Чтение онлайн

на главную

Жанры

Меняя скины
Шрифт:

Спустя сорок минут неторопливой прогулки, приходилось иногда обходить баррикады, я вышел на центральную площадь.

Я буквально с первого взгляда влюбился в лежавший на боку корабль. Изящный деревянный корпус, на носу которого была изображена птица, прозрачные паруса по бокам, которые сияли на солнце, явно сделанные не из обычной ткани. Деревянные детали плавно переходили в железные, где-то на мачте сиял огромный волшебный камень, который поместили в железную

оболочку, исписанную рунами. Причудливые пушки, явно магические и застекленный колпак в передней нижней части, где виднелось капитанское сиденье с рулевым колесом…

Также стало понятно, почему корабль здесь бросили. Огромный железный мотор, который располагался сзади, был раскурочен! На нем виднелись следы от когтей и в целом явно не хватало пары сопел и более мелких деталей. Во всем остальном корабль выглядел нетронутым, гоблины явно на нем не бывали. Причина стала ясна почти сразу, стоило подойти поближе. Вокруг корабля располагался невидимый взгляду барьер! В который я уперся, стоило мне подойти вплотную.

От моего прикосновения рукой, по воздуху пошли золотистые круги, которые образовывали полусферу. Барьер перегородил мне путь и на первый взгляд в нем не было прорех, через которые можно было бы пройти.

[Бззз.] — Завибрировало в кармане.

Клара: [Прикоснись к щиту еще раз, я кое-что заметила!]

Выполнив ее просьбу, вновь вижу перед собой полупрозрачную преграду.

Клара: [Щит располагается только по бокам! Я не заметила его сияния сверху! Сейчас буду.]

В очередной раз прикоснувшись к невидимой преграде рукой, более тщательно рассматриваю ее границы. И вправду, сверху щита не было видно, но это еще ни о чем не говорит, там может быть иная защита.

Стоило Кларе появиться из лампы:

— Ты думаешь, что там нет защиты сверху? — с любопытством уточняю.

— Это единственный вариант, — пожимает она плечами, — иначе мы застрянем здесь надолго.

Согласно кивнув, наблюдаю, как облик Клары стал меняться. Сама она немного уменьшилась, зато за ее спиной появилась пара перепончатых крыльев. Взмахнув ими, суккуба полетела.

Способность полет, может каким-то образом облегчать объекты, позволяя им летать, возможно, навык позволяет управлять гравитацией. Без видимых технических устройств, без затрат собственных сил… Порой навыки ломают привычную мне физику об колено! И не то, чтобы я особо против, но интересно же, как это все устроено!

Зависнув над щитами, суккуба без проблем оказалась на палубе корабля. Получилось! Спустя еще минут тридцать, она вернулась за мной, убедившись, что внутри нет никаких ловушек. Забравшись в лампу, я наконец перелетел через щит и оказался на палубе.

Прогуливаясь по лежащему на боку кораблю, я видел немало приборов, о предназначении которых, я мог лишь догадываться. Вот эта вот хреновина, скорей всего, мотор, а вот эта… отвечает за щиты, но как она устроена попробуй еще разберись! В какой-то момент я почувствовал себя дикарем, которой оказался в кабине современного самолета. Все ОЧЕНЬ интересно, но нифига непонятно!

От созерцания плодов техно-магической мысли меня отвлекает голос Клары:

— Мастер, сюда! Я нашла кое-что интересное!

Двинувшись в сторону голоса, нахожу суккубу возле приоткрытой двери. Увидев меня, она кивнула головой и вошла внутрь.

Внутри оказалась довольно роскошная каюта. Огромная кровать, письменный стол, шкаф, а на полу валялся похоже ее прошлый владелец. Скелет в истлевшем синем мундире в руках сжимал ножны со шпагой.

— Смотри, — указывает она на тетрадь на столе. — Я ее уже пробежала взглядом, возможно, тебе будет интересно.

Благодарно кивнув, открываю тетрадь на первой странице…

[Год 8941 от сотворения мира. Месяц желтой травы. День 7.

Правители золотого города обеспокоены поведением жрецов. Владыка Маррин, послал нас исследовать заброшенный храм, он подозревает, что там жрецы испытывали новое оружие. Мы должны найти доказательства их преступлений.

Для экспедиции нам предоставили летающий корабль «Разящий» с экипажем опытных матросов. И хоть мне кажется немного подозрительным, что нам выделили именно военный корабль, а не торговое судно (с кем нам там воевать?), но я сделал вид, что меня все устраивает. Неужели владыка Маррин так уверен, что жрецы действительно что-то скрывают?

Месяц желтой травы. День 27.

Мы наконец добрались до места назначения. Экипаж уже изнывает от желания заняться делом. Мы высадились в покинутом городе, начав обследовать здания. Жившие в Горном Пике орки оставили все свои вещи, мы даже обнаружили ценности и личные вещи. Что здесь вообще произошло? Вид города призрака наполняет мое сердце тревогой.

Месяц желтой травы. День 28.

Не обнаружив улик в Горном Пике, он сам одна большая улика, мы приступили к исследованию храма. Проходы в нижние залы оказались разрушены, нам придется потратить немало времени, чтобы их расчистить. Возможно, есть другой путь? Уже под конец дня мы обнаружили подъемник, но он оказался обесточен. Кто-то намеренно повредил руны, отчего механизм перестал работать. Но у нас есть веревки, так что нас это не остановит.

Пока я читал дневник, Клара вытащила из рук покойника шпагу. Никакого почтения к мертвым она никогда не испытывала.

— Смотри! — зовет меня, не скрывая радости от находки.

На лезвии шпаги извивались миниатюрные искры. Похоже нам все же повезло разжиться магическим артефактом. Хотя тут весь корабль — артефакт. Так же я заметил, что вдоль всего клинка тянулись руны, которые дословно переводились: «Пронзающий небеса».

Обдумав ситуацию пару секунд:

— Можешь оставить себе, — принимаю решение, мне хватает и моего верного ножа.

— Спасибо! — обрадовалась суккуба. — Сегодня ночью тебя ждет нечто особенное!

Сглотнув, от многообещающего взгляда, которым меня наградила суккуба, возвращаюсь к чтению.

Причина ее радости довольно проста. Саммоны не могут с собой ничего взять из реального мира, ничего, кроме магических артефактов. Вот только переданная магическая вещь, становится частью призыва. Я не смогу позже передать шпагу другому саммону. С одной стороны, имеет смысл оставить меч в лампе и давать его Кларе по мере надобности, но с другой… на тот свет я этот артефакт не заберу, а суккубе он может еще и пригодиться… пусть будет памятью обо мне.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX