Маленькая Ведьма
Шрифт:
— Коровий хвост и козлиную бороду? — изумился Абрахас. — Как будто ты сможешь достать старуху Румпумпель! Она такая же ведьма, как и ты! И мановением руки разрушит твоё колдовство.
— Ты так думаешь? — Ведьмочка поняла, что с ослиными ушами и телячьими ногами она дала маху. Но всё-таки стояла на своём: — Погоди, погоди! Придумаю что-нибудь покруче, такое, с чем и тётке Румпумпель не справиться. Веришь мне?
— Отчего же нет! — успокоил подругу Абрахас. — Но боюсь, как бы тебе самой не угодить в переделку.
—
— Потому что ты обещала стать хорошей ведьмой. А хорошие ведьмы не делают ничего плохого. Заруби это себе на носу!
Ведьмочка неуверенно посмотрела на ворона.
— Ты это серьёзно?
— Разумеется. На твоём месте я бы глубоко задумался…
ВЫ ПРОДАЁТЕ МЁТЛЫ?
Что делает Маленькая Ведьма со сбитыми в кровь ногами?
Лечит их.
А для этого смешивает целебные травы, мышиный помёт, растёртые зубы летучих мышей, добавляет воды и варит смесь на открытом огне. Потом смазывает снадобьем больные места, приговаривая заклинания из колдовской книги. И раны мгновенно затягиваются.
— Наконец-то! — облегчённо вздохнула Ведьмочка, когда целебная мазь и заговор подействовали.
— Больше не будешь хромать? — поинтересовался Абрахас.
— Посмотри!
Ведьмочка прошлась в танце по всему дому. Потом села на кровать и обулась.
— Куда-то собираешься? — удивился ворон.
— Иду в деревню. Хочешь со мной?
— Но ведь это далеко, — предостерёг Абрахас, — а у тебя нет метлы.
— То-то и оно. Придётся добираться на своих двоих. Я не хочу больше ходить пешком. А раз не хочу ходить пешком, должна идти в деревню.
— Ты что, смеёшься надо мной?
— Почему смеюсь? Куплю там метлу.
— О, совсем другое дело! Тогда я с тобой. Не то опять задержишься, а мне — переживай!
Тропинка к деревне шла через лес, сквозь заросли ежевики, мимо валунов, поваленных деревьев, кряжистых пней.
Ворону Абрахасу всё было нипочём. Он сидел на плече у подруги и следил за тем, чтобы не задеть ветки.
Зато Ведьмочка спотыкалась о корни деревьев, цеплялась юбкой за кусты.
— Проклятая дорога! — чертыхалась она. — Утешает одно: ещё немного — и я вновь полечу.
Они вскоре добрались до деревни и вошли в магазинчик Балдуина Пфеферкорна.
Господин Пфеферкорн ничуть не удивился их появлению.
До сего дня лицезреть ведьм ему не доводилось, поэтому он принял её за обыкновенную старушку из соседнего села.
Поздоровался. Ведьмочка ответила.
Затем господин Пфеферкорн любезно осведомился, чего желает покупательница.
Ведьмочка попросила сто граммов леденцов. Открыла коробочку и угостила ворона.
— Спасибо! — прокаркал Абрахас.
— Учёная птица! — уважительно пробормотал господин Пфеферкорн, зная понаслышке, что бывают говорящие вороны. — Желаете ещё чего-нибудь?
— Я надеюсь, вы продаёте мётлы? Да? Или нет?
— У нас есть всё, что ни пожелаете: веники, щётки, метёлки, швабры, метёлочки для смахивания пыли. А если вам необходимы совсем…
— Нет, нет, благодарю. Мне нужна самая большая метла.
— На палке или без?
— На палке, только не короткой. Палка — самое важное.
— Какая жалость, — озабоченно вздохнул Пфеферкорн. — Мётлы с длинными палками, к сожалению, кончились. Остались вот такие, средние.
— Думаю, подойдёт, — кивнула Маленькая Ведьма. — Беру её.
— Позвольте завернуть покупку? — услужливо предложил хозяин. — Связанную метлу удобнее нести.
— Вы очень внимательны, — поблагодарила Ведьмочка. — Но не стоит этого делать.
— Как вам угодно! — господин Пфеферкорн отсчитал сдачу и проводил Маленькую Ведьму до двери. — Премного благодарен. До свидания. Я ваш покорный…
«Слуга», — хотел он добавить, но так и застыл с раскрытым ртом. Ему не хватило воздуху, чтобы закончить предложение. Он увидел, как покупательница села на метлу верхом, что-то пробормотала и фьють! Взлетела с метлой и вороном ввысь.
Господин Пфеферкорн не поверил собственным глазам.
«Господи боже мой! — подумал он. — Я это вижу наяву или во сне?»
ДОБРЫЕ НАМЕРЕНИЯ
Как вихрь неслась с растрёпанными волосами и развевающимся платком Маленькая Ведьма на новой метле. Вот она уже над крышами деревни. Абрахас судорожно цеплялся за её плечо.
— Осторожно! — прокаркал он. — Впереди церковь!
Ведьмочка вовремя повернула метлу, иначе бы они наткнулись на церковный шпиль. Лишь кончик фартука зацепился за петушка на флюгере.
Тр-р — клок ткани остался там.
— Нельзя ли помедленнее! — предостерёг Абрахас. — Так и шею сломать недолго! Ты что, сдурела?
— Это метла! — крикнула Ведьма. — С нею трудно совладать.
С новой метлой дело обстоит так же, как с молодой строптивой лошадкой, её нужно сперва укротить и объездить. Отделаться при этом лишь разорванным фартуком — такая малость!
К счастью, Ведьмочка знала, что делать. Она направила норовистую метлу в чистое поле. Там хоть не за что зацепиться.
— Давай, давай, взбрыкивай! — прикрикнула она на метлу. — Взбрыкивай! Когда устанешь, образумишься! Гопля!
Метла всеми мыслимыми и немыслимыми способами старалась освободиться от наездницы.
Делала головокружительные скачки, вставала на дыбы, снижалась, вздымала вверх. Всё напрасно!
Ведьмочка крепко сидела на метле.
В конце концов, утомившись, метла подчинилась наезднице и теперь повиновалась каждому приказу.
Летала то быстро, то медленно, то прямо, то по кругу.