Медленный танец
Шрифт:
Разумеется, газетчики опять возбудятся. Но ничего не поделаешь. Ведь отступать слишком поздно, и на карту поставлено все.
За окном уже стемнело, и фары машины, свернувшей за угол, на мгновение осветили тротуар. Джезмин решительно встала. Она готова к встрече. Но едва в дверь постучали, сердце сжал безотчетный страх. С трудом овладев собой, она направилась в холл. Напоследок благоговейно коснулась рукояти револьвера.
— Я ждала тебя, — холодно бросила она, распахивая дверь.
ГЛАВА 9
Уже
Переступив порог, Кейси застыл. Все перевернуто вверх дном, кругом — битое стекло. Кейси судорожно сглотнул, чувствуя, что его сейчас вырвет. На бледно-розовом атласном покрывале, которое было заранее картинно смято, лежала Джезмин. Голова безжизненно свисала с края кровати: пряди золотистых волос касались ковра, на котором ярко алели пятна крови. Тщательно подкрашенное лицо все еще хранило выражение неподдельного изумления.
Бежать отсюда к чертовой матери! Кейси попятился, содрогаясь от отвращения и животного страха. Ее стеклянные глаза, казалось, в упор смотрели на него. Метнувшись в коридор, он уже у самого выхода замер как вкопанный, вспомнив о магнитофонной кассете и намерениях Джезмин шантажировать Мэтьюза.
Кейси принялся лихорадочно обыскивать гостиную, пытаясь припомнить, что объясняла ему Джезмин. Трясущимися руками, разбрасывая книги, он начал прощупывать стеллажи, стоявшие по обе стороны мраморного камина. Ага, есть! Приклеена широкой полосой скотча к боковой стенке!
Он даже не знал о существовании этой записи, пока Ирвин не вышиб Джезмин из дома. Каждый месяц продюсер платил опальной жене деньги, казавшиеся огромными по мерке обычного человека, но Джезмин все было мало. Поэтому она и поделилась с Кейси своими планами. Разбогатеть, в сущности, проще простого. Все, что для этого необходимо, — связаться с Эдвином Мэтьюзом. Уж он-то заплатит, хотя бы из боязни того, что Джезмин отправит улики в ФБР.
Кейси схватил кассету и уже хотел было уйти, но понял, что не может хладнокровно бросить Джезмин. Нужно вызвать полицию. Подняв трубку, он набрал «911». В воздухе висел омерзительный смрад. Пахло кровью. Скоро вонь просочится во все поры его кожи!
Сдерживая волнение, Кейси сообщил дежурному об убийстве и, швырнув трубку, помчался к машине.
Только оказавшись на другом конце города, Прескотт выключил зажигание и устало откинулся на сиденье. Несмотря на ночную прохладу, он был в испарине. Господи, и угораздило же так влипнуть!..
Почему не вытер отпечатки пальцев с трубки? Впрочем, он и без того достаточно наследил в квартире! Но кто прикончил Джезмин? И какого дьявола именно ему суждено было напороться на труп? Неужели теперь не отмазаться? Ведь всем известно о пикантных похождениях Джезмин. Его в два счета вычислят! А кровь?! До сих пор в ноздрях стоит этот мерзкий запах!
Нет, нужно успокоиться и хорошенько обдумать, что сказать на допросе.
В конце концов, он действительно не виновен. Скорее всего Джезмин убрали не какие-то случайные ворюги…
Но что, если теперь, когда кассета «перешла по наследству», ему тоже грозит смерть? Нельзя действовать опрометчиво — слишком много поставлено на карту.
Прибыв на место преступления, полицейские без труда определили, что перед убийством на квартире Джезмин Тернер происходила настоящая драка. Погибшая, видно, не сдалась без борьбы. Сэм Харрис, молодцеватый, поджарый детектив, которому было поручено расследование, оглядел спальню, отделанную в розовых тонах, и сглотнул желчь, неизменно подступавшую к горлу при виде очередного трупа. Правда, здесь вряд ли действовал маньяк, поскольку несчастная не была изуродована, но с мыслью о насильственной смерти всегда трудно смириться. Даже после десяти лет службы в полиции Сэм еще не мог оставаться равнодушным к подобным вещам.
Наконец он вернулся в гостиную, тоскливо сознавая, что сейчас придется иметь дело с перепуганными соседями и репортерами, которые, словно стервятники, почуявшие запах мертвечины, уже собрались у дома. Учитывая известность миссис Тернер, можно с уверенностью предсказать, что бульварные писаки получат желанную пищу для сплетен, по крайней мере, на неделю.
— Ладно, парни, начинаем, — привычно распорядился Харрис.
Выездная бригада во главе с экспертом немедленно направилась в залитую кровью спальню.
Этим утром муж Дейдре де Мореа уехал очень рано. Проводив детей в школу, она налила себе кофе и потянулась к газете, хотя было самое время взяться за просмотр присланных сценариев. При виде леденящих кровь снимков Дейдре порывисто вскочила. Чашка опрокинулась, коричневый ручеек пополз по столу, но сейчас было не до того. Так вот почему прошлой ночью вокруг дома Джезмин стояли полицейские машины, повсюду кишели репортеры! Она собиралась передать этой дряни деньги, и, естественно, пришлось ретироваться, прежде чем ее успели узнать.
Теперь предстоит иметь дело с полицией, ее, несомненно, захотят допросить. Ресторан, в котором они с Джезмин обедали, был переполнен, и их, конечно, узнали.
Дейдре медленно, как во сне, протянула руку и набрала номер. Услышав знакомый голос, она попросила мужа немедленно приехать домой.
— Что случилось, дорогая? Ты словно не в себе, — разволновался Карл.
— Потом. Все потом. Только приезжай поскорее, — умоляюще произнесла она. — Я должна кое-что тебе рассказать.