Месть Ориона (Орион - 2)
Шрифт:
Я облачился в кожаную юбку, дар Неферту, и хрустящую белую льняную рубаху, также предоставленную мне египтянином. Разумеется, я вооружился мой неизменный кинжал на сей раз был привязан к ноге.
Елена открыла дверь между нашими комнатами, трепеща от ожидания.
– Ну как, я не оскорблю царского взора?
– поинтересовалась она.
Я улыбнулся и ответил без колебаний:
– Правильнее было бы спросить, достоин ли царь египетский созерцать прекраснейшую женщину на свете.
Она ответила улыбкой. Я подошел к Елене, но она отстранила меня рукой:
– Не трогай! А
Я запрокинул голову и расхохотался. Больше мне смеяться не пришлось.
Дюжина стражей в золотых панцирях повела нас по узким коридорам и лестницам, казалось построенным специально для того, чтобы запутать человека, не знающего расположения покоев во дворце.
Обдумывая утреннюю встречу с Некопта и все сведения, которые, не ведая того, сообщил мне Неферту, я понял, что мы с Еленой на самом деле пленники главного жреца Пта, а не гости царя.
Так что вместо великолепного пиршественного зала, полного веселившихся гостей, шутов, развлекавших всех песнями и плясками, слуг, разносивших яства на массивных блюдах или разливавших вино из золотых кувшинов, мы оказались в небольшой комнате без окон. Затем нас подвели к обычной деревянной двери. Слуга открыл ее и проводил нас внутрь небольшого зала.
Мы оказались первыми. Стол был сервирован на четверых. С потолка свисал светильник из полированной меди. Вдоль стены стояли сервировочные столы.
И снова по моей шее побежали мурашки; я ощутил, что за нами следят. Стены покрывали фрески с охотничьими сюжетами, на них фараон изображался огромней всех и поражал львов и леопардов.
Я заметил блеск черных глаз вместо карих - львиных, за нами наблюдали через отверстие в стене.
– Неужели и у вас в Спарте гостей встречают настолько равнодушно, что могут оставить их в комнате без еды, питья и без развлечений?
– спросил я Елену.
– Нет, - ответила она негромко. Выглядела она разочарованной.
Двери зала отворились, пропуская внутрь Некопта. Его белое одеяние струилось до пола. Он напоминал оживший стог сена.
Как и Елена, он был просто усыпан драгоценностями, а краска на его лице лежала куда более толстым слоем.
Я заранее подготовил Елену, рассказав ей о Некопта и о том, что я о нем думаю. Некопта слышал каждое мое слово, это подтверждало выражение его лица.
– Прошу прощения за скромный прием, - произнес он, обращаясь к нам обоим.
– Мы примем тебя, госпожа, как подобает царице Спарты, но потом. А сегодня царь хочет просто познакомиться с вами.
Взяв ладонь красавицы, он поднес ее к губам. Она с трудом сдержала отвращение.
Некопта громко хлопнул в ладоши, и немедленно из дальней двери появился слуга с блюдами и кубками.
Мы едва пригубили сладкое красное вино - по словам Некопта, его ввозили с Крита, - когда дверь в зал отворилась снова и глашатай возвестил:
– Его величество, царь Обеих Земель, возлюбленный Пта, хранитель народа, сын Нила.
Но вместо царя вошли шестеро жрецов в серых одеяниях с медными курильницами в руках, зал сразу наполнился дымными клубами благовоний. Они принялись распевать что-то на древнем языке и три раза обошли стол, превознося Пта и его земного слугу Мернепта. Когда
Меня насторожили его глаза, затуманенные, пустые, почти невидящие. Словно мысли его были обращены глубоко внутрь его собственного сознания. И мир вокруг ничего не значил, лишь досаждал и мешал - настолько, что царь мог им пренебречь.
Я посмотрел на Елену, стоявшую возле меня. Она тоже обратила внимание на странный взгляд царя.
Оба арфиста и женщины с опахалами низко склонились перед своим властелином и покинули комнату. Один из стражников, остававшихся в зале, закрыл дверь. Мы остались одни, если не считать шестерых стражей, которые подобно изваяниям застыли у стен.
"Итак, меня посадят спиной к ним... плохо".
Царю нас представили вежливо и формально. Елена изящно присела перед царем, который не только не обнаружил интереса к ее красоте, но, казалось, даже толком не заметил ее присутствия.
Я поклонился, он что-то буркнул мне насчет варваров из-за моря.
Мы сели за стол; слуги внесли холодный суп и блюдо с рыбой. Царь почти не прикасался к еде, зато Некопта ел за четверых.
Разговора не получалось. Говорил в основном Некопта, жалуясь на то, что фанатики не хотят поклоняться Пта.
– В особенности в Менефере, - досадовал Некопта, прожевывая очередной кусок рыбы.
– Там жрецы пытаются возобновить поклонение Атону.
– Я полагал, что они почитают Амона, - проговорил я, - а не Атона.
– Да, - поддержала Елена.
– Мы видели глаз Амона на великой пирамиде у реки.
Некопта нахмурился:
– Они только говорят, что поклоняются Амону, а на самом деле они желают оживить ересь Эхнатона. Если их не остановить, они вновь повергнут Обе Земли в смуту.
Царь рассеянно кивал. Я переводил. Елена попыталась разговорить его, спрашивая о жене и детях. Но царь смотрел мимо нее.
– Супруга царя умерла в прошлом году при родах, - объяснил Некопта.
– Ох, прошу прощения...
– Ребенок тоже скончался.
– Как ужасно!
Царь усиленно пытался сфокусировать свои глаза на лице гостьи.
– У меня остался один сын, - пробормотал он.
– Царевич Арамсет, - вмешался Некопта.
– Симпатичный юноша. Когда-нибудь он станет прекрасным царем.
– Тут взгляд его затуманился, и он добавил: - Конечно же, у его царского величества есть еще множество чудесных сыновей от царских наложниц.