Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мечтатель Жора – Плагиатор
Шрифт:

— Знаете, эр Каритос, — с сочувствием произнёс Жора, — не хотел бы я оказаться на вашем месте. Никому не доверять и в случае провала показательно казнить. Слишком тяжело, наверное. А до этого у вас рождались сыновья?

— Вы слишком глубоко мыслите, мой старый друг Костонтис. Давайте решим, готовы ли вы помочь нам уничтожить товар?

— Ах, эр Каритос, вы видимо не совсем правильно поняли, мне неинтересна ваша грызня за товар. Получит ли род Легартинио дурман-траву или нет, меня не касается, — усмехнулся Жора. — Я хочу убить Болитоса и его команду. И судя по уровню ваших людей, мне с вами не по пути. Два огненных магистра сожгут этот городок до состояния руин, так что сами понимаете,

вам нечего мне предложить.

— Эх, Костонтис, что же вы на себя напраслину наводите? Вы никогда не отличались жестокостью, значит, город сжигать точно не будете. К тому же двух магистров на Литос не хватит, — рассуждал эр Каритос. — Ваша лэра Альта сильный маг, но она не боевик, впрочем, как и вы. А вот совместно с моими людьми у нас появится возможность избавить вас от будущих проблем.

— И каким образом? — поинтересовался Жора.

— Вы поможете моим людям в Литосе, а я решу вашу проблему с Тротосом.

— Заманчиво, — улыбнулся Жора. — А что вам мешает сообщить имперским властям о поставке дурман-травы?

— Род Легартинио вполне влиятельный и прижать их могут только после приказа императора, — пояснил эр Каритос. — А на троне сидит юноша, чья мать из этого рода, так что сами понимаете…

— Я обдумаю ваше предложение, — задумчиво произнёс Жора.

— Только не очень долго. Если я потеряю каналы сбыта, то…

— Эх, эр Каритос, вы же не хотите начинать войну со мной? — изобразив скорбь, спросил Жора. — Официально меня не существует, поэтому теперь я не обязан сидеть в башне. А куда меня занесёт ветер перемен, никто не ведает.

— Но та юная красавица, как там её звали? Рина, кажется. Она живёт неподалеку от границы с торговой республикой. У нее тоже сын. Такой юный хулиган. Кто знает, куда его может занести «ветер перемен».

— Эр Каритос, вы никогда не слышали, как кричат сжигаемые заживо люди? Прежде чем угрожать магистру огненной стихии, поинтересуйтесь, что вас может ожидать, — с усмешкой произнёс Жора. — Лэра Альта не совсем боевик, но она при мне тестировала заклинание уровня архимага. Как думаете, много ли человек спасутся после подобного пламенного шторма? Вы будете иметь дело не со старым и любвеобильным магом, а с разъяренной матерью. Когда вы так любезно подарили мне Рину, я столкнулся с её гневом, и нам пришлось восстанавливать башню. Хорошо, что она вовремя успокоилась. Иногда мне становилось слишком скучно, и я хотел уехать из башни. Но стоило взглянуть на оплавленные камни, и я понимал, что в мире есть кто-то настолько сильный, что способен заставить плакать гранитный скалы. Я слишком слаб, чтобы с ними воевать.

— А разве не эту самую девушку прихватили люди Пилистоса? — улыбнулся эр Каритос. — Давайте не будем, как мальчишки мериться силой папы. У каждого из нас собственный интерес в этом деле и поодиночке наши старания пойдут прахом. Но совместными усилиями мы сможем добиться поставленной цели. Вы поможете моим людям сжечь траву, а я забуду о том, что у Рины есть ребенок. Даю вам слово, что с ним ничего не случится…

— Я обдумаю ваше предложение, — ответил Жора и отключил связь.

Зеркало мигнуло и снова заработало, показывая потолок той комнаты, в которой находился шар иллюзий. Судя по тому, как обладатель сухого голоса прятался от взора из зеркала, Жора предположил, что он специально вернул его в качестве наблюдателя.

— Что скажешь, отец? Кто вообще такой этот Костонтис? Зачем он нам нужен? Если бы мы знали, где хранится товар, сами бы его сожгли. Благо магических мин у нас много.

