Мертвый лед
Шрифт:
– Полагаю так, - согласилась Сюзанна.
Сначала Зебровски одарил меня взглядом, а затем и Мэнни. Они оба гадали, имела ли я в виду бизнес или не хотела, чтобы гулей сжигали на моих глазах. Я не была уверена, поэтому и не пыталась их просветить.
Вы не способны нести свет, если сами блуждаете в темноте. И я, спотыкаясь в кромешной тьме, задумалась: зачем, черт возьми, стая гулей пришла ко мне этой ночью. Гуль выполнял мои приказы, что не представлялось возможным, но раз это случилось, значит все возможно. «Невозможно» - начинаю
Глава 36
Забрезжил зодиакальный свет, рассеявший тьму, но на самом деле это не было солнечным светом. У вампиров еще есть время, чтобы найти укрытие, пока не сгорели. Гули ворвались в склеп, устремившись внутрь как крысы в убежище. Так что теперь мы имели дело лишь с одним представителем нежити, и я повернулась к могиле.
(Зодиакальный свет — слабое свечение, наблюдающееся вскоре после захода или перед восходом Солнца (сразу по окончании или непосредственно перед началом астрономических сумерек))
Зомби удалось вылезти из земли по пояс, и он все еще, извиваясь, пытался освободиться больше. Домино не сводил с него глаз, как мы с Никки и велели. Если бы я отдала приказ, или зомби вылез бы из могилы. Домино бы выстрелил. Я не хотела стрелять в него, но не знала, что еще можно сделать.
– Миз Блейк, - позвал он, - пожалуйста. Я просто хочу выбраться из этого ужасного места.
Светало, и его лицо стало больше похоже на лицо мертвеца, и неважно, насколько интеллигентно он разговаривает, он все еще выглядел, как разлагающийся труп.
– Вы по-прежнему жаждите мяса?
Оп оставил попытки освободить ноги и, кажется, задумался над моим вопросом.
– Да, да, жажду.
– Вы ощущаете ту же пустоту, как и когда застряли зимой в горах?
– Я не понимаю, что это значит.
– Вы помните свое имя?
– Том.
– Том... кто?
– Не знаю, - он возобновил попытки высвободить ноги, сейчас они застряли в земле по колено.
– Вы знаете от какого имени сокращение "Том"?
– Томас.
– Томас, а какая у вас фамилия?
Он заморгал на меня глазами все еще орехового цвета, но видя, как они перекатываются в полупустых глазницах, больше нельзя было назвать их прекрасными ореховыми глазами. На его лице осталось так мало плоти, что я больше не могла понять его выражение.
– Томас Уоррингтон, - подсказала я.
– Это я?
– Да.
– Я должен знать свое собственное имя, ведь так?
– Да, мистер Уоррингтон, должны.
– Так почему оно так странно звучит, словно и не мое вообще?
– Рассвет близок, - пояснила я.
– Я не понимаю.
Не знаю, забыл ли он, что значит "рассвет", или не понимал, что восход солнца может вредить зомби. Черт, он мог даже не знать о последнем. Большинство людей не понимают, что зомби предпочитают темноту, а некоторые из них даже двигаться не могут при свете дня. Уверена, Уоррингтон
Я дала знак Сюзанне и ее отцу надеть шлемы. Они не расспрашивали, просто натянули шлемы на головы. Зомби их не видел. То, что осталось от Уоррингтона, могло и не сообразить, зачем они одеваются, но мне не хотелось, чтобы он провел в страхе свои последние минуты в сознании, ведь похоже именно его он теряет. Когда взойдет солнце, я уверена, он станет ходячим мертвецом и внутри, и снаружи. И когда это произойдет, ему уже не будет страшно.
Я дождусь этого.
– Он прекратит дергаться и упадет словно сломанная кукла, когда солнце взойдет, - сказал высокий могильщик-блондин, стоя у края могилы и смотря на зомби.
– Не факт, - сказала я.
– Зомби Аниты не умирают с рассветом, - пояснил Мэнни.
– Как и твои, - напомнила я.
Он ухмыльнулся мне, седина в его волосах словно светилась на рассвете. Очаровательный эффект.
– Неплохо для старика.
Я покачала головой.
– Для меня ты не старик, Мэнни, ты все еще способен поднять за ночь зомби больше, чем любой другой в "Аниматорз Инкорпорейтед", не считая меня с Ларри.
Он пожал плечами, даже не пытаясь скрыть довольный взгляд.
– Анита, - позвал Домино, направив теперь дробовик прямо в могилу.
Уоррингтон почти освободился, он боролся изо всех сил, не как человек, а как обычно делают зомби - с безмозглым "выложись по полной".
– Томас Уоррингтон, вы здесь?
– спросила я.
– Голоден, - проговорил он, и его голос больше не был похож на голос Уоррингтона.
– Мистер Уоррингтон, вы меня слышите?
– Голоден, - повторил зомби.
– Он почти освободился, Анита, - сказал Домино.
– Я приказываю тебе прекратить бороться, - велела я.
Зомби не остановился, на самом деле, даже начал бороться яростнее. Он издал резкий свистящий звук и уставился на Домино, словно оружия не существовало. С каждым другим звуком он повторял:
– Голоден.
– Если он освободиться, я стреляю, - предупредил Домино.
– Решено, - согласилась я.
Теперь Никки был рядом со мной. Он держал винтовку, упирающуюся в плечо.
– Разреши открыть огонь.
– Когда взойдет солнце.
– Анита, - позвал Домино.
Зомби освободил одну ногу, и только часть его второй ноги была еще скованна сухой землей.
– Голоден... Голоден... Голоден, - повторял он, словно мантру, словно это было все, что осталось в его мозге.
– Сюзанна, Эдди, приготовьтесь.
– Просто скомандуй, Анита, - ответила Сюзанна.
– Подождите, - сказала я и подняла дробовик к своему плечу. Я прицелилась в лицо зомби, а тот уставился на Домино, будто тоже выбрал свою цель. Порой они бывают бесхитростными. – Голова моя, - бесстрастно сказала я.