Мера хаоса
Шрифт:
— Ага, стражники и ядовитые змеи, — Хорст фыркнул, — а если поплывем дальше?
— Цель плавания — Южный порт на Перешейке, у самой Стены. Оттуда не так сложно добраться до Сар-Тони, что в Восточном княжестве. А там до Вестарона, куда ты так рвешься, рукой подать.
С последним утверждением шут погорячился. От Сар-Тони до столицы Вестаронского княжества лежало почти полторы сотни ходов, но по сравнению с расстоянием до Агинора это казалось сущим пустяком.
— Тогда плывем дальше, — промолвил Хорст.
— Плывем, — безмятежно
Ре Вальф выслушал новость спокойно, кивнул и отошел в сторону.
Корабль медленно двигался к устью реки, и вода за бортом становилась все более мутной. Город приближался, стало видно, что стена его сложена из кирпичей, а по ее верху расхаживают стражники. Сверкали на солнце островерхие шлемы и наконечники копий.
Стены, запирающей гавань, у Агинора не имелось, только отрезки огораживали ее с боков. Порт располагался на реке, довольно далеко от устья, и пресная вода защищала его от «морских людей» лучше всяких оборонительных сооружений.
Кораблей у причалов было немного, вода лениво плескалась у берега, качая всякий мусор. Множество чаек висело в воздухе, иные пролетали рядом с кораблем, посматривая на людей маленькими злыми глазками.
— А это еще кто? — спросил Хорст при виде высыпавших на причал людей в драных халатах. Они махали руками и издавали вопли столь пронзительные, что могли соперничать с чайками.
— Грузчики. Кормятся в порту и живут рядом, — махнул рукой шут. — Не думаю, что на нашем корабле они много заработают. А что орут так — привыкай. Тут, в степях, все голосят, точно бабы при родах.
Корабль подплыл к причалу и мягко ткнулся в него, будто теленок в бок матери. Грузчики встрепенулись и, словно стая цветастых и горластых птиц, ринулись к швартовочным тумбам.
— Эх, повеселимся сегодня! — мечтательно проговорил Авти. — Я тут такие кабаки знаю!
Хорст обреченно вздохнул. Пива хотелось, но уж никак не безобразия. Его-то разгульный шут учинит непременно.
— Постарайтесь вернуться до полуночи. — Командор смотрел на Авти с каким-то непонятным выражением лица. Если бы речь велась о нормальном человеке, Хорст бы решил, что редар встревожен. — Ты сам не хуже меня знаешь, что тут могут зарезать из-за медной монетки.
— Да ладно. — Шут махнул рукой, и на лице его расплылась залихватская улыбка, с какой Авти обыкновенно совершал самые гнусные проделки. — Что я, маленький, что ли?
— Нет, но все же, — ре Вальф покачал головой, — понятное дело, что вы не люди Ордена и приказать я вам не могу. Но лучше бы вы остались на борту.
— Вот именно — приказать не можешь! — Шут воздел костлявый палец. — Пойдем, Хорст! Хватит слушать нравоучения этого зануды!
Командор остался на палубе, сходни прогрохотали под ногами. Несколько сидящих прямо на земле оборванцев, тощих и смуглых, как загорелые скелеты, ошпарили чужаков пристальными взорами. Авти продемонстрировал кинжал, и взгляды тут же рассеялись по сторонам.
— Куда мы идем? — спросил Хорст, глядя на одинаковые маленькие домики, мимо которых топали приятели. Короткие и узкие улочки сплетались в настоящий лабиринт, но Авти выбирал дорогу очень уверенно.
Населены трущобы были очень плотно. Под ногами ползали дети, псы валялись в тени, высунув языки, вокруг мусорных куч жужжали мухи. Из домов доносились пронзительные крики и растекались запахи незнакомых блюд.
— В кабак, — мечтательно отозвался шут, — где есть пиво, не очень добродетельные девицы и еще кое-что… Укуси тебя Хаос!
Последняя фраза относилась к собаке, с рычанием бросившейся на приятелей. Она ловко увернулась от пинка и ухитрилась вцепиться Хорсту в сапог. Только чувствительный удар по хребтине заставил зверюгу разжать челюсти. С разочарованным ворчанием она попятилась.
— Как-то это негостеприимно! — Хорст с сожалением осмотрел пострадавшее голенище.
— Твое счастье, что ты не сталкивался с местным гостеприимством, — усмехнулся Авти. — От него умереть проще, чем от иной болезни! Кормят и поят, пока не лопнешь!
Словно намереваясь подтвердить сказанное, из дверей очередного дома вывалился седобородый дед в ярко-желтом халате, почти упал на шута, вцепился тому в ворот и разразился длинной фразой, из которой Хорст не понял ни слова.
Пахло от старика гадостно — протухшим пивом и куриным пометом.
— Отвали, — сказал Авти, отпихивая старикана, — и нечего совать руку мне в карман! Я могу и ножиком пырнуть!
Последний аргумент оказался самым действенным. Дед отшатнулся, сверкнул темными глазищами.
— Клянусь Владыкой-Порядком, случайно получилось! — пробормотал он. — Извини, дорогой!
И улыбнулся, блеснув прекрасно сохранившимися зубами.
— Так они знают лесное наречие? — удивился Хорст, распространенный на севере Полуострова язык называли чаще всего именно так.
— Разумеется, — кивнул шут, — как-никак довольно долго были частью империи, хоть по крови и степняки. Так что знают, хотя и предпочитают разговаривать на степном. Вот дальше на восток будет хуже. Все трещат, будто сороки, а ничего не понять!
Миновали городские ворота, створки которых намертво вросли в землю и, казалось, навечно застыли в открытом состоянии. Несколько стражников, устроившихся на широкой скамье, были заняты игрой в кости и не обращали на прохожих никакого внимания.
— Ничего себе! — поразился Хорст. — Как так можно?
— А кого им бояться? — Авти улыбнулся. — «Морским людям» и степнякам река мешает, холиасты далеко, империя тоже. Не пропустить в город разбойников — вот и все заботы.
За стенами улицы расширились, дома стали выше. Постройки были опоясаны глиняными заборами, из-за которых приветственно качали ветками фруктовые деревья, усеянные желтыми и розовыми плодами.