Манхэттенский паралич
Шрифт:
— Ну вот, так-то лучше, — сказал Мак новому Тузу и положил трубку.
Во дворце теперь все будет в порядке. «Клиент» Броньолы — в надежных руках. Дэвид подождет до шести часов. Да, Мак Болан был благодарен тому импульсу, который побудил его позвонить в особняк.
Несмотря на солидный возраст, дом на берегу залива поддерживался в чистоте, имел свежий вид, от него веяло каким-то особым достоинством. Сочетание шика и строгого стиля делало его более привлекательным по сравнению с другими домами более поздней постройки. Особняк
Не заезжая на территорию дома, Болан остановил свой боевой фургон у самого берега, развернув его задом к причалу, затем включил устройство визуального обзора и монитор.
На пирсе находились двое парней. Еще двое сидели в машине, стоявшей у открытых ворот на дорожке, ведущей к дому. Возле небольшого гаража стояла пара пустых машин. Больше на мониторе визуального обзора ничего не было видно. Ни на территории поместья, ни в окнах дома, не наблюдалось никаких иных признаков жизни.
Стояла прекрасная погода: день выдался солнечный и ясный. По заливу туда-сюда сновали катера и яхты; кое-где вдоль берега стояли фигурки одиноких рыбаков. На самом горизонте медленно двигался неуклюжий силуэт огромного парома.
Однако во владениях Питера все по-прежнему было тихо и спокойно.
Болан отключил обзорное устройство, закрыл фургон и пешком вернулся на дорогу. Преодолев быстрым шагом метров двести, он вышел к воротам, застав врасплох двух новоиспеченных Черных Тузов, сидевших в машине. Те выскочили из салона, всем своим видом демонстрируя полную боеготовность.
— Расслабьтесь, — скомандовал Болан. — Кто здесь есть?
— Пришлось немного применить силу, — сказал один из парней, ухмыляясь.
— Простая подстраховка, — пояснил другой более серьезным тоном. — Когда мы приехали, здесь был Вега со своей бандой. Их прислали часов в десять.
— Ну и?.. — спросил Болан в ожидании подробностей.
— Мы их сменили, — ответил новый Черный Туз.
— Вы же сказали всех вышвырнуть, — уточнил другой. — Вот мы всех и вышвырнули.
— Молодцы! — похвалил их Болан. — Продолжайте в том же духе.
Он прошел к дому, открыл парадную дверь и вошел внутрь. В переднем холле его встретил Орион.
— Вам уже доложили? — спросил он без обиняков.
Болан кивнул.
— Кто их послал?
Орион пожал плечами.
— Это была обычная процедура: электронный вызов с подтверждением из центрального офиса. Я зафиксировал время — 9.58.
— Правильно сделал, — поддержал Болан нового Пикового Туза. — Было ли еще что-нибудь необычное?
— Да так, кое-что, сэр. Один из парней Веги пропал. Мы обыскали весь дом от чердака до подвала. Никаких следов. Парень просто исчез. Вега был очень озабочен. Он даже осмотрел пирс. Я выставил там пару ребят, на всякий случай, пусть понаблюдают.
— Они не думают, что он мог просто уйти?
Орион пожал плечами.
— Мне кажется, именно так все и было, хотя Вега не верит в такую возможность. Вообще-то, если бы это был мой человек, я бы тоже не поверил в дезертирство.
— Это все, что ты можешь доложить?
— Так точно, сэр. Это все.
— Ты слышал о нападении на корпоративный офис?
Глаза Ориона удивленно округлились.
— Когда это случилось?
— Сразу, как только вы ушли, — пояснил Болан. — Дэвид Эритрея был в Восточной комнате с нью-йоркской командой. Вдруг поднялась стрельба. Парни ворвались в комнату, а там — Эритрея с еще дымящимся стволом и четыре теплых трупа.
— О Боже! Какой ужас! — взволнованно воскликнул Орион.
— Да уж куда ужаснее, — согласился Болан. — А у нас на сегодняшний вечер запланировано заседание всего совета в полном составе. Так что ты видишь, какая работенка нам предстоит?
Лицо Ориона приняло озабоченное выражение, но голос его был тверд.
— Да, сэр. Становится жарко, верно?
— Очень жарко, — заверил его Болан. — А откуда машина?
Я ведь велел вам ехать на такси.
— Вега оставил. Они приехали на двух машинах. Я подумал, так будет лучше. Вы не сказали...
— Ничего, все в порядке. Я просто не хотел, чтобы ваш отъезд из офиса привлек чье-либо внимание. Поэтому я, естественно, беспокоился о вашей машине, оставленной там.
— По расстановке постов у вас вопросов нет? — спросил Орион.
— Вега расставлял их точно так же. Я посчитал, что так будет правильно. Один часовой ходит вдоль ограды. Те двое — в машине. Вторая пара — на причале.
— Правильная расстановка, — одобрил Болан, — но я подежурю здесь, внутри. Хочу осмотреть дом. Кому принадлежат остальные машины?
— Простите, сэр? Ах, те две возле гаража? Они были здесь, когда мы приехали.
— А когда вы приехали?
— Около часа назад. Таксист два раза заблудился. Я уже думал, мы никогда...
— Час назад? У того «форда» еще теплый двигатель. Может быть, Вега приезжал на трех машинах? Ты об этом не думал? А если его «пропавший» человек прячется где-то здесь и следит за тобой?
Орион смутился.
— Я об этом как-то не подумал, сэр. Извините. Я ничего не знал о том, что... произошло в городе.
— Послушай, давай-ка пойди и поменяй расстановку часовых. Ребята с причала пришли сюда — надо усилить охрану вокруг дома. Те двое, что сидят в машине, тоже пусть возвращаются.
Орион безропотно поспешил выполнить указание.
— Все понял, сэр! Сейчас мы быстро усилим охрану дома.
Болан запер за ним дверь. Так, снаружи охрана будет надежная. Теперь ему оставалось только укрепиться внутри. Уж здесь-то надо будет проявить находчивость и изобретательность!
Глава 20
Тайный агент Салли Палмер сказала Болану, что Барни Матильда останавливался у телефона-автомата, когда утром того дня они направлялись в Манхэттен. По времени это произошло между девятью и десятью часами утра.
Орион доложил, что Вега со своей командой был послан в поместье Барни в 9.58 для страховки. Следовательно, в десять часов утра, находясь под впечатлением от «пешей инспекции» поместья Маринелло, Барни послал группу Тузов охранять свой дом на берегу.