Мауи и Пеле держащие мир
Шрифт:
— Ну, теперь ясно, а то прикинь: я ни хрена не понимаю по-корейски.
— Aita pe-a, — ответила она, — просто, начинай инструктаж.
— Ладно, — сказал Оули, и вышел на центр спортивной площадки, держа в руках образец изучаемой техники, — Внимание сюда! Это пистолет-карабин RAP-4DD, учебно-боевой пневматический, стреляющий стальными сферами калибром 10 мм и весом 4 грамма с околозвуковой скоростью, обеспечивая дульную энергию более 200 джоулей.
Сделав паузу, Оули Техас окинул взглядом аудиторию, и увидел на лицах ребят явное разочарование: «нам обещали оружие, а дадут какую-то пневматику, игрушки». Такая реакция прогнозировалась, и у инструктора был заготовлен
Оули плавно развернулся на четверть оборота, одновременно прицеливаясь, и быстро выстрелил трижды. Три хлестких щелчка. Через миг, рядом с мечтательной кореянкой шлепнулись на грунт четыре кокоса. В трех из них были сквозные дырки, а четвертый, кажется, упал за компанию (на это Оули не рассчитывал, но так даже веселее).
— Гло, не отвлекайся! — сказал Оули, — Рядом с тобой ценный пищевой продукт, и надо употребить его, не давая молочному соку вытечь. Я вижу, один орех целый, и надеюсь, найдется бро, который пробьет в нем дырку. Заодно, все вы убедитесь, что это требует физических усилий, и сделаете свои выводы об эффективности RAP-4DD.
— А остальным как оценивать эффективность? — крикнул какой-то парень с другого конца спортивной площадки.
— Элементарно, — ответил инструктор, — надо влезть на пальму и сбросить нужное число кокосов. Ты, бро, проявил инициативу, вот и покажи пример другим. Будем считать это лабораторной работой. Продолжим инструктаж через четверть часа.
Так, Оули Техас нашел контакт с аудиторией, и дело двинулось. К обеду курсанты уже помнили ТТХ этого пистолета-карабина, и правила работы с ним. А к середине обеда в гавани около лагеря приводнился «Апельсиновоз» Джона Корвина Саммерса. Корвин с длинным и громким вздохом выбрался из кабины на пирс, улегся там и закурил сигару. Примерно к середине процесса курения, сюда явилась Джой Прест Норна.
— Корвин, с прибытием! Как слетал?
— Напряженно, — ответил он, — я шел с перегрузом. Вообще, я считаю, что можно было придумать график без этого лишнего нарушения авиатехнических рекомендаций.
— Извини, все торопились. Сколько ты привез?
— Ну, пять тысяч пушек, двести мини-компрессоров, и четыре тонны шариков.
— Всего четыре тонны? Это же только двести шариков на каждого бойца!
— Норна! Я и так шел с перегрузом! С сильным перегрузом, несмотря на то, что залил минимум топлива. Нервный рейс, знаешь ли. И я привез миллион этих шариков, а ты морщишь нос! Зачем больше пуль, если в программе здесь не Сталинградская битва, а захват городка Луганвилл с населением 10 тысяч?
— …Не считая туристов, — ввернула Норна.
— …Но, считая младенцев! — отрезал Корвин, — В общем, у корейцев хватит пуль, чтобы расстрелять всех жителей Луганвилла, даже если девяносто девять из ста пуль улетят в никуда, и если никто, кроме корейцев не будет стрелять! Вообще, все это фигня. CNN передало спектакль Ким Чан-Чхо, и сейчас все просто побегут из Луганвилла. Кстати, аэропорт уже нейтрализован, или как?
— Нейтрализован, — подтвердила Норна, — и для бегства есть только море. Там уже Ахоро отфильтрует, кого пропускать, а кого — нет. Но, кто-то может остаться в Луганвилле. За последние годы там вложено много денег в элитный туризм. Отели, бутики, казино…
— Норна! Ты что, думаешь, полиция и корпоративная охрана будут это защищать?
