Мальчик из Гоби
Шрифт:
Дедушка Дондог запряг в телегу верблюда и отправился в Улан-Батор повидать сына. Точного адреса он не знал и потому остановился на подворье у своего знакомого по имени Доржи. Переночевал, а утром пошел на автобусную остановку, чтобы ехать к сыну. Много лет старику не доводилось бывать в городе, и перемены сразу бросились ему в глаза.
По обеим сторонам дороги высились многоэтажные здания,
55
Богдо-гэгэн — глава монгольского государства (духовный и светский) в дореволюционной Монголии.
«Теперь все по-другому. Теперь мы сами хозяева своей судьбы», — думал Дондог. Он вспомнил, как приезжал в столицу делегатом съезда передовых скотоводов, и на сердце у него стало тепло.
Но вот из-за поворота показался новенький красный автобус. Люди подождали, пока он подойдет к остановке, и спокойно, не толкаясь вошли в машину. Дедушка поднялся последним. Все места были уже заняты, и он остановился в проходе. Автобус тронулся.
— Дедушка, садитесь, пожалуйста, — раздался мальчишеский голос, и паренек лет десяти уступил старику свое место.
«Какой вежливый, какой хороший мальчик!» — подумал Дондог, усаживаясь на мягкое сиденье. Он оглядел мальчугана: широкобровый, с большими черными глазами, плотный, румянец во всю щеку. На шее красный галстук, в руках портфель.
«Наверное, школьник, — решил старик. — Но почему он едет так рано?»
— Ты ходишь в школу, сынок?
— Да, я учусь во второй средней школе имени Сухэ-Батора.
— А в каком классе?
— В четвертом.
— И куда же ты едешь? Домой?
— Ага, я ночевал у тети, а теперь возвращаюсь домой. А вы, наверное, приехали из худона?
— Верно, — кивнул Дондог. — Я приехал повидать сына. Он живет здесь, в городе. Когда начинаются занятия в вашей школе?
— Уроки?
— Ну да.
— У нас уроки с утра до вечера. По сменам. Я, например, учусь в первую.
«Толковый паренек! — восхищался Дондог ответами мальчика. — Мой сын в детстве тоже был таким смекалистым».
Автобус остановился. Народ стал выходить. Собрался выходить и мальчуган.
— До свидания, дедушка! Счастливого пути! — сказал он и пожал протянутую Дондогом руку.
— До свидания! До следующей встречи! — закивал старик.
Автобус снова тронулся в путь.
«А не пора ли и мне выходить? — думал Дондог, поглядывая в окно. — Кажется, я проехал свою остановку. Эх, голова, постеснялся спросить у этого паренька про сына, а надо бы. Парень небось помог бы мне. У него такое славное лицо, такие внимательные, серьезные глаза, а я даже не спросил, как его зовут! Ну ладно, авось еще встретимся, тогда и узнаю».
Он действительно проехал одну остановку. Пришлось дожидаться обратного рейса и возвращаться. Его сын Самбу, как выяснилось, жил совсем рядом с остановкой. Но дома никого не было. Соседи сказали, что отец и мать на работе, а их сын только что ушел в школу и раньше двух не вернется. И тогда дедушка Дондог решил снова отправиться к знакомым, а к сыну приехать вечером или завтра.
Назавтра был выходной день. С утра ярко сияло солнце, дул ветерок. Старший сын Самбу, Ганзориг, встал пораньше, быстро позавтракал и принялся собираться на каток.
— Сынок, ты не задерживайся там долго, хорошо? — сказал ему отец. — А когда будешь возвращаться, зайди к Доржи-гуаю и спроси, не приехал ли кто из худона?
Ганзориг просиял:
— А что, должен кто-то приехать?
— Да, твой дедушка собирался.
— А ему много лет, моему дедушке?
— Порядком. Борода вся седая. Ты его давно не видел, потому и спрашиваешь. Ему скоро семьдесят.
— Вчера в автобусе я встретил одного старика из худона. Он тоже говорил, что приехал повидаться с сыном. Я ему уступил место.
— Молодец! — похвалил Самбу, поправляя на мальчике пальто. — Старшим всегда надо оказывать уважение. — И отец поцеловал сына в лоб.
Захватив коньки, Ганзориг вышел на улицу. Там его уже поджидал закадычный друг и ровесник Гончиг. Они побежали на каток, оставляя четкие следы на белом снегу.
— Смотри, Ганзориг! — закричал вдруг Гончиг. — Идет верблюд без хозяина! И с грузом! Давай поймаем его, покатаемся!
— Как же так — без хозяина да еще с грузом? — удивился Ганзориг. — Наверное, его хозяин приехал из худона и потерял своего верблюда. Надо помочь…
Ребята подбежали к верблюду. Это было красивое спокойное животное, с длинной шерстью и красным ошейником. По бокам его огромных горбов свешивались два перевязанных веревкой вьюка.
— Как хочешь, а я прокачусь, — не удержался от соблазна Гончиг. — Подсади меня.
— И откуда ты такой прыткий выискался? — рассердился Ганзориг. — Разве ты не знаешь, что на стоящего верблюда не взбираются?
— А как же заставить его лечь? — растерялся Гончиг.
— И не стыдно? До сих пор не знает, как уложить верблюда! Смотри. Надо взять повод и спокойно сказать: «Сог, сог». Он сам ляжет.
К удивлению Гончига, верблюд действительно лег.
— Ну, теперь уж я прокачусь! — обрадовался Гончиг.
— Брось! На груженом верблюде ездить нельзя!
— Ребята, что же это получается? — раздался рядом взволнованный голос. — Я бегаю по всему городу, ищу верблюда, а вы тут забавляетесь?
Незнакомый мужчина подошел к Ганзоригу, взял из его рук повод, поднял верблюда на ноги и повел его за собой.
Ганзориг и Гончиг ошалело смотрели ему вслед.
— Вот грубиян! — оскорбился Гончиг. — Ну ладно, хорошо, что хоть он не стал браниться. Давай-ка уйдем отсюда.
Ганзориг задумался.
— Нет, он не хозяин верблюда. Смотри, он одет как горожанин. Когда это худонцы надевали в дальнюю дорогу ботинки и кепку? Разве они не ходят в лисьих малахаях [56] с ушами да в войлочных гутулах? Пошли за ним, понаблюдаем…
56
Малахай — меховая шапка.