Меч Тьмы
Шрифт:
— Сирен, — прошептал мэндрейк. — Отпусти это.
Сирен безумно закричала.
— Мне нужна эта сила. Она питает меня.
— Но она может убить твоего ребенка.
На мгновение ветер снова поднялся, но как только до Сирен дошел смысл сказанных слов, все стихло.
Мерлин почувствовала толчок как раз, когда сила испарилась из комнаты.
Все еще удерживая Сирен, Блэйз начал успокаивающе гладить ее.
— Это сила Керригана управляет тобой, не твоя. Он дал ее тебе только потому, что рассчитывал
Сирен вцепилась в него, как если бы он был ее спасательным кругом.
— Где Керриган? Ты должен был перенести его сюда.
Сердце Мерлин сжалось, когда она услышала боль в голосе Сирен.
— Я оставил его в Лондоне.
Гнев отразился на бледном лице Сирен, прежде чем она оттолкнула Блэйза.
— Отпусти меня. Ты обещал перенести его сюда.
— Я знаю, Сирен. Знаю.
Мерлин пересекла комнату и опустилась на пол рядом с ними. Как бы ей хотелось успокоить боль Сирен, но она знала, что девушка переживет это.
— Так будет лучше, Сирен. Керриган не принадлежит этому месту.
Глаза Сирен сверкнули желтым.
— Тогда я тоже.
Сирен остановилась, услышав другой голос. Это была не Мерлин, и не Блэйз.
Более того, он исходил не из вне. Она могла слышать его в своей голове.
— Керриган? — она еле слышно прошептала его имя.
— Да, мышонок. Я здесь, с тобой. И мне нужно, чтобы ты делала то, что говорит Мерлин. Позволь ей заботиться о тебе и ребенке, — глубокие раскаты его голоса были словно музыка для Сирен, но этого было недостаточно.
Закрыв глаза, она мысленно произнесла: “Я бы предпочла, чтобы ты был здесь”.
— Я знаю. Но, поверь, — это к лучшему. Ты в полной безопасности.
“А как же ты?”
— Я в порядке, маленькая мышка. Мне удалось улизнуть от Морганы, но я вынужден путешествовать, чтобы не позволить ей найти меня или тебя. Нет необходимости беспокоиться за меня. Делай, как говорит Мерлин, и я буду здесь, когда ты будешь нуждаться во мне.
“Где ты?”
— Я… я там, где могу быть с тобой. Но не в данный момент. Мне нужно идти.
Сирен почувствовала, как он покинул ее.
— Керриган! — выкрикнула она, пытаясь вырваться от Блэйза.
Но было уже слишком поздно. Он ушел.
Она посмотрела на Блэйза, который все еще держал ее.
— Что со мной не так? Почему я не могу ничего контролировать?
Но ответила ей Мерлин:
— Твое тело пытается приспособиться ко злу, которое дал тебе Керриган. Я могу провести обряд очищения и изгнать его силу из тебя, — ответила ей Мерлин.
— Нет, — возразила Сирен, прерывая женщину. — Я не хочу очищения. Я хочу удержать частичку Керригана внутри себя.
Одарив ее скептическим взглядом, Мерлин все же не стала спорить.
Как только Блэйз отпустил ее, взгляд Сирен упал на вещи, стоящие рядом с ней. Она не думала, что увидит что-то из этого снова, и никогда бы не подумала, что эта бесполезная куча барахла, эти несколько вещей будут для нее столько значить.
Переполненная благодарностью, девушка подняла станок и прижала его к груди.
Когда Блейз передал ей слова Вэндлин, Сирен захотелось увидеть снова своих друзей, но она знала, что из-за Морганы этому не бывать. Если она отправиться к ним, то Моргана тут же обнаружит ее.
Блэйз колебался, прежде чем протянуть к ней руку.
Сирен нахмурилась, когда он положил что-то холодное в ее ладонь. Она увидела два ожерелья ее матери. Одно принесло ей облегчение, но другое...
Привело ее в ярость.
— Керриган не сможет прийти сюда.
Блэйз покачал головой.
— Он хотел убедиться, что все пути закрыты. Ради твоей безопасности.
— Ради моей безопасности?
— Да, Сирен. То, что он сделал, он сделал для тебя.
Это по-прежнему не имело смысла для нее.
— Но почему? Почему он не пришел?
— Керриган — наш враг, — тихо ответила Мерлин. — И он знает это. Те, кто сражался с ним веками, не буду рады ему здесь.
Пораженная ее словами, она указала рукой на Блэйза.
— А он, значит, не враг? Он — слуга Керригана?
Следующие слова Мерлин еще больше ошеломили девушку.
— Блэйз был нашим другом на протяжении многих веков, Сирен. Он — не враг Авалона.
— Что?
Блэйз кивнул.
— Эмрис Пенмерлин забрал меня, когда я был ребенком. Я находился здесь, когда Камелот пал перед Морганой и она захватила меня для служения ей в качестве наказания после исчезновения Эмриса. Я был отдан Керригану, но мне довелось разговаривать со многими Мерлинами за эти годы.
— Ты шпионил для них?
— Да.
Сирен с отвращением покачала головой.
— Тебе известна правда о Керригане. Скажи ей, что он не зло. Он тоже принадлежит этому место.
Блэйз отвел взгляд.
Еще злее, чем раньше, Сирен встретила взгляд Мерлин.
— Значит, такова воля Мерлин? Человеку, который стольким пожертвовал ради благополучия другого человека, должен быть воспрещен вход в это место?
Мерлин вздохнула.
— Есть многое в нашем прошлом, чего ты не знаешь или не понимаешь. Керриган...
— Я ни слова больше не хочу слышать против него, — прорычала она сквозь зубы.
Глянув вниз, Сирен увидела медальон своей матери, который та дала ей во сне. Да, с ним она может отправиться к Керригану. Она не должна оставаться здесь.