Машина смерти
Шрифт:
— Добро пожаловать в Африку. Вы все умные люди, поэтому я не буду играть с вами в игры. Я — Джемма Гаран, президент Сьерра-Леоне. Вы будете работать на меня.
— Работать над чем? — спросил кто-то. Похоже, спесь сбили еще не со всех.
— Вы все получите технические задания. Я построил ускоритель частиц, и ваша работа будет заключаться в том, чтобы увеличить его мощность. Разумеется, вам заплатят за работу. Так же, как платили мне, когда я работал в шахте.
Один из ученых, мужчина с короткими седыми волосами и неровными зубами, коротко усмехнулся.
—
Джемма ответил не сразу. Американец, конечно. Привыкли чувствовать себя всемогущими.
— Безусловно, это решать вам, — президент Сьерра-Леоне кивнул Андрашу, который тут же выступил вперед и прикладом винтовки ударил американца в живот. Ученый рухнул на палубу. Его оттащили к краю платформы и сбросили в воду.
Крик несчастного отдался эхом и оборвался. Он пролетел сто двадцать футов.
— Проверьте, — распорядился Джемма. — Если жив, повторите предложение о работе.
Андраш кивнул двум своим людям, и те бросились к лифтам. Между тем остальные ученые замерли, потрясенные судьбой своего коллеги. Некоторые в ужасе всплеснули руками, кто-то даже начал молиться.
— А я пока, — продолжал Джемма, довольный тем, что кому-то достало глупости вот так, в самом начале, выказать сопротивление, — объясню нашу программу. Уверен, она придется вам по душе. Вас разделят на четыре группы и дадут одну и ту же информацию для работы. Та группа, которая даст лучший ответ, найдет лучший способ увеличить мощность моей системы, останется в живых.
Теперь все уставились на него.
— Из остальных групп умрет по одному человеку, — закончил Джемма.
На этих словах люди Гарана приступили к делению пленников на группы.
— И еще одно, — голос президента прозвучал достаточно громко, чтобы все остановились. — На подготовку предварительных предложений у вас есть семьдесят два часа. Если я не получу удовлетворительных ответов, один член каждой группы умрет, и мы начнем заново.
Разделенных на группы членов мирового научного сообщества повели к лифтам в центре платформы. Джемма Гаран улыбнулся. Он видел на их лицах шок и страх. И знал, что большинство, если не все, подчинятся его требованиям.
Президент повернулся к Андрашу и стоящему рядом с ним африканцу в форме, генералу его армии.
— Возвращайтесь к Ониксу. Выводите его на позицию.
Андраш кивнул и отправился к площадке лифта. Вслед за наемником генерал шагнул вперед.
— Пора, дружище, — проговорил Гаран. — Можешь приступать. Верни то, что по праву принадлежит нам.
Генерал козырнул, повернулся и ушел.
Глава 39
Вашингтон, округ Колумбия,
27 июня
Курт Остин вышел из кабины лифта на одиннадцатом этаже здания штаб-квартиры НУПИ, стоящего на берегу Потомака. Он шел медленно, чувствуя себя разбитым и физически, и морально, — это ведь из-за его просчета они полетели посреди ночи к скале.
Каждый шаг отдавался болью. Длительное пребывание в соленой воде и восьмичасовое
К физической боли примешивалось ощущение уязвленного самолюбия: после спасения ему пришлось провести несколько часов в тесном конференц-зале «Арго», отвечая вместе с Джо и капитаном Хейнсом на вопросы представителей испанских и португальских властей. Потом был четырнадцатичасовой перелет из Санта-Марии в Лиссабон, а оттуда — в Штаты.
Единственным светлым моментом во всем этом было то, что их поместили в бизнес-класс.
И вот теперь, еще не успев акклиматизироваться в новом часовом поясе, измотанный до предела и оскорбленный в лучших чувствах, Курт направлялся в еще один конференц-зал, где ему и Джо предстояло обсудить с Дирком Питтом и представителями военно-морского ведомства и Агентства национальной безопасности то, что они объясняли уже не раз и не два. А тем временем след Андраша остывал и терялся.
Дойдя до конца коридора, Курт, несмотря на боль и усталость, улыбнулся. У двери конференц-зала стояла Гаме Траут. Жаль только, что одна.
Они обнялись, и он почувствовал — в ней что-то сломалось, ей явно недоставало обычной уверенности.
— Выглядишь не очень. Как самочувствие? — спросила Гаме.
— Лучше не бывает.
Она улыбнулась.
— Как Пол?
— Все так же, в сознание не приходил, — выдавила она.
— Мне очень жаль.
— ЭКГ улучшается. Томография показывает, что повреждений нет, но мне страшно.
— Он поправится, — заверил ее Курт. — В конце концов, посмотри, что его ожидает.
Гаме невесело улыбнулась и толкнула дверь.
Курт последовал за ней и сел рядом. Вскоре пришел и Джо. Он расположился с другой стороны Гаме. Дирк Питт, Хирам Егер и флотские шишки устроились напротив. Место во главе стола занял тип в костюме из АНБ.
Первым взял слово Дирк Питт.
— Знаю, вам пришлось несладко, но мы собрались здесь, потому что ситуация изменилась к худшему, — руководитель НУПИ кивнул в сторону человека в костюме. — Это Кэмерон Бринкс из Агентства национальной безопасности. Он и контр-адмирал Фарнсуорт занимаются подготовкой ответных мер на то, что мы расцениваем как реальную угрозу международному миру.
— Прежде всего, хочу поблагодарить ваших людей, обнаруживших эту угрозу и привлекших к ней наше внимание, — начал, поднявшись со стула, Кэмерон Бринкс. — Мы, как и вы, полагаем, что некая щедро финансируемая и, возможно, поддерживаемая на государственном уровне группировка создала невероятной мощности энергетическое оружие направленного действия. Если экстраполяция имеющихся данных верна, это оружие способно нарушить сложившийся в мире социально-военный баланс.
Курт не совсем понял, что именно обозначает термин «социально-военный баланс», но, похоже, выражение уже вошло в лексикон политиков, а Бринкс, как ему показалось, был все же скорее политиком, чем человеком действия. Из этого следовало, что их ждала длинная речь. Прекрасно.