Месть Хэна Соло (Звездные войны)
Шрифт:
– Что все это значит?
– резко спросил командир.
– Кто вы такие? Что там случилось?
– При последних словах он показал стволом в небо над Аммуудом.
Хэн спрыгнул на землю и еще раз демонстративно поднял руки, расцветая в самой солнечной из своих улыбок.
– Мы пассажиры с лайнера "Леди Миндора". На него напали пираты, взяли на абордаж. Нам вдвоем удалось сбежать... Что там творится сейчас - не знаю...
– Наши сенсоры орбитального контроля показали, что пираты отшвартовались от лайнера и ушли. Больше мы их не видели. Позвольте взглянуть на ваш
– Человек и не думал опускать пистолет.
– У нас не было времени забрать багаж, - пояснил Хэн.
– Мы прыгнули в первый спасательный шлюп, до которого нам удалось добраться, и смылись.
– И вовремя, - добавила Фиолла, появляясь в открытом люке.
– Кто-нибудь поможет мне спуститься?
Несколько портовых полицейских автоматически шагнули вперед. Фиолла выглядела отлично, несмотря на драное платье - а заодно и благодаря ему - и пылищу зоны обслуживания, осевшую на ее волосах. Фиолла добавила к рассказанной Хэном истории весьма убедительную ноту. Соло, опередив всех, обхватил девушку за талию и аккуратно поставил на взлетное поле.
Старший офицер задумчиво потер лоб.
– Похоже, мне следует доставить вас в цитадель Риесбонов для дальнейших расспросов.
Но один из окружавших его людей возразил:
– Почему к Риесбонам? Почему не в цитадель нашего клана - клана Глайидов? Наших людей тут больше, чем ваших.
Хэн вспомнил, что Риесбоны и Глайиды были двумя из семи ведущих кланов Аммууда. И что Мор Глайид, вождь клана, как раз и был тем человеком, встречи с которым искали Хэн и Фиолла. Быстрый взгляд вокруг показал ему, что "Сокола" на поле нет. Хэн едва подавил в себе желание порасспросить о своем корабле, не желая искать новых приключений на свой мыслительный агрегат.
Сейчас его волновал вопрос: в замок какого клана отправят его с Фиоллой. Хэн еще не изобрел, что сказать вождю Глайидов, но почему-то не имел ни малейшего желания посетить фамильные владения Риесбонов.
– Вообще-то я здесь лишь потому, что у меня есть дело к Мор Глайиду, заметил он.
Его слова заставили риесбоновского командира нахмуриться. Но, к удивлению Хэна, и Глайиды тоже уставились на него с подозрением.
Старший представитель Глайидов заговорил снова:
– Ну вот, видите? Или вы осмелитесь утверждать, что Мор Глайид не расследует это дело должным образом?
Офицер Риесбонов и его люди оказались в явном меньшинстве. Тут не помогли бы ни приказ, ни сила. Полицейские силы порта напомнили Хэну компоненты термоядерной мины: неловкое соприкосновение - и результат неудержим и предельно разрушителен.
Командир Риесбонов скривил губы и сухо произнес в комлинк:
– Вызываю экипаж.
И в это самое мгновение металлический голос за спиной Хэна протяжно произнес:
– Сэр, не следует ли мне отправиться с вами? Или вы считаете нужным, чтобы я остался здесь, дабы держать ситуацию под контролем?
Хэн приложил максимум усилий, чтобы не дать своей челюсти упасть ниже нагрудного кармана. В следующий раз нужно будет подхватить ее резинкой...
Боллукс стоял в открытом люке шлюпа, явно ожидая приказа.
– Я думал, вас только
Фиолла сориентировалась быстрее Хэна.
– Но это наш персональный андроид, - пояснила она.
– Разве на Аммууде роботов считают членами клана?
Хэн все еще таращился на Боллукса: очевидно, ждал, что дроид спляшет боевой танец эвоков. Наконец ему удалось сложит на лице разумное выражение.
– Нет, пойдешь с нами, - сказал он дроиду.
Боллукс послушно спустился на поле. Офицер Риесбонов, закончив переговоры по комлинку одного из тягачей, спрыгнул на землю и подошел.
– Экипаж уже вышел из центрального ангара и скоро будет здесь, - сообщил он.
Повернувшись к командиру Глайидов, он чуть заметно улыбнулся:
– Уверен, Мор Глайид очень скоро известит другие кланы о результатах расследования. В конце концов, у него есть и другие... хм... неотложные дела, которыми ему предстоит заняться очень скоро. Очень скоро.
Послышался ропот. Люди Глайида схватились за оружие. Офицер Риесбонов явно позволил себе нечто крайне вызывающее. А сам спокойно погрузился в подошедший экипаж и убыл вместе с остальными своими людьми.
Старшего представителя клана Глайидов очень заинтересовал вопрос о деле, с которым Хэн явился к их вождю.
– Нет, мы не договаривались о встрече, - честно признал Хэн.
– Но дело чрезвычайно срочное и важное для нас обоих.
Чтобы предупредить дальнейшие расспросы, Фиолла охнула и тяжело повисла на руке Хэна, прикрыв глаза и затрепетав ресницами. Девушка выглядела так, словно вот-вот совсем лишится сознания. И вопросы остались без ответов.
– Ей пришлось нелегко, - объяснил Хэн.
– Может, мы где-нибудь присядем, пока нет экипажа?
– О, простите, - пробормотал старший офицер Глайидов.
– Пожалуйста, устраивайтесь в полицейской машине, вот тут. А я сообщу Мор Глайиду о вашем прибытии.
– И передайте ему извинения, если мы явились не вовремя, - Хэн вспомнил о словах командира Риесбонов.
– Мы, похоже, чему-то помешали...
Соло почудилось, что в нем взглядом пробьют дыру. Но старший офицер все-таки взял себя в руки и пояснил:
– Мор Глайид должен драться на дуэли.
И ушел, чтобы отправить сообщение лидеру.
Фиолла и Хэн, оставшись наедине с Боллуксом, тут же потребовали объяснений. Дроид кратко рассказал о событиях, происшедших после их отбытия с Бонадана.
– Ну, и как вы с Син Маком приземлились? Удачно?
– поинтересовался Хэн.
– Я имел основания опасаться, что Шшухх неточно рассчитал время, сэр, ответил Боллукс.
– Я очутился немного в стороне от города, но зато меня не засекли сенсоры космопорта и никто не подстрелил по пути. Надо сказать, у них отличная защита. Остаток пути я прошел пешком, а в порту просто вел себя тихо и дожидался вашего прибытия. Должен признать, я обращал внимание только на пассажирские терминалы, поскольку полагал, что вы прибудете обычным рейсом. Я никак не ожидал, что вы явитесь подобным образом. Зато в процессе поиска я узнал довольно много интересного о местных делах.