Маранта
Шрифт:
– Я знаю про эту школу.
Золас протянул руку к кувшину и налил всем вина.
– Я тоже про неё слышал, – сказал трактирщик, заворожено слушающий рассказ Маранты. – Но, кажется, её больше нет?
– Да, её больше нет, – ответила девушка и отхлебнула из своей чаши. – Её закрыли по приказу Лоргина.
– Ещё бы! – пояснил Золас с видом знатока. – Ведь там готовили наёмных убийц, и делали это под самым носом у властей. Эту школу не просто закрыли, её разгромили.
– А ты откуда знаешь? – Маранта взглянула
– Я участвовал в этом, – был ответ.
В повисшей над столом тишине громом прогремела выроненная девушкой чаша.
– Так ты…
– Тогда я служил в Гвардии Лоргина и был в чине капитана. Существование этой школы несло угрозу государству, и Лоргин был совершенно прав, когда приказал её ликвидировать. Да, помнится, немало народу полегло, прежде чем мы смогли нейтрализовать старших и запереть младших адептов, но хуже всего было драться с вашими учителями. Один этот толстяк положил человек пять моих воинов, прежде чем мне удалось всадить ему в лоб арбалетный болт. Что он у вас преподавал?
– Он ничего не преподавал, он только выискивал, где мог, самых способных детей и привозил в школу.
– Н-да. А вот тебя я среди пленников не помню.
– Это потому, что я и ещё несколько наших, сбежали вместе с Наставницей, пока вы там вязали остальных. К тому времени я входила в узкий круг избранных состоящий из «лучших из лучших».
– Подумать только, какие мы важные!
– Ну да, а выражалось это в том, что с нас втройне спрашивали и в десять раз больше гоняли.
– А что было дальше? Я знаю, что в Гвардию ты вступила в восемнадцать лет. Где болталась ещё два года?
– Мы тогда уехали из столицы и поселились в пограничном городе. Наставница открыла там трактир, в котором мы все поначалу работали, ну а потом разбрелись кто куда. Я вот в Гвардию вступила.
– А я вот как раз тогда из неё вылетел!
Золас сказал это таким голосом, словно сообщил что-то весёлое, но в глазах у него сверкнули недобрые искры.
– Я вот не никак не пойму, – спросил трактирщик, – как же случилось, что такой опытный воин, как вы, Маранта, попал в лапы королевских палачей, дал себя связать и всякое такое…
– Я думаю это сделал кто-то из наших, – ответила девушка задумчиво. – Почерк моей старой школы. Только врядли это кто-то из тех, кого я знала. У Наставницы были способные ученики и до и после меня.
– Так она не бросила своё занятие?
– Не бросала, пока не умерла в прошлом году. Я ведь до конца навещала её при каждом удобном случае. И каждый раз она учила меня чему-то новенькому.
– Любопытно чему такому она могла тебя ещё научить? – полюбопытствовал Золас.
– Не всё, знаешь ли, предназначено для мужских ушей.
– Понятно! Проехали. Теренций, достань-ка ещё кувшинчик!
Последняя реплика была обращена к трактирщику, который тут же исполнил просьбу.
– Пожалуй, я вас оставлю. – сказал он, берясь за корзинку, с которой пришёл в тайное убежище. – Дела, знаете ли. Моё отсутствие не должно быть замечено. Скажите только на прощанье, что вы всё-таки собираетесь делать с этим знаменем?
– Я же говорил – в печку!
– М-мм, такая хорошая ткань…
– Ну, так возьми его себе на половик!
– Идёт!
Глава 12. Достойная награда
На этом добрый трактирщик удалился, прихватив с собой королевский штандарт. Он миновал короткий коридор, где приходилось низко наклонять голову, почти становясь на четвереньки, открыл крохотную дверь неотличимую от остальной стены и оказался в погребе, уставленном ларями и бочками. Теренций передвинул массивный ящик, так, чтобы он совсем загородил проход, отряхнулся, одел свою корзинку на сгиб локтя и чинно вышел в торговый зал просторной лавки, под которой и находился приют беглецов.
– Благодарю, Порфирий! – обратился он к хозяину, занятому с несколькими клиентами. – Я нашёл на твоём складе всё, что мне нужно. Получи плату, почтеннейший!
С этими словами он подал лавочнику небольшой мешочек, в котором что-то звякнуло, чинно раскланялся и вышел на улицу. Теренций беспрепятственно дошёл до своего трактира, не замечая, что за ним наблюдают чьи-то внимательные, злые глаза. Он привычным движением распахнул знакомую дверь и целую секунду созерцал совершенно пустой зал, который в это время дня должен был быть полон народу.
В следующее мгновение Теренций получил сильный удар в спину, от которого растянулся во весь рост и выронил корзинку. Ему грубо заломили руки за спину и зачем-то наступили на шею, хоть он и так не мог сопротивляться.
– Карась попался, попадётся и щука! – пропел сверху вкрадчивый и одновременно визгливый голос. – Поставьте-ка его на ноги.
Трактирщика вздёрнули вверх, словно мешок с мукой. Теперь он мог видеть, что происходит вокруг. А вокруг происходило вот что: зал его заведения был полон стражей, его самого держали два здоровенных амбала с крайне тупыми рожами, а всем этим командовал мелкий седенький человечишко похожий на крысу.
– Та-акс! Значит трактирщик Теренций, да? – пропищал этот уродец. – Ну и куда ты ходил сейчас, трактирщик Теренций, когда тебе надо было быть здесь и обслуживать клиентов?
– Я ходил за покупками… э-э, ваше превосходительство! – ответил Теренций, у которого звон стоял в ушах после падения, а мысли метались с лихорадочной скоростью.
– Значит за покупками? И что же ты купил?
Ледяные мурашки побежали по спине трактирщика. Он понял, что сейчас произойдёт непоправимое.
– Я купил… ткань, – сказал он, стараясь не выдать себя дрожью в голосе, – ткань, жене на платье.