Месть проклятых
Шрифт:
– Почему ваш выбор пал именно на меня? – спросил Стэн безучастным голосом, словно разговаривал с таанским охранником.
– У агентов, которые работают на Хизе, кишка тонка. Имеющиеся там шпионские сети довольно низкого уровня и, как я подозреваю, контролируются таанцами. Это одна проблема. Твой бочкообразный сопровождающий сможет встряхнуть их, если захочет составить тебе компанию. Мне нужен на Хизе личный агент. Сложившуюся ситуацию можно назвать если не началом конца, то концом начала. Мне нужен человек, который будет выполнять роль шпиона и дипломата одновременно.
Тем не менее я не восхваляю
Итак, настало время принятия решения. Стэн уже знал, что отправится на Хиз. Не только потому, что ему посулили хорошую награду, а и потому, что он лично хотел разрешить некоторые проблемы. Одной из них были пленники Колдиеза.
– Спасибо, адмирал, – сказал Император, не дожидаясь ответа. – Мои разведчики обсудят с вами все вопросы и посвятят в план действий.
Стэн встал.
– Думаю, я лучше разработаю собственный.
– Твое право. Как я уже сказал, на сей раз единственным твоим боссом буду я. Все приказы исходят только от меня. Как ты будешь их выполнять – и даже будешь или нет – выбирай сам. Ты – человек на своем месте. Ох, да, чуть не забыл! Махони может кое-чем помочь. Он сказал, что в Колдиезе был один военнопленный. Кажется, его звали Соренсен. Правильно?
Стэн кивнул головой, вспомнив крупное, улыбающееся лицо фермера. Он и Алекс часами спорили по поводу того, является ли Соренсен "боевым компьютером" "Богомола".
– Отлично, – сказал Император. – Махони просил передать, что кодовая кличка Соренсена – Сайдер, если это имеет для тебя какое-то значение.
Стэн улыбнулся своим мыслям, но Император еще не закончил речь.
– Можно попросить тебя об одном одолжении?
Стэн насторожился.
– Если ты вдруг решишь скинуть их хреново правительство, не ставь на его место какого-нибудь антропоида, который любит стрегг и не умеет разговаривать на моем языке. А если уж сделаешь это, дай мне знать первому. Хорошо?
Стэн отдал честь и вышел через автоматические двери люка. Ему оставалось теперь только отправиться на брифинг, где будут обсуждаться подробности командировки, выслушать Килгура, который начнет сетовать, как ему "хочется" отправляться обратно на Хиз, а затем найти Вайлда и дать ему знать, что время сидения в засаде для нейтральных контрабандистов закончилось.
Глава 35
Волмер, издательский магнат и член императорского Тайного Совета, горделиво упивался тем, как лихо работают его мозги даже в крайне сложной обстановке.
Никому в глаза не бросаясь, он сидел молчком – среди убийственного шума – у дальнего конца стойки одного из баров при доке космопорта прайм-уорлдского города Соуарда. Забегаловка была набита пестрым сбродом – тут собирались отпетые из отпетых. Игнорируя разноязыкий говор вокруг, Волмер предавался серьезным размышлениям.
Но часть его сознания цепко наблюдала за окружающими – на предмет, с кем бы ему завертеть приключение в этот вечер.
Волмер и слыхом не слыхивал выражения "полиморфный извращенец" и был бы жутко обижен, случись кому-либо обозвать его подобным образом; разумеется, прежде чем взвиться от злости, магнату пришлось бы заглянуть в словарь и выяснить, что это выражение обозначает человека с целым букетом сексуальных, мягко говоря, причуд.
В натуре Волмера действительно было много темного. Богат он был – ни в сказке сказать, ни пером описать. И, конечно же, имел возможность удовлетворить за деньги любую из своих сексуальных фантазий – да так, чтобы все было шито-крыто, без риска и комфортно, с "доставкой на дом". Однако он предпочитал самостоятельно находить утехи, спускаясь на самое дно общества. Ему было нипочем оказаться в сточной канаве с набитой мордой и вывернутыми карманами, если такой ценой случалось купить упоительнейшую ночь с чертовски привлекательным экзотическим сексуальным партнером – где-нибудь в грязном гостиничном номере или под ворохом тряпья возле помойки.
Об этой тайной стороне его жизни знали сливки репортерского корпуса – процента два самых обласканных. Если они и зубоскалили по этому поводу, то лишь между собой. Однажды до Волмера дошел слух, что и Вечный Император балуется опасными экскурсиями на дно общества. Когда газетные ищейки, пущенные по следу, не смогли найти тому убедительных доказательств, Волмер в сердцах уволил шестерых журналистов, которые не справились с заданием отыскать компромат на властителя.
Как бы то ни было, по меньшей мере раз в месяц Волмер отправлял телохранителей и обслугу в двухдневный отпуск, а сам ускользал через заднюю дверь своего роскошного особняка в неизвестном направлении – соответственно переодевшись под "человека из народа".
Он воображал, что перевоплощается идеально и на городском дне его держат за своего – невзирая на сопутствующий ему ореол некоторой таинственности. В действительности даже среди городского отребья, где у каждого свои "прибабахи", за ним закрепилась слава "долбанутого". Однако некоторое время назад про него разошелся кое-какой слушок, и было решено нынешним вечером на эту информацию отреагировать самым решительным образом.
Другая часть волмеровского сознания прокручивала обстоятельства недавней встречи на Земле с Сулламорой и прочими. Теперь ему казалось, что он слегка погорячился. Возможно, Сулламора и остальные обдумали потенциальные проблемы тщательнее, чем это сделал сам Волмер. Возможно, ему стоило бы помолчать и проявить более живой интерес к их словам... если он – вдруг пришло ему на мысль – вообще правильно эти слова поим. А что, если он их недопонял и поспешил с выводами?
Волмер мысленно похвалил себя за открытость любым предположениям, даже если они мало льстят его самолюбию. "Именно благодаря подобной гибкости мышления, – добавил он про себя, – я вознесся на такую высоту и стал заправилой в мире средств массовом информации".
Увы, он не знал, что его сотрудники своего шефа именуют между собой "старина Бумнебум" – никто не помнит, кто из журналистов и по какому поводу пустил это словечко, но служило оно для обозначения обалдуя, который ни на что не может решиться, прежде чем не вымотает нервы всем окружающим.