Метафорические сказки
Шрифт:
– А вы сами не знаете? – Кошка спрыгнула с диванчика.
– Знаю!
– Так зачем спрашиваете?
– Чтобы мне сказали наверняка.
– И вам не говорят? Ну что ж, оставайтесь, сколько захотите. Здесь есть всё, что нужно, чтобы жить. – Промурлыкала кошка и перебралась на вечернее окно.
Девочка Мэй решила остаться поиграть, а когда надоест – пойти обратно к взрослым, ну или, может быть, к детям, но не сейчас. Она перебирала платья для кукол, рисовала красками прекрасные картины, шила новых красивых кукол
В какой-то момент взор Мэй затуманился, комната закружилась, словно вокруг летали стаи птиц. Девочка ничего не могла разобрать вокруг, стало дурно и даже тошно, ей захотелось уйти. Мэй выбежала из персиковой кукольной комнаты.
В коридоре уже было светло. И комнаты большой квартиры больше не казались девочке яркими загадочными шкатулками. В любую можно было войти без опасений, всё было ясно. Но почему-то ножки Мэй больше не бежали вперёд неё, а даже немного запаздывали. Руки устало держались за стены, спину было тяжело держать ровно.
– Мэй? Привет, мы потеряли тебя. – Из детской раздался голос Лоры.
– Привет. – Ответила Мэй и не узнала собственный голос. – Я играла в кукольном домике.
Лора сидела за большим столом с ручкой в руках. Перед ней лежала чистая бумага, она что-то сосредоточенно писала, как делают взрослые.
– Ты закончила играть? А то я хотела позвать тебя на улицу.
– Да, мне немного надоело в домике.
– Конечно, ты же так долго там была.
– Мне там понравилось.
– Да, здорово, жаль, всё ненастоящее, хоть и очень правдоподобное.
– Всё там настоящее!
– Ну ладно, пойдём.
Лора и Мэй прошли в прихожую, чтобы обуться, как вдруг Мэй увидела странное отражение в огромном зеркале на входе: прямо на нее глядела забавная старушка с кудряшками. На ней была белая рубашка, коротенькая накидка с кружевами на рукавах и воротничке и длинная юбка с большими разноцветными птицами словно павлины из ткани, похожей на платье ее бабушки.
– Кто это?
– Это ты, Мэй. – Лора подошла к подружке и тоже загляделась в зеркало. – Да, мы немного изменились.
– Я хочу уйти отсюда. Пойдём на улицу. – Мэй занервничала и дёрнула ручку входной двери. – Не открывается!
– Нет, не так.
– В смысле?
– Сначала с ней придётся попрощаться. – Лора показала на кудрявую старушку в зеркале.
– Да с чего же, её не было никогда! Это всё мои иллюзии, я просто заигралась, я не старушка, пойдём!
– Твои, конечно. Тебе с ней и прощаться. Иначе выйдешь всё той же на улицу.
Мэй снова посмотрела на себя в зеркало. Теперь она точно была уверена, что эта старушка и есть она.
– Прости, дорогая, прощай, нам с тобой было хорошо. Мы здорово проиграли эту жизнь. Давай вернём ее себе.
Мэй снова повернула ручку, и та поддалась. За дверью дома было лето. На Мэй было платье из шелковой ткани, как у мамы она видела в детстве: такое взрослое, красивое, женское, а на ногах аккуратные сандалии на каблучке. «Какая я взрослая стала! Мне же теперь всё можно!»
Мэй долго гуляла по аллее одна. Лора уже куда-то убежала, но Мэй не торопилась теперь искать компанию или прятаться. Казалось, сейчас играть с самой собой было в самый раз.
3. Гравировщик
Гравировщик волшебных слов работу свою не любил. Зная силу своего пера и дары, которые оно открывает, он редко работал. Хоть и просто было сотворить чудо, и перо его трудилось исправно, гравировщик редко мог решить задачу: достаточно ли идеален смысл и красив ли оборот речи, нужное ли действие для клиента будет иметь новоиспечённая гравировка.
А мир просил чудес.
Гравировщик прекращал работу сразу, как только замечал неидеальный срез идеи или концептуальное баловство: не терпел любительства. Да и как вложить смысл верно, если знаешь, что он относителен?
Перо его стало жестким. С каждым редким выполненным заказом, труд становился для пера отдушиной, редкой возможностью проявить себя.
Гравировщик сдался.
– Ай, откуда ты только взялось такое – работящее! Труд ему подавай, слова, слова, слова!
– Да ты пиши!
– Что писать?
– Слова пиши, я тебя выведу, нет неверной дороги, лентяй!
– Не лентяй, я – писатель.
– Без меня ты – никто!
Гравировщик выкинул перо в бездну.
– Там тебе самое место.
Пять коротких дорог прошёл мастер, десять перьев новых сменил, но новое не нашёл. Тогда он подобрал подходящее место на доске, где заковывал смысл в мечту и вылил горячей медью слова: «Мастер знает дело».
С тех пор дело гравировщика не боялось и больше не притворялось ленью. А перо из бездны вернулось. Волшебство, да и только!
4. Фея Яблочница
Фея Яблочница знала свою работу хорошо. Она перебирала яблоки в яблоневом саду так давно, что уже и не помнила, когда это началось. Яблочница была из смелого десятка фей со своей историей. Да и бывают ли феи без истории?
В том краю, где жила и работала фея Яблочница, все носили очки, потому что палящее солнце застилало вокруг всё, и без них глаза начинали слезиться, ничего нельзя было разглядеть.
Работа феи Яблочницы заключалась в том, чтобы отбирать испорченные червивые яблоки среди целых, спелых, красивых и ровных. Яблони окружали ее, она любила их аромат и свою работу. Усаживаясь на любимый стульчик в саду, фея с любовью разглядывала яблоки. Порой она так забывалась, что могла перебрать сотни три яблок и не заметить, как прошёл день.