Машина смерти
Шрифт:
В пяти тысячах миль, посреди Атлантического океана, Андраш стоял над Катериной, остававшейся у радиоконсоли. Звонок поступил после затянувшегося ожидания. Звонил Лысый.
— Передайте Андрашу, что в этот раз нас не интересует подпорченный товар.
Катерина вскинула глаза. Что бы это ни означало, Андраш понял. И кивнул.
— Он понимает, — ответила она в микрофон.
— Да, — сказал Лысый. — Хорошая работа, госпожа Луцкая. Ждем вашего возвращения.
Катерина не считала, что хорошо
Катерина не представляла, как этому помешать.
Внезапно загудела сирена. Наемник бросился к двери, но та сама распахнулась ему навстречу.
— Что, черт побери, происходит? — рявкнул Андраш.
— Проблемы в реакторном отсеке, — выпалил запыхавшийся матрос.
— Утечка?
— Нет. У нас незваный гость.
Андраш рассмеялся:
— Незваный гость? Ты уверен? Мы же за тысячу двести миль от ближайшей земли.
— Знаю. Не представляю, как это могло случиться. Никакие корабли или лодки к нам не приближались. И сонар не обнаружил никакого подводного судна. Возможно, кто-то прокрался на борт во время последней остановки.
— Тоже маловероятно, — с полнейшей уверенностью отмел предположение Андраш. — Скорее, кто-то напился и валяет дурака.
Катерина расслышала в его голосе гнев. Не хотела бы она оказаться на месте этого бедняги.
— Проведена поверка всей команды. Один из инженеров мертв, еще один избит каким-то американским коммандос с серебристыми волосами.
Лицо Катерины осветилось.
— С серебристыми волосами? — переспросил Андраш, внезапно напрягшись.
Матрос кивнул.
— Остин, — пробормотал Андраш.
Катерина очень на это надеялась. Она не представляла, как такое возможно, но надеялась, что это правда.
Андраш заметил.
— Вы только посмотрите на нее, — зло сощурился он. — Прямо засветилась вся. Хороший же ты агент, если не умеешь скрывать свои чувства.
— Я не агент, — возразила Катерина.
— Ну да, — презрительно бросил он.
— Мы ищем его, — вмешался матрос. — Но он пробежал через отсек Фалкрум и исчез.
— Это же корабль, — сказал Андраш. — Ему некуда деться. Продолжайте поиски. Я буду на мостике. Расставьте часовых у всех входов в Фалкрум и возле реакторов. И стреляйте во все, что к ним приблизится.
Матрос кивнул, и Андраш взглянул на свои часы.
— У нас девятнадцать минут. Не подпускайте его в течение этого времени, а потом я займусь им сам.
Едва они остались вдвоем, как Андраш схватил Катерину за руку и вытащил в коридор. Через две двери он открыл ее каюту,
— Я надеялся поразвлечься с тобой, но с этим придется подождать. И не трудись изображать интерес. Мне плевать.
После чего он выскочил, захлопнул за собой дверь и запер ее.
Если бежать, то сейчас самое время.
С минуту Катерина тянула, дергала, извивалась, отчаянно пытаясь освободиться от пут, но они делались только крепче. Она оглядела комнату. В поле зрения не обнаружилось ничего острого: ни ножей, ни ножниц. Но это не означало, что надо сдаваться.
Катерина принялась раскачиваться на стуле, пока тот не упал. Оказавшись на полу, она поползла вместе со стулом, продвигаясь со скоростью улитки, на спину которой положили камешек. Наконец, ей удалось доползти до маленького столика.
На нем стояли два винных бокала и бутылка: совсем недавно они распивали тут вино, причем каждый намеревался подпоить и разговорить другого.
Привалившись к основанию стола, она начала ударять по нему плечом. Стол медленно раскачивался туда-сюда и, наконец, один бокал свалился и разбился.
Извиваясь, Катерина попыталась дотянуться до одного из осколков. Острые края больно вонзились в руку, но она не обращала внимания на боль. Главное — добраться до самого крупного осколка, чтобы разрезать веревку.
Наконец, она нащупала его и, неуклюже схватив, почувствовала, как стекло врезалось в ладонь. Тем не менее ей удалось взять его так, чтобы можно было резать путы.
Она скребла осколком, надеясь, что стекло режет веревку, потому что чувствовала только, как оно врезается в руку — и ладонь и пальцы уже стали липкими от крови.
Было адски больно, но женщина не собиралась сдаваться. Она будет бороться до последней капли крови.
В какой-то момент Катерина услышала тихое «бум», словно что-то глухо стукнулось о перегородку. Потом послышался звук открываемой двери. Она не видела, что происходит, потому что лежала спиной к двери. Что сделает Андраш? Ей стало страшно. Может, просто оставит умирать, истекая кровью.
Дверь закрылась, и что-то тяжелое шлепнулось на пол возле нее. Она почувствовала на себе чьи-то руки, но не холодные и грубые, а заботливые.
Катерина обернулась.
И вместо физиономии Андраша увидела добрые голубые глаза и серебристые волосы.
— Курт, — выдохнула она.
Он приложил палец к губам.
— Не двигайся. У тебя сильно течет кровь.
Он развязал ее, схватил тряпку и туго обмотал ладонь.
Позади Остина на полу лежал мертвый член команды, кровь струйкой вытекала из дырки от пули у него в груди. Катерина догадалась, что он охранял дверь в ее каюту.