Мечта о счастье
Шрифт:
— Пожалуй, — согласилась она с легкой улыбкой, просматривая меню. Цены не были указаны, и этим было сказано все о клиентах данного заведения. Вот это местечко! Увидел бы меня сейчас Лео, подумала сестра. На память ей пришла старая песенка, и губы девушки зашевелились незаметно для нее самой.
— Что? — наклонился поближе ее спутник. — Скажи мне.
— Сказать… что? — удивилась Перл.
— Чему ты улыбаешься. О чем ты подумала?
— Я вспомнила… — Перл хотела было сказать ему, но что-то ее остановило. Нотки приказа в
Пожав плечами, Вебер саркастически усмехнулся, откидываясь на спинку стула.
— Отвечать вопросом на вопрос — хороший прием, мисс Тернер, — насмешливо заметил он. Я сам часто использую его в бизнесе. — Взгляд прикрытых глаз скользнул вокруг. — Все отчаянно хотят людей посмотреть и себя показать, мягко продолжил Патрик, повернувшись к девушке. — Ты находишь это забавным?
— Забавным? — Ее удивил ход мыслей Вебера, и она покачала головой. — Я думала совсем не об этом. Во всяком случае, не в такой форме.
— Нет? — Он выпрямился, глядя на собеседницу. — Значит, тебе нравится здесь?
Перл секунду была в затруднении, потом решила, что честный ответ будет самым лучшим.
— Мне кажется, что это хорошо для разнообразия, — вежливо пояснила она. — Но я не смогла бы так жить постоянно. Не могу сказать, что это совсем на меня не действует, но я, если можно так выразиться, больше привыкла к гамбургеру, чем к отбивной. Мне больше по вкусу натянуть джинсы, взять рюкзак и отправиться в лес, или еще что-нибудь в этом роде. Понимаешь? — неловко закончила девушка свою мысль.
— Не совсем. — На скрытом тенью лице нельзя было ничего разобрать.
— Ну, это действительно очень приятно.
— Для разнообразия. Да, понимаю. — Губы Патрика чуть скривились.
Возле них возник официант, и Перл была безгранично благодарна, что он выбрал именно этот момент. После того, как заказ был принят, она осторожно попробовала принесенный коктейль.
— Очень вкусно, — немного принужденно улыбнулась девушка. — Я еще раз хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделал. Что бы ты ни говорил, я уверена, тот парень собирался… — Ее голос дрогнул. — Ну, ты знаешь.
— Я знаю, что он только хотел, чтобы ты так думала, — прохладно заметил Патрик. — Обвинение в изнасиловании — вещь более серьезная, чем простая угроза. Он имел намерение тебя напугать, но я уверен, что больше они и носа не покажут. Поверь мне на слово, дорогая. — Вебер лениво улыбнулся. — Расслабься и вкусно поешь!
Расслабиться? Сомневаюсь, подумала Перл. Если бы она сидела с кем-нибудь другим, то позволила бы поддаться обаянию прекрасной обстановки и восхитительной кухни. Но сделать это, когда на волосок от тебя находится этот мужчина? Не получится.
Кормили в ресторане превосходно: лобстер таял во рту, утка по-пекински, глазированная апельсиновым соусом, была бесподобна, а фруктовое суфле с пылающим ромом венчало этот праздник желудка.
Отдавая должное изысканным блюдам, Перл не могла удержаться, чтобы украдкой не посмотреть по сторонам. На глаза ей попадались то вялые личности, без интереса ковыряющие деликатесы, повинуясь слабому взмаху их рук, спешили предупредительные официанты, чтобы убрать почти нетронутые тарелки; то определенного сорта клиенты, за столиками которых с монотонной регулярностью откупоривались бутылки с шампанским. Какое позерство!
Мысль, порожденная наблюдением, всплыла сама собой, и Перл признала, что она не лишена основания. В частности, одна из присутствующих явно старалась быть в центре внимания небольшого общества, состоящего из мужчин, склонявшихся к ней, чтобы не пропустить ни одного слова, и женщин, тянущих коктейли с пренебрежительными улыбками. Эта девушка сидела к ним в профиль, но из того, что Перл смогла рассмотреть, она поняла, что дама принадлежала к тому типу смуглых блондинок, который нравится большинству мужчин.
Патрик оказался интересным собеседником с довольно острым чувством юмора, хотя сам улыбался нечасто. Перл не могла отделаться от ощущения, что все окружающее он воспринимает как театр, а людей — как действующих лиц, оставаясь при этом в стороне от происходящего и сохраняя сдержанность и лаконичность.
— Патрик, дорогой… Что за ужасный человек! Я уже ухожу, а ты так и не поздоровался со мной?
Если что-то и могло лишний раз подчеркнуть всю разницу между Перл и миром мистера Вебера, так это фамильярность, с которой девушка, произнесшая эти слова, подставила щеку для поцелуя, наклонившись к Патрику.
Перл мгновенно поняла, что это та девушка, на которую она обратила внимание раньше. Сейчас, когда она стояла так близко, она была еще более впечатляющей: высокая и стройная, на ней изящно сидело маленькое черное платье, а густые пепельные волосы были собраны в аккуратный пучок. Ее кожа была безупречна, как и курносый носик, а когда девушка выпрямилась, обнаружилась хрустальная прозрачность ее миндалевидных глаз.
Патрик молча встал.
— Перл, я хочу представить тебе мою старую приятельницу, Глорию. Глория — Перл.
— Здравствуйте! — В мелодичном голосе Глории чувствовались образованность и воспитание. Попав под полную силу воздействия ее глаз, Перл была слегка ошарашена.
— Добрый день, — вежливо улыбнулась она, заметив откровенное любопытство в блестящих глазах, которые с оценивающей цепкостью пробежали по лицу и фигуре Перл.
— Патрик, дорогой, ты самый невозможный человек. Я думала, ты хотя бы позвонишь мне, узнав об этой маленькой затее Фелиции!
— Не думаю, чтобы ее бракосочетание можно было назвать «маленькой затеей», — сухо заметил мистер Вебер. — Да у меня и времени не было.