— Я этого не исключаю, Корвин.
— Как насчет пари на галлон текилы, что нет? — предложил он…
…И следующее утро показало, что Корвин не ошибся. Объединенная команда «Армии Тринадцатой Трибы» и «Учебной корейской бригады» без единого выстрела вошла в практически брошенный город с почти новыми отелями, бутиками, казино и прочими плодами «западной культуры». А тем временем, в другой, восточной части Океании…
*18. Танки, физхимия и экономическая психология
Остров Бора-Бора представляет собой верхушку потухшего вулкана, вокруг подводного подножья которого вырос коралловый барьерный риф, образовав вокруг всего острова спокойную лагуну. А вулканический купол 700-метровой высоты, с тремя вершинами, торчит посредине этой лагуны, и туристы любят фотографироваться на его фоне. Если говорить о сухой географии, то Бора-Бора имеет площадь 40 кв. км, и является вторым по величине островом Французской Полинезии (первым является Таити — он лежит в 240 км восточнее Бора-Бора). А если говорить о сухой экономике, то Бора-Бора это самый дорогой и «раскрученный» курорт Полинезии. Сюда приезжают отдыхать миллиардеры, киноартисты, банкиры, TV-знаменитости и тому подобный контингент. Здесь больше дорогих отелей, VIP-ресторанов и гольф-клубов, чем во всей Полинезии. Все 7-тысячное население острова сидит на туризме, как морфинист на игле. Ничего кроме туризма, на острове Бора-Бора нет. Все для туризма, и только для туризма, во веки веков. Но…
…Все люксовые коммерческие проекты имеют свой финал, иногда — незавидный. И тут наклевывался именно такой, незавидный сценарий. Об этом думали сегодня на рассвете Виктор Опуахи, губернатор Бора-Бора, и Клод Куапау, полицмейстер, заседая в почти пустом служебном кафе, в здания мэрии главного городка Вайтапе (с населением 4000 жителей). За вчерашний день часть туристов сбежала. Губернатору удалось обеспечить вылет нескольких самолетов, но горючее закончилось. Теперь оставшимся туристам и жителям осталось или прятаться, или уходить в море — правда, неясно куда. На востоке — Таити и Моореа, захваченные мародерами. На западе — мятежные Острова Кука. Пока единственное, что приходило в голову, это эвакуация всей публики на малые острова, разбросанные по лагуне, окружающей центральный остров Бора-Бора. Губернатор и полицмейстер уже начали обсуждать детали этого плана, как вдруг в кафе ворвался предельно взволнованный молодой полисмен, и закричал, тыкая пальцем в окно:
— Там! Там, на площади!
— Что на площади? — спокойно и строго спросил Клод Куапау.
— Там, мсье полицмейстер, эти… Из Конвента. На боевых геликоптерах! Что делать?
— Вот, дерьмо… — выдохнул Виктор Опуахи, — Боюсь, Клод, что мы опоздали.
— Дрянь дело, — согласился Куапау, подойдя к окну.
На площади ровным квадратом стояли четыре автожира, со скорострельными пулеметами Гатлинга на турелях. Пока незадачливые руководители городка думали, как реагировать, со стороны автожиров раздался спокойный и ровный голос, усиленный мегафоном:
— Я комэск Элболо, из INFORFI, военной разведки Конвента Меганезии. Мы пришли, чтобы предложить вам помощь! Мистер губернатор, если вы не возражаете, я зайду в здание, и мы с вами поговорим. Если вам не нужна помощь, мы улетим, как прилетели.
— Дьявол… — пробурчал полицмейстер, открыл окно и крикнул, — А с чего это вдруг мы должны верить вам, мистер Элболо?
— А какой мне смысл вас обманывать? — раздался голос из мегафона, — У нас дивизия спецназа с бронетехникой, и авиа-отряд, мы можем захватить Бора-Бора, но не сделаем этого против воли жителей. Если нас пригласят, то мы защитим ваш остров, и освободим Таити.