Медовый месяц без правил
Шрифт:
Райвер поступил совсем иначе. Он расстегнул пиджак и уселся в кресло с таким видом, словно это был диван у него дома. Откинувшись в кресле, он развязно положил лодыжку на колено.
– Прежде чем мы начнем, у меня к вам один вопрос, мистер Аткинсон.
– Мистером Аткинсоном зовут моего отца, – со вздохом заметил Райвер. Судя по тону Морган, она готова закончить их небольшой разговор с вечеринки. Хорошо, что он сидит в удобном кресле. Вдруг Морган захочет броситься в его объятия? – Спрашивай!
– Что ты здесь делаешь? – Она сурово уставилась на него.
– Я
Она секунду разглядывала его лицо.
– Я серьезно, Райвер. Зачем ты подписался на все это? Если ты хочешь отговорить меня, тогда просто уходи. Этот благотворительный проект важен для меня. Если ты не намерен помогать сообществу, я найду другого подрядчика.
– О, я предельно серьезен, – сказал он. – Этот проект важен для меня и развития моей компании.
– Значит, ты используешь фамилию Стил, чтобы сделать себе имя?
– Я уже сделал имя и себе, и своей компании. Но я не дурак, чтобы отказываться от огласки и бесплатной рекламы. Надеюсь, это приведет к большим успехам в будущем для меня и моих сотрудников. Мне повезло, что я могу сделать что-то хорошее в вашем сообществе. В этом нет ничего плохого. «Стил тулз» делает то же самое.
– Мы помогаем тем, кому не повезло в этой жизни.
Райвер наблюдал за выражением ее лица. Морган действительно верила тому, что говорила.
– Может быть, – сказал он. – Но, прежде всего, твой папаша и его акционеры делают это ради корпоративного развития и налоговых вычетов. В этом я не сомневаюсь.
– Неужели ты просто хочешь разрекламировать свою компанию? – с сомнением спросила она. – Это не уловка, чтобы снова со мной увидеться?
Райвер рассмеялся. Громче, чем хотел. И Морган сердито наморщила нос. А Райвер продолжал смеяться.
– Извини, что разочаровываю тебя, но я давно к тебе равнодушен, Морган. Если бы я хотел увидеть тебя, то придумал бы более простые способы, чем участие в летней благотворительной работе с нулевой прибылью. Так что нет, дело не в желании с тобой увидеться.
Он заметил, как она обиженно скривилась, но потом быстро взяла себя в руки. Итак, он задел ее чувства. После всего, что произошло десять лет назад, ему было интересно, вспоминает ли она его. Морган не прислала ему ни одного электронного письма, ни одного сообщения после того, как бросила его в начале медового месяца. Через несколько дней он получил от нее письмо с обручальным кольцом внутри.
А сейчас он на полсекунды увидел лицо девушки, которую когда-то любил. Которая была эмоциональной и уязвимой, дарила ему надежду и первую любовь. Сейчас та прежняя девушка превратилась в ледяную королеву.
– Конечно, ты ко мне охладел, – сказала она.
– Речь не о тебе, малышка. Я даже не знал, что буду работать с тобой, – соврал он. – Я профессионал. Если бы я им не был, я бы не создал свою компанию с нуля, – продолжал Райвер. – Похоже, ты ужасно расстроилась, и я не понимаю почему.
Она выпрямилась в кресле, разглядывая Райвера с явным недоверием.
– Ты серьезно спрашиваешь, почему я расстроилась?
– Подожди минутку. – Райвер поднял руку, не давая ей ответить. – Чем я тебя расстроил?
Неожиданный поворот. Тем более не он отменил их медовый месяц и аннулировал брак. Не он покорно собрал вещи и вернулся домой по щелчку пальцев своего отца.
– У меня сто тысяч причин расстраиваться из-за тебя, Райвер Аткинсон.
Ага. Она упрекает его за то, что он взял деньги у Тревора. Это были грязные деньги, но они изменили его судьбу.
Райвер улыбнулся:
– В чем дело, Морган? Ты считаешь, что стоила гораздо больше? Должен ли я был потребовать миллион, чтобы молчать о нашей глупой интрижке? Я уверен, твой обожаемый папочка заплатил бы сколько угодно, чтобы вытащить свою маленькую принцессу из лап бродяги. Скажи, ты паниковала, когда поняла последствия того, что мы сделали? Ты ждала, что я позвоню ему, чтобы он приехал за тобой?
– Конечно нет, – огрызнулась она. – Я даже не знаю, как он нас нашел. И откуда узнал, что мы поженились.
Райвер покачал головой:
– Я уверен, он отследил тебя по мобильному телефону и выпискам с банковских карт. Ты считала себя взрослым человеком, который живет собственной жизнью, но твой папаша просто позволил тебе в это поверить. Тревор все время держал тебя на коротком поводке. – Он усмехнулся и оглядел ее благоустроенный офис. – А теперь ты работаешь на папу. Вероятно, он придумал эту работу специально для тебя. Ты наверняка живешь в одном из папочкиных домов и берешь у него банковские карты. Похоже, он все еще держит тебя на поводке.
Морган сердито прищурилась, глядя на него:
– Заткнись! Ты ничего не знаешь о моих отношениях с отцом.
– Неужели? – с вызовом спросил он. – Женщина, с которой я познакомился в баре рядом с университетом, была самоуверенной и независимой. А девушка, которая вылезла из моей кровати и поджала хвост, была кем-то другим. Не могла бы ты объяснить мне, что произошло в нашу брачную ночь?
Бледная кожа Морган на груди, шее и щеках стала алой. Райвер вспомнил о своей юной и раскрасневшейся невесте. Она стиснула зубы, чтобы не наговорить ему гадостей.
– Мой отец очень заботится обо мне, – процедила она сквозь зубы и схватилась за воротник, стараясь его запахнуть.
– Нет. Это я заботился о тебе. Я любил тебя. Ты – просто винтик в идеальной семейной компании своего отца. Тебе надо слушаться его, иначе тебя забудут.
– Не все хотят быть в центре внимания, Райвер. Я бы предпочла жить в тени, а не на виду, как того хочет мой отец.
Райвер покачал головой:
– Я совсем не верю тебе. Ты могла бы постоять за себя в любое время. Ты могла бы заступиться за меня. За наш брак. Но деньги папочки были для тебя намного важнее будущего с бедным мальчиком без перспектив и образования. Как бы ты поступила, если бы он лишил тебя содержания? Тебе пришлось бы реально зарабатывать на жизнь и обходиться без прислуги. Так было бы, если бы тебя не подменили в роддоме.