Шрифт:
Франция, май 1840 года. Зима в этом году выдалась суровая и затяжная. Жители Жаземы и ее окрестностей еле – еле дождались прихода спасительной весны. Наконец-то зацвели деревья и заколосилась сочная, зеленая трава. Жизнь теперь приобрела веселые краски. Крестьяне усиленно работают на полях, стараясь успеть засадить как можно больше плодородной земли. Рыбаки уже смело по одиночке ловят рыбу, не боясь заплывать далеко. Странное облако, которое поднималось над рекой Жази, уже давно больше никто из местных жителей не видел. Оно пропало с той поры, как в одной из полных лунных ночей раздался ужасающий, будто исходящий из самой преисподней, потусторонний крик, который гулким, тяжелым эхом разнесся по всей округе Жаземы. Тогда еще люди не понимали, что произошло. В жутком страхе они тихо сидели по домам, плотно закрыв все окна и
Тот самый владелец гостиницы Арно, которому Рофид приказал не выходить на улицу, пока не закончится изгнание, видел все. Он, тихо притаившись за дверью, наблюдал за происходящим через замочную скважину. Набравшись смелости, Арно все же вышел на улицу и занес бессознательного Рофида в тепло. Так он спас своего постояльца от обморожения и возможной гибели. Рофид несколько дней пролежал в бессознательном состоянии и лишь на четвертые сутки пришел в себя. Обессиленный, он долго не мог подняться с кровати. Все это время, его приходило наведывать множество местных жителей. Со словами благодарности, что Рофид избавил город от нечисти, они несли и несли разные продукты и лакомства. И это была правда. Заблудшая душа невесты теперь навеки покинула эти места и улетела искать Дамиана на широких просторах земли.
Долго ждать не пришлось… Уже спустя две недели, весть про месть невесты, пришла из далекого города Ликрония. Ликрония – это большой, старый город, в котором имеются фабрики, заводы и совсем недавно построенная железная дорога. По городу ездят множество экипажей и есть даже такие, которые вмещают в себя около шестнадцати человек, что для этого времени, очень необычно. Почти ровные дороги, выложены добротной брусчаткой. Также в городе есть множество кварталов, как бедных, так и богатых. И весь этот огромный город за короткий период времени охватил страх. Люди просто-напросто перестали спокойно спать. Каждая ночь для них теперь превратилась в настоящий кошмар, а все потому, что душа Жаклин жаждала мести и с приходом темноты, она, не найдя Дамиана, становилась все свирепее и свирепее. Никто и ничто не могло остановить ее. Какие бы травы или зелье бедолаги не брызгали на пороге своих домов и не раскладывали на подоконниках, ничто не сдерживало ее. Душа Жаклин была сильна. Теперь она научилась брать энергию от людского страха. Ее желтые глазницы стали ярче светить в ночной мгле. Черной тенью летая по ночным кварталам, она специально наводила ужас на случайных прохожих. И кстати сказать, у некоторых несчастных при виде ее не выдерживало сердце, и они умирали от сердечного приступа. Жить в городе с каждым днем становилось невыносимо. Изо дня в день в местных газетах печатались все новые статьи о жертвах ночного кошмара. За две недели уже погибло более семидесяти человек и по странному совпадению ими оказались только мужчины. Если и дальше так будет продолжаться, то в скором времени в городе останутся лишь женщины и дети.
Горожане не знали всю предысторию Жаклин. Они не понимали откуда она появилась на их беду и что теперь им делать. По всем соседним городам власти Ликронии отправили посыльных с письмами о помощи в борьбе с нечистью. И вот, один из них, наконец добрался до Жаземы. Им оказался молодой человек, которого звали Матис. Худощавый, среднего роста, с тонкими, нежными чертами лица, всем своим видом он был похож на девушку. Заехав верхом в далекий маленький городок на черном вороном коне, он был приятно удивлен открывшимся перед его взором красивым видом. Дневное майское солнце, нежно согревало своими теплыми лучами всю округу. В воздухе порхали разноцветные бабочки, маленькие и большие. Они медленно, будто осторожно подлетали к вкусно пахнущим бутонам таких разнообразных растений и садились прямо в серединки цветов, утопая в их соцветиях. Приятно повеял легкий освежающий ветерок, который принес с собой тонкий, медовый аромат из неподалеку цветущего сада. Матис глубоко вдохнул свежий, весенний воздух и голова его слегка закружилась.
