Мама из другого мира
Шрифт:
– А я уверена, что без Ларса тут точно не обошлось. Из этих двоих именно он подбивал Редвина на авантюры. Редвин Паренс всегда был ведомым. Им легко было манипулировать, и граф Ролвин всегда с этим превосходно справлялся.
– В любом случае, это все лишь предположения. У нас совершенно нет никаких доказательств этому, но это не значит, что мы ничего не будем делать. Я и дальше буду копаться в деле, пытаясь найти истину, и поверьте, я сделаю все, чтобы все виновные понесли свое заслуженное наказание.
– Только вот сделать это будет непросто, – тяжело вздохнула
То, что завод подожгли намеренно, уже доказано. Один из рабочих, что сильно пострадал, пришел в себя и рассказал, что видел, как неизвестный устраивал пожар. Попытавшись остановить его, рабочий получил тяжелейший удар по голове, а потом чудом выжил и то только потому, что его вытащили из огня и достаточно быстро оказали помощь.
– Тут пока, к сожалению, тоже порадовать нечем, – покачал головой Эдвин. – Однако что-то мне подсказывает, что здесь не обошлось без управляющего. Нет, конечно, это не он сам устроил поджог, но он знает, кому это нужно. Поэтому буду пока заниматься им.
Далее я спокойно ужинала, пока дознаватель беседовал с моим мужем, задавая ему вопросы. Грегори хоть и держался достаточно отстраненно, но старался на все отвечать максимально подробно, чтобы не упустить никаких деталей. А вдруг именно эта деталь поможет следствию?
Когда ужин подошел к концу, то мы попрощались с дознавателем и он поспешил уйти, пообещав, что обязательно постарается держать нас в курсе дела. Я же с тоской подумала, что нам с Грегори опять нужно спускаться в тайную комнату и продолжать то, на чем мы остановились.
– Карэн, я думаю, что тебе нужно хоть один вечер отдохнуть, – неожиданно для меня сказал Грегори. – Проведи это время с сыном, а я сам поработаю.
– Спасибо, конечно, за предложение, но отдохну я нормально, когда мы закончим, а пока надо работать. А к Питеру я, как и обещала, приду перед сном, чтобы ему почитать.
Князь неодобрительно покачал головой, но спорить не стал. Вскоре мы вновь были в сокровищнице, пересчитывая все и сверяя со списком.
– Грегори, а я могу у тебя кое-что спросить? – заговорила я, не отвлекаясь от дела.
– Да. Что тебя интересует? – спросил он, перебирая книги.
– Ваши отношения с Эдвином.
– Прости, что? – поднял на меня удивленный взгляд князь, отвлекаясь от дела.
– У меня такое чувство, что вас с Эдвином связывает какая-то история, из-за которой у вас не самые лучшие отношения, – поделилась я своими догадками. – Я права?
– Ты стала очень проницательной, – усмехнулся Грегори и продолжил перебирать книги.
– Значит, я права, – кивнула я. – Но что это за история? Что вас связывает?
– А вот это, моя дорогая супруга, тебя не должно волновать.
– Эй, я же не просто так спрашиваю! Я волнуюсь, как бы ваша неприязнь друг к другу не помешала делу!
– Насчет этого можешь не волноваться. Наше с Эдвином прошлое никак не помешает нашему взаимодействию в настоящем.
Мда, ответов мне от этого человека не добиться. Хотя, на что я надеялась?
Глава 58
–
Сегодня мне из салона привезли заказанное мною заранее платье для бала, что состоится уже завтра. Ехать в салон, чтобы забрать платье, мне было некогда. Именно поэтому я отправила письмо, в котором просила доставить мне наряд. Только вот я не думала, что привезет мне его сама хозяйка салона – Элизабет Фрос.
– Благодарю. Это все ваша заслуга. У вас настоящий талант создавать нечто удивительно прекрасное.
Я посмотрела на свое отражение в зеркале, оценивая новый наряд. Верх юбки, как и корсет, был темно-синего цвета и к низу постепенно переходил в серебристый. Квадратный вырез подчеркивал мою грудь. Но что более необычно для этого мира – это полупрозрачные рукава. Плечи и мои руки были прикрыты лишь тоненьким слоем легкого материала, который ничего не скрывал. Очень провокационный получился наряд, но мне нравится. Может, в скором времени такие рукава войдут в моду, а пока будем шокировать общественность.
– Рада, что вам нравится.
– Признаться честно, я очень удивилась, когда служанка сообщила мне о том, что вы лично привезли мне наряд. Думала даже, что та что-то перепутала.
– На самом деле, я просто воспользовалась поводом, чтобы встретиться с вами, – сказала Элизабет, удивляя меня.
– Может, мне попросить служанку принести нам чаю? – спросила я, понимая, что графиня хочет о чем-то поговорить.
– С удовольствием.
Пока все подготавливали к нашему с гостьей чаепитию, Нинель помогла мне переодеться. Кстати, с недавних пор именно она стала моей главной служанкой. Я долго присматривалась и поняла, что на данный момент она идеально подходит на эту роль. Не знаю, надолго ли она задержится на новой должности, но пока она справляется отлично.
– Так зачем вы хотели встретиться со мной? – спросила я у Элизабет, беря в руки чашку ароматного чая.
– Я хотела вас поблагодарить, Карэн, за то, что вы сделали для меня тогда в храме. Даже не представляете, как для меня это важно. Если бы меня кто-то другой застал в том виде, в котором я была, то…
– Бросьте, Элизабет. Я не сделала ничего особенного.
– Нет, сделали, и в итоге сами пострадали. Я слышала, что произошло там после моего ухода.
– О, про это уже, наверное, весь город слышал, – улыбнулась я. – В любом случае, вашей вины в произошедшем нет. Виноват только граф Ларс Ролвин.
– Но если бы я осталась, то…
– Элизабет, не стоит корить себя за чужие грехи. Ладно? И давайте уже оставим это тему. Лучше скажите, как вам чай? Мне сказали, что это какой-то новый сорт. Его еще не доставляют в наше государство, но моему супругу его подарил друг, что путешествует по миру.
– Чай очень вкусный, как и угощения, – кивнула графиня. – Хотела у вас узнать, нашли ли того, кто устроил пожар на вашем заводе?
– К сожалению, пока нет, – тяжело вздохнув, покачала я головой.