— Карлотос, ты когда-нибудь слышал о том, что лет двадцать назад меня хотели убить? — спросил эр Каритос.

— Нет.

— Я находился в затруднительном положении, и этот маг меня спас, —

сказал эр Каритос. — По сути, он бесполезный вертопрах, но если нам удастся свалить вину за убийство на него, будет очень хорошо. Мы скажем, что Костонтис убил наших людей, которые ехали к Пилистосу, чтобы предупредить его об этом магистре, и под их личиной въехал в город. Найди эту беременную и её детей. Представим их в качестве доказательства. Ты сам понимаешь, что участие Костонтиса нигде не нужно, но проводя совместное уничтожение товара, ты будешь рядом с ним и сможешь ударить в спину. Оставь его тело где-нибудь рядом с сожженным товаром. Я позабочусь, чтобы его опознали, и никто не станет обвинять нас в убийстве старика Болитоса. Все поймут, что причиной стала месть за пленение его подружек. А мы продолжим сотрудничество с моим старым другом и со временем узнаем, как ему удаётся собирать траву в период цветения. Наши плантации дают скудный урожай, а у него товар бывает надлежащего качества. Действуй аккуратно и не засветись.

— Я сделаю, что ты приказал, — ответил Карлотос. — А что за история с какой-то Риной и её сыном?

— Эту девочку я подарил Костонтису, так как понимал, что ребенок с сюрпризом. Она утверждала, что у нее сильная мать, которая обязательно меня найдет. Рисковать я не стал и отдал её магу, — рассказал эр Каритос. — Думал, они прибьют друг друга, но магу удалось утихомирить мамашу. Наверное, затащил её в постель. В этом деле он мастер. Я к нему пару девочек заслал, так они с таким восторгом отзывались о его статях, что стало смешно. Он, кроме баб ни о чём не думал, так что проблем не доставлял. А недавно я узнал, что эта Рина переехала поближе к Храмовому городу. Я на всякий случай подослал к ней человека, но не думал, что это может пригодиться. Оказалось, что не зря утруждался.

— А если мы не сможем обнаружить товар до момента передачи?

— Ты знаешь что случиться, если ты провалишь дело, — жестко сказал эр Каритос. — Не подведи меня.

Голоса стихли, и Жора заметил, что свечение иллюзии погасло. Карлотос взял в руки зеркало и из рамы на Жору взирал мужчина, напоминающий внешним видом эр Каритоса. Он всмотрелся в лицо магистра и спросил:

— Что скажешь?

— Не хотел бы я иметь такого сына, — ответил Жора.

— А по существу?

— Метишь на место папы? — уточнил Жора.

— Он сварил моего брата в кипящем масле, и я хочу его зажарить.

— Я смотрю, у вас тёплые семейные отношения, — констатировал Жора. — Мне плевать на Каритоса, но я не люблю ударов в спину.

Неожиданно к нему подошла лэра Берси и тихо прошептала:

— Костонтис, нам надо уходить. Хитрец договорился с Мудрой, и теперь за всеми нами начнётся охота…

Глава 18

Жора широко улыбнулся и, погасив переговорный артефакт, произнёс:

— Лэра Берси, вы говорили, что сможете загримировать обычную девушку под эльдару. Что вам для этого нужно?

— Костонтис, вы вообще слышали, что я сказала? — воскликнула она.

— Слышал, но насколько я понимаю, кроме вас никто не знает, что здесь есть подземный ход? — уточнил он. — А дверь можно заблокировать с внутренней стороны? Если да, никаких проблем. Сейчас я свяжу жреца, и он на какое-то время останется нейтрализованным. После мы демонстративно приоткроем запасную дверь. Все подумают, что мы где-то в городе. Вы, тем временем, проведете нас в катакомбы, и мы заклиним вход. А как только вы превратите Арку в эльдару, я опущу на поместье Пилистоса заклинание тумана, и она появится на крыше какого-нибудь здания. Жители города увидят серокожую девицу и начнут задавать вопросы, кто она такая и что здесь делает. А потом я сожгу дом Пилистоса.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый