Марс пробуждается
Шрифт:
— Объясни-ка мне, что здесь происходит, — набивая рот пищей, попросил Рик Киру. — Я помню только, как один из ваших парней назвал меня по имени, а потом выстрелил из какой-то трубки. Откуда он вообще знал мое имя?
Кира подробно ответила, и лицо Рика помрачнело и затвердело.
— Долг крови, говоришь? — задумчиво сказал он. — Но что-то я не совсем понимаю. Ну ладно, тот карлик, может, и стал моим кровником, тогда это между нами двумя. А навалиться на меня всем миром и принести в жертву — тут, думаю, вы не правы!
— Люди моего племени вернутся сюда на закате и перенесут вас обратно в Рух, — огромные, излучающие свет глаза Киры наполнились
Кира вдруг схватила Рика за руки и встала на цыпочки, стараясь заглянуть в глаза, и затараторила:
— Я все слышала. Я слышала, что они говорили про тебя. Я тоже знаю это пророчество. Твоя тень накроет Марс. Вот поэтому они ненавидят и боятся тебя. Понял?
Дальнейшие ее откровения потонули в потоке слез. Но постепенно она успокаивалась, и Рик разобрал еще несколько фраз:
— Я думаю, что ты не можешь нести смерть, — лепетала девочка.—Ты несешь жизнь. В тебе так много жизни, а вот мы медленно, но верно умираем… Не позволяй им убить тебя, Рик!
Рик невесело улыбнулся и взъерошил ее нежные перышки.
— Думаю, для тебя будет лучше, если люди твоего племени не услышат этих речей, — предупредил он. — Кстати, а они знают, что ты здесь?
— Что ты, Рик! Конечно же, нет!
Она подняла голову и посмотрела на него с нескрываемой жалостью и мольбой. Рик наклонился и поцеловал ее в маленькие трепещущие пухлые губы. Кира с побледневшим лицом отпрянула от него, расправила крылья и стрелой взмыла в воздух. На одно мгновение она сверкнула в солнечном луче и исчезла из виду.
Рик уселся на свое ложе и беспомощно посмотрел на Майо.
— Вот уж действительно, — сказал он, — кому суждено быть повешенным, тот в колодце не утонет. Только сумели вырваться от одних придурков, как тут же угодили в лапы к другим.
Однако Майо смотрела на него скорее с любопытством, нежели с тревогой.
— Слушай, — заметила она, — я что-то ничего не понимаю насчет этого вашего пророчества.
Рику пришлось рассказать ей про карлика и старух у — прорицательницу.
— У меня и в мыслях не было ее убивать, — закончил он свой рассказ. — Она сама сначала лишила меня разума, а потом и вообще взялась за нож. Вот, полюбуйся, — и Рик показал Майо свежий шрам на горле. — К тому же коли это кровная месть, то пусть карлик сам со мной и разбирается, а они, похоже, устроили всепланетное сафари.
Выслушав его рассказ, Майо долго ничего не говорила, а просто сидела и смотрела на Рика. Взгляд у нее стал каким-то потусторонним и отрешенным, рот приоткрылся. Рик вдруг вспомнил, как его рассматривала старуха, и ему стало неуютно.
Нет, конечно, он не думал о том, что девушка вдруг так же, как и старуха, бросится на него. Но ее волосы так сверкали в лучах уже клонившегося к закату солнца, кожа так напоминала предрассветный туман на Венере, когда он, переливаясь перламутром, сулит погожий денек. У него по коже пробежали мурашки, а на скулах заиграли желваки.
А Майо, так и не отрывая от него взгляда, подошла, накрыла его руки своими и села.
— А ведь старуха, пожалуй, была права, — наконец сказала девушка. — И Кира тоже в чем-то права. В тебе действительно заключена некая тайная сила. Вот только она пока дремлет. Но это не беда — главное, что она есть! Ты ведь еще ничего толком в этой жизни и не совершил, правда?
— Что значит «не совершил»? Я просто до сих пор жил в свое удовольствие, и больше ничего… Правда, натворил,
г— Ты меня не понял. Я хочу сказать, что ты ничего не создал. Более того, ты даже не собирался ничего создать. Знаешь, Рик, а может быть, в этом пророчестве все же что-то есть? Может, тебе действительно суждено оставить ца Марсе о себе память?
Рик от души рассмеялся.
— Конечно, я тоже думаю, что в мантии супергероя я буду выглядеть лучше, чем в кандалах. А ты как считаешь?
Но девушка, не обращая внимания на его шутливый тон, вдруг тихо сказала:
— А такое одеяние тебе действительно будет к лицу.
Она это сказала так серьезно и торжественно, что Рик замер. У него даже дыхание перехватило, но потом он весело рассмеялся, схватил девушку в охапку и закружил по комнате. А потом они какое-то время просто стояли, обнявшись и молчали. Наконец Майо легонько отстранила его и сказала:
— Слушай, Рик, нам с тобой надо серьезно поговорить. У нас осталось очень мало времени: пора что-то предпринимать.
— А что мы можем предпринять? — пожал плечами Рик. — У нас же нет крылышек, как у той девчушки. Нет, надо подождать, когда появится новая развилка нашей судьбы, и суметь выбрать правильный поворот.
Он прошелся по комнате, нашел свою изодранную рубашку, а в ней пачку с оставшимися двумя сигаретами. Он уселся на ложе, закурил сигарету и начал рассуждать вслух:
— Можно попробовать улизнуть отсюда в пустыню. Ну и что дальше? Эти крылатые твари обнаружат нас очень скоро, после чего все повторится сначала. Но даже если они нас и не обнаружат, а мы каким-то чудесным образом сумеем от них спрятаться, то все равно далеко без воды и еды мы не уйдем. К тому же о побеге надо было бы поговорить с той девочкой, но, думаю, далее если бы она и согласилась нам помочь, то подвергла бы себя большой опасности. Но самое главное, — он поднял закованные в кандалы руки, — с этими игрушками я вряд ли перелезу через стену. Так что, как видишь, никакой развилки на данный момент не наблюдается. Остается только сидеть и ждать. А тебе и вовсе нечего бояться — против тебя они ничего не имеют. Ты перед ними чиста, как горный источник.
— Не смей так и думать, — взорвалась Майо. — Я вовсе и не боюсь за свою жизнь! Я думаю совсем о другом. Ведь помнишь, там, под землей, ты мне сказал, что с большим удовольствием вышвырнул бы отсюда и Фаллона, и всю его треклятую Компанию?!
Глаза Рика по-кошачьи сверкнули, он сплюнул и сказал:
— Я и сейчас не отказываюсь от этих слов. Но пока это только— желание, а предоставится мне такая возможность — тогда другое дело. Уж я ее не упущу!
— А ты не согласен пойти на это вместе с нами, под знаменем Хью Сент-Джона? Он возглавляет здесь движение «За единство в радости». Он хочет, чтобы и марсиане, и все пришельцы стали одним целым, тем целым, для которого главное — Марс и его обитатели. Когда они поймут, что Марс их дом, а они все — единая семья в этом доме, то жизнь здесь начнет снова процветать, и все обретут счастье и радость! Поверь мне, я точно знаю, что наше движение — последняя надежда для этой планеты. А вдруг ты и есть тот самый человек, который сможет воплотить эту идею в реальность, а? Старуха не просто болтала языком, нет. Судя по твоему рассказу, она совершенно не походила на ярмарочную гадалку. И смотри, как все прислушались к ее пророчеству! Кстати говоря, тут нет никакой мистики: теория о веерообразном будущем признана даже на Земле. Правда, там ее называют «Теорией зондирования».