Маракотова бездна. Страна туманов (сборник)
Шрифт:
Всем своим видом Мэлоун показывал, что потрясен до глубины души.
– Могу вас заверить, мы не способны на такое.
Пожилая леди уселась на место, не спуская с журналистов подозрительного взгляда. Болсовер еще некоторое время суетился, заканчивая последние приготовления к сеансу.
– Садитесь здесь, мистер Мэйли. Мистер Мэлоун, вы сядете между моей женой и дочерью. А где бы вы желали присесть, юная леди?
Энид чувствовала некоторое волнение.
– Думаю, что с удовольствием заняла бы место рядом с мистером Мэлоуном.
Болсовер хохотнул и подмигнул жене:
– Я так и думал. Вполне естественно.
Гости наконец расселись
На столе были разбросаны довольно любопытные предметы. Степень изношенности показывала, что каждый из них служит уже давно. Среди них находились медная, позеленевшая от старости труба, тамбурин, музыкальная шкатулка и другие мелкие вещицы.
– Никогда не угадаешь, что взбредет им в голову, – произнес мистер Болсовер и рукой описал круг над столом. – Если Ви Ван понадобится какая-либо вещица, а та будет отсутствовать… О, тогда может случиться все что угодно.
– У нее нелегкий характер, – бросила миссис Болсовер.
– Почему бы и нет, дорогуша? – спросила суровая леди. – Ей приходится общаться со столькими исследователями. Я часто думаю, как ей это вообще не надоело.
– Ви Ван – это наша девочка-проводник, – внес ясность Болсовер. – Вы скоро ее услышите.
– Надеюсь, что она появится, – произнесла Энид.
– Она еще ни разу не подвела нас, за исключением того случая, когда Медоу вытянул трубу за пределы круга.
– А кто медиум? – задал вопрос Мэлоун.
– Мы не знаем сами. Все принимают участие по мере сил. Я отдаю столько, сколько другие. Жена также не отстает.
– У нас здесь семейный бизнес, – сказала миссис Болсовер, и все засмеялись.
– Я думал, что медиум необходим.
– Обычно да, но это совершенно необязательно, – произнес Мэйли своим глубоким командным голосом. – Кроуфорд доказал это довольно убедительно на сеансах у Галлахера. Когда он взвесил кресла, оказалось, что за время сеанса собравшиеся потеряли от одного до двух фунтов, а медиум – миссис Катлин – целых двенадцать. Сеансы здесь проходят уже достаточно долго. Как долго, мистер Болсовер?
– Четыре года, без перерывов.
– Длительный цикл у всех развивает паранормальные способности. Поэтому небольшая отдача от каждого заменяет экстраординарный объем у одного.
– Объем чего?
– Животного магнетизма, эктоплазмы, словом, энергии. Сила – наиболее подходящее слово. Его использовал Иисус. Помните: «Силы покинули меня»? {92} По-гречески это слово звучит «динамо». В переводе искажен первоначальный смысл. Под силой Иисус понимал не физическую мощь, а духовную. Если греческий ученый, который к тому же обладает глубокими оккультными познаниями, возьмется за перевод Нового Завета, нам откроется немало интересного. Покойная Элис Пауэлл много сделала в этом направлении. Ее смерть стала для мира настоящей утратой.
92
Сила – наиболее подходящее слово. Его использовал Иисус. Помните: «Силы покинули меня»? – «Когда же возвратился Иисус, народ принял Его, потому что все ожидали Его. ‹…› Когда же Он шел, народ теснил Его. И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая, издержавши на врачей все имение, ни одним не могла быть вылечена, подойдя сзади, коснулась края одежды Его; и тотчас течение крови у нее остановилось. И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Когда же все отрицались, Петр сказал и бывшие с ним: Наставник! Народ окружает Тебя и теснит ‹…›. Но Иисус сказал: прикоснулся ко Мне некто; ибо Я почувствовал силу, исшедшую из Меня» (Евангелие от Луки, 8:40–46).
– Совершенно верно, – произнес Болсовер благоговейным тоном. – А теперь, перед тем как мы начнем, я хочу, мистер Мэлоун, чтобы вы запомнили кое-что. Видите белые пятна на трубе и тамбурине? Это светящиеся точки, которые покажут в темноте, где предметы находятся. Стол – обычный обеденный стол, сделанный из крепкого английского дуба. Вы можете осмотреть его, если желаете. Хотя то, что вы увидите, не зависит от стола. Мистер Смайли, тушите свет, мы просим вас сыграть «Скалу веков».
Фисгармония загудела в темноте, гости запели. У девушек были звонкие голоса и прекрасный слух, они пели слаженно и красиво. Торжественные звуки гимна заставили забыть о смысле слов, была слышна лишь музыка. Руки присутствующих, согласно инструкции, лежали на столе. Не разрешалось даже скрещивать под столом ноги. Мэлоун, чья рука касалась руки Энид, чувствовал дрожь: нервы девушки были напряжены. Бодрый голос Болсовера несколько разрядил обстановку.
– У нас должно получиться, – произнес он. – Сегодня подходящие условия – в воздухе чувствуется легкий мороз. Прошу вас прочитать со мной молитву.
Простая искренняя молитва зазвучала в темноте, лишь красный огарок свечи светился во мраке.
– Великий отец всего живого. Ты непостижим и всесилен. Одари нас своей милостью. Помоги защититься от зла. Позволь вступить в контакт с привилегированными, с теми, кто пребывает на более высокой ступени бытия. Ведь Ты – отец всем нам. Позволь на краткий миг ощутить радость братского общения и узнать немного больше о вечной жизни, которая ждет нас впереди. Это поможет твоим чадам пережить годы ожидания в низшем из миров.
В заключение все прочитали «Отче наш». Последовала тишина. За окнами раздавался равномерный шум транспорта, прерываемый изредка визгом автомобильных тормозов. В комнате все застыло. Энид и Мэлоун чувствовали малейшее колебание воздуха и пристально вглядывались в темноту. Их нервы походили на туго натянутые струны.
– Ничего не поделаешь, – наконец произнес Болсовер. – Незнакомая компания, новые вибрации. Они должны суметь настроиться, чтобы достичь гармонии. Сыграйте еще раз, мистер Смайли.
Фисгармония застонала снова. Музыка еще лилась, как вдруг одна из женщин закричала:
– Остановитесь, остановитесь! Они здесь!
И опять все замерли. И снова безрезультатно.
– Да, да! Я слышала Ви Ван. Она здесь, она с нами. Я уверена в этом.
Тишина… А затем случилось нечто удивительное для новичков, но привычное для спиритуалистов.
– Добрый вечер! – прозвучал тонкий голосок.
В ответ из круга раздался приветственный взрыв смеха. Все заговорили одновременно, перебивая друг друга: