Чтение онлайн

на главную

Жанры

Механическое преимущество (Механическое превосходство) (Другой перевод)
Шрифт:

– Не беспокойтесь. Я вбил Зишу в башку, что он ненадолго переживет любую угрозу моему благополучию.

– Компания прибыла,- сказал Ретиф, жестом указывая на снижающуюся точку яркого, как солнце, голубого света. Они смотрели, как корабль приземлился в четверти мили от них, затем встали и прошли вперед, чтобы приветствовать выходивших пассажиров.

– О, так это мистер Пеннифул,- заметил Мэгнан.- Я знал, что он придет, чтобы нас спасти! Э-гей, мистер Пеннифул!

– Мистер посол, Мэгнан,- резко поправил его Пеннифул.- Будьте любезны,

отойдите в сторону. Вы мешаете деликатным переговорам.- Коротышка прошел мимо Ретифа, даже не взглянув на него, остановился перед Шилтом и, широко улыбаясь, протянул ему вялую руку. Гроак изучил ее, перевернул с кислым видом и осмотрел тыльную сторону ладони, затем уронил ее.

– Пигментные пятна,- заметил он.- Как неэстетично.

– Итак, Управляющий планетой Шилт, мы готовы предложить вам приличную плату в обмен на право проводить исследования здесь, на Вердигри.- Пеннифул с трудом восстановил улыбку на лице.- Конечно, все, что мы найдем, будет немедленно передано вам…

– Ах-ух, мистер посол,- рискнул высказаться Мэгнан.

– У нас, гроаков,- кисло заметил Шилт,- не бывает таких пигментных отклонений. Мы всегда, во все времена, остаемся ровного, успокаивающего красновато-коричневого цвета.

– Сэр,- протянул Мэгнан,- мне просто хотелось бы…

– ~ Теперь, естественно, мы готовы письменно подтвердить щедрую программу развития планеты, чтобы помочь вам здесь обустроиться,- спешил со своей речью Пеннифул,- Я думал о полумиллиарде для начала…- Он сделал паузу, чтобы оценить реакцию.- В год, разумеется,- добавил он, судя по проявляемым слушателями эмоциям,- с соответствующими льготами для особых проектов, естественно. Итак, я бы сказал, что штат сотрудников сотни в две для начала…

– Пеннифул, у меня ужасная узловая боль,-прошипел Шилт,- Почему бы вам не пойти и не заглянуть в шахту лифта?
Притворно зевнув, он похлопал себя по губам и удалился.

– Да, вижу, что это будет непросто,- заметил Пеннифул, глядя вслед инопланетянину.- Этот ловкий парень, несомненно, запросит миллиарда два.

– Мистер посол, у меня хорошие новости,- поспешно заговорил Мэгнан.- Мы можем сэкономить налогоплательщикам эти миллиарды. Вердигри принадлежит мне!

– Послушайте, Мэгнан, лишения не могли подействовать на вас так, что у вас не осталось даже тех скудных проблесков разума, что у вас еще были. Вы провели здесь всего семьдесят два часа!

– Но… сэр, нет необходимости обещать Шилту луну…

– Ага! Значит, вот что ему нужно. Что же, я не вижу причины, почему переговоры должны застопориваться из-за простого спутника.- Пеннифул повернулся, чтобы бежать за Шилтом.

– Нет-нет, вы меня не так поняли,- пискнул Мэгнан, хватая начальника за рукав.

– Отцепитесь от меня, Мэгнан!
– взревел Пеннифул.- Я позабочусь о вашем освобождении после того, как разберусь с другими, более важными, делами. А пока предлагаю вам подать хороший пример, починив рекордное число башмаков - или какую там работу они вам поручили?..

Повелитель, этот человек вам досаждает?– спросил голос, похожий на звук рвущегося металла. Резко обернувшись, Мэгнан с Пеннифулом увидели нависшего над ними подстригальщика живых изгородей, державшего на изготовку четырехфутовые ножницы.

– Нет, все в порядке, Альберт,- едко проговорил Мэгнан.- Мне нравится, когда меня третируют.

– Вы точно уверены, что не желаете, чтобы я подстриг его до единообразной высоты?

– Нет. Я хочу, чтобы он просто выслушал то, что я имею ему сказать.

Альберт щелкнул ножницами с угрожающим звуком.

– Я… с восторгом вас выслушаю, мой дорогой Мэгнан,- поспешно проговорил Пеннифул.

Мэгнан кратко рассказал о своем покорении планеты.

– Так что, как видите, сэр,- закончил он,- это все - собственность Земли.

– Мэгнан!
– взревел Пеннифул; затем, искоса взглянув на Альберта, он понизил голос до шепота.- Вы понимаете, что это значит? Когда я доложил о том, что гроаки оказались здесь раньше нас, меня назначили чрезвычайным послом и полномочным министром этого чертова места! Но если оно принадлежит нам, то - пшик! Пропало мое назначение!

– Великие небеса, сэр,- Мэгнан побледнел от этого заявления.- Я не имел об этом ни малейшего понятия!

– Послушайте, как вы думаете, мы не смогли бы заставить гроаков забрать его обратно?

– Что, торчать здесь, в окружении этих подвижных заплесневелых чудищ?
– зашипел Шилт, который незаметно вернулся.- Никогда! Я требую репатриации!

Ретиф поймал взгляд Мэгнана, когда Пеннифул отвернулся, чтобы успокоить гроака.

– Что такое, Ретиф? Разве вы не видите, что я нахожусь в критическом положении, с точки зрения моей карьеры?

– У меня есть предложение,- сказал Ретиф.

Когда Мэгнан снова присоединился к Пеннифулу, Шилт все еще плевался проклятиями.

– Повелитель, а что, если я немного подровняю этого парня?
– предложил Альберт.- Он, похоже, отрастил слишком много глаз.

– Только если он вякнет еще хоть слово,- сказал Мэгнан и с задумчивым видом обратился к Пеннифулу: - Сэр, предположим, я предложу схему, которая обеспечит вам это назначение и в то же время благоприятно отразится на репутации Земли? Что-то типа добропорядочной, бескорыстной помощи?

– Да-да?

– Осмелюсь предположить, что, как только вы здесь устроитесь, вам потребуется окружить себя сотрудниками, глубоко разбирающимися в местных проблемах…

– Естественно. Есть множество надежных членов команды, занимающихся тайной исследовательской работой в секретных библиотеках сектора. Давайте дальше, Мэгнан.

– Я хочу быть советником,- решительно заявил Мэгнан.

– Вы - номером два в моем Посольстве? Нелепость! Мне придется перекинуть вас через головы людей, обладающих огромным опытом!

Поделиться:
Популярные книги

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Адаптация

Кораблев Родион
1. Другая сторона
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Адаптация

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок