Мастер перехвата
Шрифт:
– Ничего особенного. – Антон поднялся по ступенькам и взял ее за плечи. – Просто ребята решили показать работу одной из своих дойных коров.
Глава 4
Заветный звонок поступил на телефон Умалата лишь утром следующего дня. Не называя себя, какой-то мужчина предложил встретиться в кафе, расположенном недалеко от гостиницы. Говорил на русском, но Умалата удивил своеобразный акцент. В назначенное время он сидел за столиком у огромного фикуса и разглядывал посетителей.
Сухощавый мужчина в теплой куртке
– Я приветствую вас! – Ширрер улыбнулся. – Вы не рады видеть меня?
– Как вы догадались, что я за этим столиком? – пожимая узкую ладонь, спросил Умалат. – Вы ведь даже не повернули в мою сторону головы.
Джимми показал пальцем на окно:
– Вас прекрасно видно с улицы.
Умалат смутился. Действительно, глупый вопрос.
Джимми снял куртку и кепку. В это время подошел официант и выставил открытую бутылку вина с двумя бокалами.
– Я хочу попросить вас сдать мои вещи в гардероб. – Ширрер всучил верхнюю одежду официанту, сунул ему десятидолларовую купюру и уселся на стул.
– Здесь принято это делать самому, – провожая взглядом официанта, сказал Умалат.
– Как говорят русские, не рассыплется, – улыбнулся Ширрер.
– Зря взяли два бокала. – отчего-то Умалата охватила злость. – Я не пью спиртного.
– А вас никто и не заставляет, – Ширрер не переставал улыбаться.
Подошел официант и положил на край стола номерок.
– Спасибо.
– Не ожидал вас увидеть здесь, – откровенно признался Умалат.
– А чего тут такого? – развел руками Ширрер и взял бокал. – Сейчас все можно. Завтра я улетаю.
– Вы приехали сюда, чтобы встретить меня?
– Если бы только это. – Ширрер выложил на стол пачку сигарет, но закуривать не стал, а показал на нее взглядом. – Здесь пластиковая карта банка, на которой ровно один миллион рублей и код. Думаю, этого будет достаточно, чтобы решить все организационные вопросы в Новоланске и обеспечить вам и нашим клиентам комфортный проезд до места назначения. Кроме этого, насколько меня информировал Муджав, он выдал вам еще крупную сумму наличными.
– Да, – подтвердил Умалат, зная, что англичанин больше преследует цель проверить, не зажал ли турок деньги.
– На пути следования все уже предупреждены и проинструктированы, – продолжил англичанин. – Вас будут встречать, сопровождать и охранять. Но имейте в виду, никто, кроме вас и Мажида, не знает конечной точки назначения. Так же не следует распространяться, что за людей вы везете. Оба ученых должны быть хорошо одеты и выдавать себя за областных чиновников. Вы попутчики. И еще, запомните, сейчас нужно запрятать амбиции, обиды и все то, что может помешать
Англичанин говорил недолго. Еще он особо подчеркнул значимость операции для Резоева. Если все сложится удачно, в чем Ширрер не сомневался, то на его счет упадет четверть миллиона долларов. Спустя полчаса, сделав лишь несколько глотков вина, Ширрер ушел.
В номере Умалата уже поджидали Гази и Хизри.
Монгол достал из кейса ноутбук, поставил его на столе, неторопливо размотал шнур, воткнул в розетку. Подсоединил устройство для выхода в Интернет.
– Ты хорошо подготовился, – цокнул языком Гази.
– Время не стоит на месте, – ответил Умалат, набирая пароль. Дождавшись, пока компьютер загрузится, он снял с шеи USB и воткнул сбоку в один из разъемов. Пощелкал клавишами. На экране появилась фотография мужчины лет семидесяти в очках и с окладистой бородой.
Гази встал с кресла и подошел к Умалату. Хизри последовал его примеру.
– Кто это? – Гази перевел взгляд с экрана монитора на Резоева и обратно.
– Галкин Сергей Петрович. Доктор наук, профессор, – Умалат поскреб пятерней шею, – физик-ядерщик. Работает в секретном институте. Раньше делал атомные бомбы. – он наклонился и курсором сдвинул снимок выше. Взору открылся еще один мужчина. Этот выглядел старше первого. Уставший взгляд, плотно сжатые губы, огромные залысины.
– Беляков Максим Павлович, – стал пояснять Умалат. – Тоже ученый. Работает вместе с Галкиным. Живут в одном доме, но в разных подъездах в Академгородке.
– Их надо убить? – осторожно спросил Гази.
– Нет, все гораздо сложнее, необходимо вывезти их из России.
– Такие люди обычно живут под охраной, – Гази почесал бровь.
– Только институты, где они работают, считаются режимными объектами, – успокоил его Умалат. – Сам городок никем не охраняется. Но похитить оттуда людей сложно. Все старой закалки, давно живут вместе, хорошо знают друг друга. Милиция быстро приезжает. Но можно придумать, как вытащить их в город. Например, у Галкина на улице Революционной живет дочь с внуком. – он убрал снимок с изображением Белякова, и взору открылась следующая фотография. На ней была запечатлена идущая по улице молодая русоволосая женщина. За руку она вела ребенка лет шести. – Беляков любит наведываться в театр, – продолжил он, и на экране появилась немолодая пара. – Ездит туда с женой по выходным…
– Откуда ты все знаешь? – не без восхищения спросил Гази.
– Работа такая. – Резоев самодовольно усмехнулся.
– Зачем эти люди нужны тебе? Ты хочешь сделать атомную бомбу? – попытался угадать малограмотный Хизри.
– Ты про пиратов в Сомали что-нибудь слышал?
– Видел в «Новостях», что они корабли захватывают, потом за выкуп возвращают.
– Правильно, – удовлетворенный познаниями чеченца, кивнул Умалат. – Целые страны на бабки ставят!
– Ты хочешь похитить этих ученых, а потом у Путина требовать за них деньги? – догадался Гази.