса.
— Быстро же вы добрались сюда, — сказала Лорин.
— Наш реактивный самолет летел быстрей, чем ваш турбопропеллерный. Правда, здесь, в глуши, совершается так мало рейсов, что мы сочли за лучшее приземлиться в другом аэропорту. Потом взяли машину и примчались сюда.
— Как вы узнали, что я пойду в туалет?