Меч, дорога и удача
Шрифт:
Подойдя к яме, он выяснил, кто из часовых понимает ярити, и отправил его за водой для пленников, сказав, что это приказ Мансура.
Затем склонился над ямой:
– Есть новости. Хорошая и плохая.
– Лучше начать с плохой, – сказал Углук.
– А что скажешь ты, Фундинул?
– Я? – Фундинул почесал макушку. – Я согласен с орком – давайте плохую новость, ваша милость.
– Тебе предстоит сразиться с крепким воином-степняком, братом Мансура.
– С чего вы взяли, ваша милость,
– Если тебе удастся его победить, Мансур обещал всех отпустить.
– И вы ему верите, ваша милость?
– Мансур дал честное слово. А с другой стороны, если тебя убьют в бою, мы ненадолго переживем тебя.
– Даже не знаю, что на это ответить, ваша милость, – сказал гном и снова принялся чесать в затылке.
Сидевшие на дне ямы мессир Маноло, Углук и Бертран напряженно за ним следили. Как-никак он был их единственным шансом на освобождение. Пусть и призрачным, но все же шансом.
– Если мне вернут мой топор, ваша милость, я попробую выстоять против этого степняка.
– Насчет топора я постараюсь договориться.
– Спасибо тебе, Фундинул, что решил побороться за нашу жизнь, – сказал мессир Маноло.
– Да-а, – протянул Углук. – Никогда еще гномы не спасали орков. Если тебе это удастся, ты будешь первым.
Прибежал посланный за водой часовой. Он принес полный кожаный мешок и уважительно протянул Каспару. Тот сразу сбросил его в яму, и узники принялись утолять жажду.
Из большого оранжевого шатра, который являлся резиденцией Мансура, вышла группа воинов. Они быстрым шагом направились к яме, чтобы сообщить Каспару решение предводителя.
Как оказалось, тот приказал провести схватку прямо сейчас – напротив главного шатра.
В яму спустили ствол корявого дерева, который служил здесь лестницей, и по нему стали подниматься пленники.
Пришедшие воины Мансура встали вокруг них, словно опасаясь, что те убегут в пустыню.
– Моему брату нужен его топор, – сказал Каспар, обращаясь к степняку, который исполнял роль сержанта.
Как и следовало ожидать, этот воин не мог принимать подобные решения самостоятельно, поэтому они с Каспаром отправились к Мансуру, который уже поджидал их возле своего шатра.
Видимо, оповещенные о предстоящем бое, со всего стойбища к шатру предводителя начали стекаться зрители.
– Мансур, – с ходу заговорил Каспар, – мой брат был вынужден согласиться на бой, но он в жизни не держал меча. Нужно вернуть ему его топор.
– Какой еще топор? У нас положено вести бой на ясагаях.
– Но ты и так выбрал самого младшего брата в моей семье. Если бы среди нас был младенец, я не сомневаюсь, что ты приказал бы сражаться и ему.
Весь побагровев от гнева, Мансур схватился за рукоять меча и едва не вытащил его, однако, заподозрив Каспара в намеренной дерзости, сдержал себя.
– Спроси своего брата Эрдека, Мансур, – продолжал давить Фрай. – Неужели он будет против, чтобы этот маленький человечек, с которым он собирается сражаться, как с настоящим мужчиной, смог умереть со своим оружием в руках? Я взываю к твоей чести воина, Мансур. Если ты откажешь в такой малости моему младшему брату, никто не поверит, что это был честный бой. Твои воины перестанут тебя уважать!
– Заткнись, шакал! – закричал Мансур, снова хватаясь за меч. – Мои воины за меня жизнь отдадут!
– Они отдадут за тебя жизнь с большим удовольствием, если будут знать, что ты можешь быть честным даже по отношению к своим врагам…
Исчерпав свое красноречие, Каспар замолчал, выжидательно глядя на Мансура. Тот все еще делал вид, что раздумывает, затем подозвал одного из своих воинов и что-то быстро сказал ему на ухо. Тот кивнул и убежал в сторону руин бывшего дворца. Каспар знал, что там у Мансура содержались лошади.
Вскоре воин показался из руин и побежал обратно, неуважительно волоча по песку кожаный чехол, в который Фундинул так любовно укладывал свой топор.
67
Не доверяя больше Мансуру, Каспар забрал топор Фундинула и отошел с ним подальше от шатра, дожидаясь, пока охранники приведут содержавшихся в яме пленников. В том числе главного бойца – Фундинула.
Между тем в малом предводитель степняков уже сдержал свое слово – прямо здесь, возле образованного зрителями круга, эльф Аркуэнон воссоединился со своими товарищами.
Пожалуй, впервые за всю жизнь Аркуэнон был искренне рад видеть и людей, и орка, и даже гнома.
Мессир Маноло вкратце объяснил эльфу причину, по которой здесь собралось столько народу, и роль, которую предстояло сыграть во всем этом Фундинулу.
Аркуэнон заверил гнома, что не сомневается в его победе, поскольку наблюдал его мастерство во время прорыва через засаду.
– Спасибо, Аркуэнон, я постараюсь оправдать доверие.
С этими словами Фундинул принял у Каспара чехол и с благоговением принялся развязывать тесемки.
Стражники и жители стойбища с интересом следили за его действиями. Все их внимание было направлено только на него, поскольку своего соплеменника Эрдека они и так хорошо знали. Знали и удивлялись, как такой маленький человек собирается драться с их самым сильным воином.
Едва из чехла показалось начищенное до зеркального блеска широкое лезвие топора, как по толпе пронесся гул. Никто здесь еще не видел такого красивого и странного оружия. Не в обычаях степняков было таскать по пескам тяжелые топоры.