Месть божьей коровки
Шрифт:
– Вы, как всегда, правы. Нам нужна одна женщина, но я не знаю ее настоящего имени. Наверное, она могла представиться Изольдой Игоревной. Но самое интересное, что, возможно, ее здесь и нет, а кто-то глупо пошутил.
– В поселке не так много жителей, правда, есть небольшой гостевой дом. Если здесь и живет кто-то не из местных, то только там.
– Далеко?
– На том конце деревни, там же и поселение староверов.
– А чем занимаются жители?
– Обслуживают гостевой дом и ублажают группы иностранцев, которые посещают нашу деревню с целью ознакомления
Баба Зося поманила Яну рукой и вышла из комнаты. Они оказались на небольшой, но уютной кухне. Деревянные стены были оклеены толстыми обоями в цветочек, на полу лежал выстиранный тканый ковер, а вся мебель на кухне была из сосны. Игорь сидел на скамейке и с отсутствующим взглядом щелкал семечки.
– Не обращай на него внимания, – шепнула ей баба Зося, – Игорек и мухи не обидит. Он, как дитя, совершенно безобиден, но воспринимает только меня. Уже тридцать лет так. На остальных людей просто не реагирует, эти каналы закрыты для общения, и мой сын из этого состояния не выходит. Его болезнь остановилась в развитии. Господь Бог дал ему выжить. Но я ни о чем не жалею, только благодарна. Мы с Игорьком очень ладим.
– То есть сейчас он не слышит, о чем мы разговариваем? – спросила Яна, с опаской косясь на здорового детину.
– Нет, он живет своей жизнью и слышит только мои просьбы, звучащие как приказы, ничего уж тут не поделаешь, – вздохнула баба Зося, – мой голос – это для него единственное связующее звено с внешним миром.
Она открыла кухонный шкафчик и принялась шуровать по банкам, нюхая и даже пробуя на вкус содержимое.
– Сейчас я сделаю питье, оно парня-то поднимет, – пообещала баба Зоя.
– Может, не надо? – испугалась Яна, ей почему-то не понравилось слово «питье», да еще вкупе с лекарствами, что в избытке употреблял Рустем.
– Не волнуйся, сон как рукой снимет. – Женщина начала ссыпать порошки в кастрюльку.
До Яны донеслись ароматы луговых потревоженных трав, среди которых она сразу учуяла аромат мяты, зверобоя и корня валерианы.
– Валерьянка как для котов, – отметила она.
Баба Зося засмеялась.
– Как ни странно, но на мужчин тоже действует.
– Что и неудивительно. Некоторые из них напоминают котов, а другие и еще более нелицеприятных животных. – Яна уже привыкала к отсутствующему виду Игорька.
– Только не этот! По его лицу, по его ауре и энергетике видно, что он – однолюб.
– Аминь! – откликнулась Яна.
Женщина обернулась к ней и смерила пытливым взглядом.
– А вот тебя ждет большая и светлая любовь, которую загораживают какие-то неприятности и даже…
– Что? – напряглась Яна.
– Нет. Ничего, – отвернулась баба Зося.
– Скажите, что? – любопытству Яны не было предела.
– Ничего, мне показалось, – буркнула бабка и залила намешанные травы кипятком. – Сейчас настоится, я усилю действие маслами и разбужу гостя. Как его зовут?
– Рустем.
– Вот, вот… А ты возьми себе пирожков, яичек, позавтракай с дороги, – предложила баба Зося.
– Спасибо, не откажусь, давно ничего не ела. – Яна села за стол и подняла чистое
Глава 12
Позавтракав и переодевшись с дороги, Яна в сопровождении Рустема, больше походившего на привидение, чем на живого человека, по широкой проселочной дороге подошла к большому деревянному дому, напоминавшему резной теремок из детской сказки, только сильно увеличенный в размере.
– Это и есть гостевой домик? – поинтересовалась Яна.
– Видимо, он, остальные совсем не похожи, – вяло ответил Рустем и икнул.
– А ты знаешь, как должны выглядеть гостевые домики? Что-то ты хреновато выглядишь: передозировка, что ли?
– Ох, не кричи, голова разламывается, а на домике табличка, что он – гостевой: не видишь, что ли?
– Точно! А неплохо они тут развернулись? Ты смотри! Какой домище отгрохали! Резные наличники, петушок на крыше, ставни в сквозных сердечках. Как мило! Где они мастеров-то взяли, чтобы в такой глуши такую милую гостиницу отстроить? – Яна радовалась, как дитя.
– Все логично, богатый спонсор сначала решил отстроить для себя, затем вошел в раж и заодно расширил для своих друзей, ну а потом и для других за денежку. Такая вот лесная усадьба.
– Лесная усадьба, – повторила Яна, – красиво звучит.
– Конечно, красиво. Так и есть. Здесь вокруг такие леса, озера. Дичь, рыба. Думаю, что теремок всегда забит охотниками и рыбаками, – ответил Рустем, у которого сна уже не было, но и бодрячком он тоже не выглядел.
«Не перестаралась бабка-то со своим лекарством?» – невольно задумалась Яна.
Рустем походил на наркомана, бродящего в поисках дозы. Яна, наоборот, выглядела бодрой в ультракоротких шортах, открывавших миру ее длинные, загоревшие в солярии ноги, и белом топике, украшенном по вороту розочками из кружев. С лица ее не сходила широкая улыбка, а светлые волосы весело струились по спине красивыми светлыми волнами. Она напоминала Барби пляжного варианта. Только ее ноги, как всегда, красовались на каблуках умопомрачительной высоты, что на фоне этих мест и деревенских дорог выглядело странновато. Она поднялась по широким деревянным ступенькам, таща за собой Рустема, и вошла внутрь. Настроение ее еще больше поднялось, когда она увидела девушку-администратора, одетую в русский народный сарафан ярко-красного цвета и настоящий блестящий кокошник. Девушка, увидев их, заулыбалась и обратилась с приветственной речью на английском. Рустем начал было отвечать ей тем же, но тут Яна призналась, что они русские.
– Ой, а я приняла вас за американцев! – засмеялась девушка. – Вы так чудно одеты. Ой, извините! – Администратор испуганно зажала рот.
– Ничего, ничего, я привыкла, что мои наряды воспринимают именно так, зато я ни на кого не похожа, – ответила Яна.
– Это точно! Что бы вы хотели, гости дорогие? Если вы насчет мест, то их нет, к большому сожалению. Сейчас сезон, и все места были забронированы еще с начала весны, – не без доли хвастовства сказала девушка, поправив табличку с именем «Света».