Одноэтажные дома, стоявшие по обе стороны главной дороги, выглядели вполне себе ухоженными. Юноша внимательно посмотрел по сторонам и решительно направил своего
– А ну прочь, прочь я сказал! – громким басом крикнул он на собак, пытаясь перекричать нескончаемый поток лая.
Собаки послушно замолкли и отбежали в сторонку, но все же не сводили свои взгляды от незнакомца. Матис облегченно выдохнул, спешился и с огромной благодарностью поклонившись, представился
– Добрый день месье. Спасибо что отогнали собак… Я их с детства очень боюсь – смущенно признался Матис.
– Не стоит благодарностей. Эти собаки охраняют здание, так сказать, выполняют свою работу, а за это получают еду. Они меня слушаются – посмотрев в сторону наблюдающей верной своры, сказал Николя и затянул трубку.
– Я так понимаю вы здесь главный? – с надеждой спросил Матис.
– Да, верно.
Матис тут же протянул руку для знакомства
– Месье, мое имя Матис. Я приехал из далекого города Ликрония, чтобы передать вам вот это письмо – Матис достал письмо из маленькой, кожаной сумки, которая висела у него на пояснице.
Николя с удивлением посмотрел на полученный сверток и тут же предложил
– Прошу, давайте пройдем в мой кабинет, и вы мне все расскажете. Ах, да. Вы же с дальней дороги, надо срочно накормить вашего коня. «Как зовут красавца?» – спросил Николя, подойдя чуть ближе к коню и погладил его по холке.
– Оствинд.
– Оствинд – повторил Николя, – хорошая кличка, ему идет.
В этот момент, со стороны дороги послышался шум приближающейся повозки.
– А вот и сено для тебя едет. Эй Андрес – позвал Николя своего работника – Сейчас же принеси воды и накорми коня.
Привязав коня, Матис с Николя вошли в рабочий кабинет. Обстановка внутри была очень простая. Обычный, старый, прямоугольный стол, стоял посередине комнаты, а вокруг него расставлены потертые деревянные стулья, один из которых явно был сломан. На столе возвышался стеклянный графин, доверху наполненный водой. Рядом хаотично расставлены стаканы. Пол деревянный, что сразу было понятно по издаваемому скрипу при каждом шаге. Конечно было видно, что его моют, но не всегда. Так, в некоторых местах, среди потертой краски, лежали куски давно застывшей глины, которую принесли на своих ботинках горожане. Взглянув на кувшин с водой, Матис ощутил сильную жажду.
– Месье, а можно мне стакан воды? – осторожно спросил Матис.
Николя сразу спохватился, будто опомнившись
– Конечно, конечно. Наливай, ты ведь с дальней дороги. О коне я позаботился, а о тебе…Вот дурень.
Градоначальник тут же позвонил в колокольчик. Буквально через полминуты в кабинет вошел грузный, средних лет мужчина. На нем был одет на удивление чистый, белый фартук, а на голове колпак.
– Месье, вы меня звали? – учтиво поинтересовался он.
– Да, да. Дорогой Бастиан. Принеси много вкусной еды. Видишь, к нам прибыл гость из самой Ликронии.
– Сейчас все сделаю месье – утвердительно кивнув, ответил Бастиан и неуклюже пошел на кухню.
– Ну, а пока, я прочту письмо.
Николя внимательно читал письмо и постепенно лицо его менялось. Руки его слегка задрожали, а на лбу выступила испарина. Оторвавшись от письма, он молча устремил свой взгляд в никуда. Спустя паузу, Николя словно пришел в себя. Дрожащими руками, он быстро налил воды и жадно выпил. Матис только тихо сидел и наблюдал, ожидая ответа.
– Значит эта тварь не исчезла – разочарованно, сквозь зубы произнес Николя и пристально посмотрел на собеседника, – Я расскажу тебе историю, которая произошла у нас здесь, в Жаземе.