Маленькая хозяйка большого герцогства
Шрифт:
Нда… прав был Рамиз, когда говорил, что “сброд” в личном отряде это проблема. И недоглядели, и предали, и чуть что, сразу разбежались… Нужно будет наградить тех, кто остался.
— Значит, на закате, сой Дриан? — задумчиво уточняет граф.
— Да.
— Тогда у нас есть несколько часов, чтобы подготовиться.
Алекс улыбается и мне очень не нравится его улыбка.
— Подготовиться к чему? — начинаю подозревать неладное.
— Что именно вы предлагаете, ваше сиятельство? — сой Дриан хмурится, всем своим видом выражая сомнение.
— Устроить
Глава 36. Ловушка
— Ваше сиятельство, если я вас правильно понимаю, вы желаете оказаться в том обозе, на который планируется нападение?
— Ч-что? Алекс, ты с ума сошёл! Нет! Я против!
Смотрит на меня потемневшим взглядом, замолкаю и поджимаю губы. Наклоняется к самому уху и шепчет:
— Ты беспокоишься обо мне… Эмма… даже не представляешь, как это приятно…
Краснею и отклоняюсь.
— Это единственное, что вас волнует, ваше сиятельство?
Улыбается краешком губ и поворачивается к сою Дриану.
— Сколько времени потребуется, чтобы Королевские Гонщики попали в Эон Нидао? Рядом с главными крепостями есть точки искажения, значит, им потребуется около двух часов, так?
— Ваше сиятельство, вы же понимаете, что вас за это по головке не погладят?
— Сой Дриан, у вас там несколько десятков человек находятся в руках разбойников. Неизвестно в каком они состоянии и требуется ли им помощь. Если я правильно понимаю, среди них должны быть женщины? Так? Кто даст гарантию, что разбойники не тронут их?
— Я бы предпочёл другие способы, граф!
— Например? Ни один личный отряд лордов не сравнится с королевским. У них есть обученные цайры, лучшее оружие и артефакты, которые нам с вами недоступны. И вы прекрасно понимаете, что в наших личных отрядах не наберётся и дюжины действительно опытных воинов. Потому что все лучшие сейчас на северной границе!
Сой Дриан хмурится, поджимает губы, делает несколько шагов от одной стены гостиной до другой и обратно.
— Хорошо, ваше сиятельство, я поддержу вас, — кивком подтверждает согласие сой Дриан. — Его Высочество никогда не отправляет весь отряд на задание. Какая-то часть остаётся в крепости на случай особой необходимости. Значит, они могут сразу из крепости выдвинуться сюда. Время у нас есть. Но королевского поверенного нужно предупредить как можно скорее. Я должен получить его ответ и согласие на поддержку, прежде чем вы, ваше сиятельство, куда-то отправитесь.
Всё это время я пытаюсь переварить происходящее и представить другие варианты. Моих ресурсов действительно не хватит, чтобы воевать с разбойниками напрямую. Мы понятия не имеем сколько там человек и сколько у них лагерей на территории герцогства. Отправлять новобранцев без нужной подготовки захватывать лагерь — это всё равно, что подписать их на гибель. Иначе мы бы уже давно разобрались сами.
Судя по тому, о чём говорит Алекс, в его отряде тоже недостаточно опытных воинов. Одно дело следить за порядком, а другое — вскрыть многолетний нарыв в виде разросшейся преступной банды, у которой есть и связи, и опыт, и большое желание бороться за жизнь и свободу.
К тому же мы не представляем, как выглядит их лагерь, и что-то мне подсказывает, что он не похож на поляну с палатками. Рамиз как-то упоминал, что отец Эммилины дважды пытался добраться до лагеря, но оба раза разбойникам удавалось дать отпор, а затем уйти и обосноваться в других местах. И оба раза личный отряд герцога нёс потери.
— Алекс, ты можешь мне объяснить, что именно вы хотите сделать? — не удаётся скрыть в голосе нервозность.
— Я предлагаю заменить купцов на моих людей и дождаться нападения. Не волнуйся, мы оборудуем повозки так, чтобы в них было безопасно.
— И… что дальше?
— Придержим разбойников, до прибытия королевского отряда. Обычно для грабежа отправляется небольшая группа с оружием. Нужно не дать им вернуться в лагерь и рассказать остальным о засаде.
Меня не отпускает двойственное чувство. С одной стороны, там люди, которые нуждаются в помощи и защите. Промедление может стоить им здоровья, а то и жизни. А с другой…
— Просто доверься, Эм. Всё будет хорошо.
Поднимает мою ладонь и касается горячими губами, не отводя от меня взгляд. Забираю руку, стараясь сохранить холодную голову. Догадываюсь, что он хочет отвлечь меня... Но я знаю этот фокус.
— Сой Дриан, ваши люди тоже будут в этом обозе? — поворачиваюсь к мужчине в чёрном мундире.
— Нет, Эмма, людей соя Дриана там быть не должно, — отвечает вместо него граф. — Иначе нашу задумку будет сложно списать на мою собственную оплошность и недальновидность. А я собираюсь оправдаться тем, что просто не хотел афишировать свои торговые дела в Ла Дэрвиль и надеялся проскочить опасные дороги.
— Но вы… вы же собираетесь сообщить обо всём дио Зейн-Малику? Разве это не признание в том, что всё подстроено?
— Верно, ваша светлость, — вступает сой Дриан. — Но мы рассчитываем, что дио Зейн-Малик подыграет нам. Ведь протокол королевской помощи будет формально соблюдён. А вот посторонние не должны догадаться. Ну хотя бы, не должны иметь прямых доказательство этому.
— Но…
— Время, Эм. У нас осталось мало времени на подготовку. Нужно думать о похищенных людях.
Всё это похоже на дурной сон. На одной чаше весов ответственность за людей и их судьбы, на другой… я стараюсь не думать дальше. Хочется выплеснуть эмоции, но мы не одни и приходится сдерживаться.
Я прошу Малию принести поздний завтрак в западную гостиную, так как его сиятельство и сой Дриан не отходят от рабочего стола и бумаг. Граф отправляет свою стражу с перечнем указаний во Фрэй Дау и в Дэль Гро, а сой Дриан посылает своего человека в Ла Дэрвиль. Затем они спорят о том, как лучше преподнести ситуацию дио Зейн-Малику, а договорившись, отправляют соответствующее письмо, прилагая к нему все необходимые сведения.
— Вы уверены, что стоит отказаться от конной охраны, ваше сиятельство?